4perC
2015.08.16
|
|
0 0
4374
|
Már bocs, de ha ennyire képtelen vagy megfejteni a szavak értelmét, én nem fogok neked magyarról fordítani magyarra. Az előb írtam ezt:
4perC 45 perce
Azt, hogy elődeikkel szemben a jelenlegi kormányt nem érte egy válság, vagy krízishelyzet sem úgy, hogy a tartalékok ne lettek volna a megfelelő szinten.
Ebben leírtam azt is, hogy az elődök nem tartották megfelelő szinten a tartalékokat, és azt is, hogy ez a válság alkalmából érintette Magyarországot fölöttébb kínosan.
Ezek után el kell mondanom, hogy szerintem volt-e válság, vagy csupán arra válaszoljak, hogy szerintem milyen oknál fogva játszod a bazárit? |
Előzmény: SchiSa (4371)
|
|