bendeguz90
2015.06.06
|
|
0 0
7977
|
Pár dolog:
1. Hallva az eredetit meg kell állapítanom, hogy magyar szinkronnal sokkal jobb (bár annyit megjegyeznék, hogy egy-két szereplőnek talán idősebb magyar hangot választottak) És Pásztor Erzsi zseniálisan adta a hangját Brenda Cowlingnak és hozzátesz egy kis pluszt is adott hozzá.
2. Milyen érdekes, hogy a magyar verzióban nem lehet azt hallani, hogy mi történik miután , Harry belefújja a kockacukrot a "telefonba". (és a főcímben is azt csak , annak van hangja, amikor Ivyi leejti a vázát )
3. Szerintem nem kellett volna külön nevetőgéppel elkészíteni a magyar verziót.
|
Előzmény: Luridus (7975)
|
|