scsabi
2013.09.16
|
|
0 0
5420
|
"A feliratot betettem a g-fordítóba..."
Bocsi a kéretlen okoskodásért, de ez közönséges spanyol: Antes de empezar, asi estaba -> ilyen volt mielőtt elkezdték
El primer ladrillo -> az első tégla, Y arrancan -> és elkezdik... |
Előzmény: nofRETRO (5413)
|
|