bgmo Creative Commons License 2013.02.08 0 0 3753

Ha 'be akarsz vágódni' a pénztárosnál, akkor inkább ne használd a gugli által fordított dolgokat, föleg ne ezt!

Elég nagy összevisszaságban de konkrétan azt jelenti, hogy 'lesz egy szép darabod két napból' aztán mellétoldva a metrójegy.

Due biglietti giornaliero PER FAVORE - egyszerübb és udvarias is :-)

Ha meg be akarsz vágódni, akkor inkább ez utóbbit (per favore) használd sürün!

 

Előzmény: Thomas Lüthi (3717)