Törölt nick Creative Commons License 2012.12.03 0 0 9934

Mellébeszélsz, az archaikus Dessewffy ma már leíható latin betűkkel is, mert azokat is hozzábütyköltük a nyelvhez

Amikor a zs, ő, stb hangzókat szabványosították, akkor miért nem tiltakoztál a latin ábécé megszentségtelenítése ellen?

Te csak ne akard átirogatni mások neveit mondvacsinált nemzeti érdekből, főleg az ő megkérdezésük nélkül, pláne ne élő személyekét. Ezt a tótok csinálják, te is olyan akarsz lenni?

 

A Dessewffy pedig mint említettem már egyszer át lett írva újmagyarra, azt pedig egy az egyben átírhatod rovással is. Mivel ma nem így írjuk, nincs rajta kutyabőr régisége. Sosem volt.

(Ismersz talán valakit, akit ma így anyakönyveztek?)

 

Bizonyos történelmi nevekkel, pláne az idegen nevekkel más a helyzet, de az egy másik téma. Például Kolumbusz Kristóf nevét nyilvánvalóan nem fogod az eredeti spanyol nevéből rovásírással átírni. Stb.

Előzmény: ketni (9933)