scsabi Creative Commons License 2012.09.16 0 0 727

Hát, Prokugyin-Gorszkij és az EnglishRussia azért más súlycsoport. Ezutóbbival az a problémám, hogy leginkább a nyugati olvasó Oroszországgal/Szovjetúnióval kapcsolatos sztereotípiáira játszik rá, gyakran botrányos minőségű orosz-angol gépi fordítás mellett. Szerencsére ezek eredetjelzés nélküli másodközlések, sokszor a felületesen otthagyott copyright információkból meg lehet találni az eredeti Jandeksz-, vagy LiveJournal-postot. Azok meg általában meglepően jók, mindig csodáltam, hogy az oroszok milyen precíz, pontos, aprólékos blogpostokat képesek csinálni.

Előzmény: Yogi (718)