Tafkó Birgut Creative Commons License 2012.07.09 0 0 10799

"Találtál egy fordítást, ahol szerepel a "Béliál lánya" kifejezés. Legyél vele boldog."

 

A Károliban pl. "rossz asszony" szerepel. Miért lenne "rossz asszony" Anna szerént az, ki mámorosodik, noha állítólag szerénted nincs tiltva híveknek a mámorosodás sem szentélyen kívül sem azon belül, pláne innepnapokon...?!

Előzmény: Báthory Ödönke (10797)