Pista0
2012.03.07
|
|
0 0
4373
|
A Franz Liszt "jelenségről" tudok én is, ezzel az a helyzet hogy a magukénak is tartják, nem magyarnak.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Liszt_Ferenc
A franciák angol kiejtése valóban botrányos, viszont ennek sejtem az okát. A francia nyelvben vannak kiejtési szabályok, amiket szerintem elég nehezen vetkőznek le. A magyarban tudtommal nincs annyira kőbe vésve, igazából a betűk java része ugyanaz a hang a szavakban mint az ábécében.
Egyébként mi magyarok is sok dolgot nem úgy ejtünk ahogy kéne. A kedvenc példám a Levi's, amit mi "lévisz"-nek ejtünk, míg helyesen "livájsz" lenne. |
Előzmény: Rufella (4371)
|
|