Ódri Creative Commons License 2010.08.12 0 0 1819
Mondjuk én angolul még nem hallottam, de nem nagyon vettem észre rajta, hogy törné a magyart. A többiek is össze-vissza nyilatkoztak:)
Ez az akcentus dolog meg hülyeség, attól, hogy gyakrabban beszélsz egy másik nyelvet még nem veszted el az akcentusod. Max ha rájátszol... Ami észrevehető inkább, hogy másféle mondatszerkezetet használsz, vagy tükörforditasz egy olyan kifejezést, aminek nincs pontos megfelelője magyarul. Ami meg idegesítő, hogy adott esetben egy szó már öt másik nyelven eszedbe jutott már, csak azon nem, amin épp mondani akarod:))
Előzmény: attus germanicus (1811)