Ha már ennyit rugózunk ezen, megnéztem a katalógust.
Abban már a hihetőbb 76-85% hatásfok szerepel.
De ehhez lapozni kell, amit pár nap alatt sem tettünk meg, inkább elméleteket gyártottatok :-)
Szóval igazam volt, hozhatjátok a söröket! :-)
Az ausztrálok kicsit őszintébbek, azok azt mondták, hogy
The combined interlocking system offers the ability to remove unclean air from indoor environments while adding 25% savings in operating costs for ventilation compared to conventional systems.Mire a német nyelvterületre ért, ott már
Dies bedeutet eine Energieeinsparung
von bis zu 70 %, da beim Austausch mit Frischluft nahezu vollständig die vorhandene Kühl-/Heizenergie genutzt wird.Végül tovább fejlődött a kissé zavaros
98% of the cooling/heating energy is transferred from exhaust to fresh air. mondattá, amit a végképp értelmezhetetlen
A friss levegő beáramlásakor a meglévő hűtő/fűtőenergia kihasználása 98%-os. mondattá torzult.
Végül, memória frissítés kedvéért két közeg teljes keveredése = 100%-os hőcsere.