Ott is megkérdeztem, melyik európai országban van ilyen.
En is szoktam neha ilyet kerdezni mas temakat illetoen, de akkor az obligat valasz mindig ugy szokott erkezni, hogy "jaj, kerlek, most ne kulfoldrol beszeljunk." Milyen erdekes, hogy akkor es ott ez elfogadhatonak tunik riposztkent. Nekik. :-)
Igen. Látszik, hogy a maorik őszinte lelkesedéssel élik bele magukat a brit királyi ház dicsdőítésébe. Amely himnusz - mint az köztudott - akkor született, amikor a franciák lefejezték XVI. Lajost.
A derék britek ugyan számos királyukat nyiffantották ki - Vasbordájú Edwardot például a budin ülve nyársalták fel egy lándzsával - de ha más tesz ilyesmit az sickening.
Nagyon szépen működtek ezek a vállatok a „kommunizmus” idején is... (Igaz volt, amit átkereszteltek – ha jól tudom, a Weiss Manfréd-ot R. M. Művek-re...) A nagyvállalatok többsége a „rendszerváltás”-nak nevezett katasztrófa-sorozat idején (vagy nem sokkal utána) pusztult el...
Igazából a Haka miatt raktam föl, ami a végén van. Na azokon láccik, hogy komolyan gondolják, ezek itten a parlamentben sose fognak a lelkükben még a közelébe se jutni.
Hát örüljetek a nagy nemzeti "Vezérünk" karmesteri örömködésének.:-))
Mint a mókus fenn a fán, Az úttörő oly vidám, Ajkáról ki sem fogy a nóta. Ha tábort üt valahol, Sok kis pajtás így dalol, Fújja estig kora reggel óta. ...
Ennyi? Így csak még kevesebben lesznek! Ami az énektudásuk miatt jó, de azért néha, látszatból dolgozhatnának is a pénzükért. Á, ez se jó. Mert amikor meg dolgoznak ilyen baromságokat találnak ki. Én nem süllyeszteném idáig a Himnuszt!
... amekkorát te tévedsz...., himnusz alatt nem lehet csak úgy szaladgálni, pofa súlyba van és vigyázállás..., meg tisztelgés..., izé, visszakozz!..., vigyázállásba' és tisztelegve nem lehet danászni..., na..., ezen még morfondiroznom köll...., addig is megiszom a Sörömet..., mindenesetre hujráááááá!
Csak beképezli magának, mint a dübörgést az egérke az elefánt mellett. Annyi eslélye van, mint féllábúnak a segberúgóversenyen. Még a himnuszéneklés ellen, vagy mellet sincs egy érve sem.