Keresés

Részletes keresés

Don Vittorio Creative Commons License 2008.04.12 0 0 41
Tafkónak tán a négyes számmal van baja. Negyedik nap, negyedik parancsolat, etc.
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 35
A görögben sem, elhiheted :-)
Előzmény: elterito (32)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 34

Hány ilyen topik jött már létre itt és ott, barátom?

Se szeri se száma..

Előzmény: elterito (30)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 33
Sajnos azt én sem tudom, hogy miért negyednaposnak írták az egyik igei részben, míg ugyan abban a fejezetben egy másikban kiírja a négy napot.....

Megmondom őszíntén, hogy arra gyanakszom, hogy későbbi betoldás, avagy kiegészítés....
Előzmény: elterito (32)
elterito Creative Commons License 2008.02.29 0 0 32
tényleg nem tudok túlzottan görögül, de azt tudom hogy a magyarban nem 1/4 áll. Persze félre is fordíthatták, miért is ne. De a 4 nap életszerűbbnek tűnik mint az 1/4 nap
Előzmény: Paleokrites (31)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 31
Látszik, hogy mennyire ismered kapásból a koine nyelvezetet, hisz magyarul olvasod......., ami nem semmi teljesítmény....
Néha a semminek tünő dolgok változtatják meg a világot, ezt jó ha nem felejted el!
Előzmény: elterito (30)
elterito Creative Commons License 2008.02.29 0 0 30

Azért ez nem semmi, hogy tudatlanságból létrejön egy topik, és úgy is marad.

Mikor lesz olyan topik, ami abból jön létre, hogy valaki a leány szót lehánynak olvassa, mert túl mélyen néz a butykos fenekére?

Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 29

"A szó pedig negyednapost jelent!"

Igen. És nem negyed napost..

 

Nincs harag, nincs neheztelés, nincs magázás, nincs felemelt hang. nem is volt.

 

Béke legyen velünk :-)

Előzmény: Paleokrites (26)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 28
És melyik az okosabbik oldal szerinted?
Előzmény: Kováts Gábor János (27)
Kováts Gábor János Creative Commons License 2008.02.29 0 0 27
Ha beleszálltam volna, azt mutatnám meg, miért nem igaz Lázár története… az okosabbik oldalról.

Előzmény: Törölt nick (25)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 26
Nos tegezés, vagy magázás, harag, neheztelés, avagy felemelt hang?
Ezen ne legyen vita...., hisz már említettem, hogy előző versekben maga az író Jézus szájából beszélteti a 4 napja szót, ami alátámasztaná a negyednapos-ságot a negyedik napja-sággal.....
A szó pedig negyednapost jelent!

Mindenesetre nem az eredeti irat áll rendelkezésre, így maga a negyednapos koine-nek gondolt szó sem biztos, hogy az eredeti!
Előzmény: Törölt nick (22)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 25
Látod, igazad lenne, de te is beleszálltál, mégpedig nem az okosabbik oldalon..
Kováts Gábor János Creative Commons License 2008.02.29 0 0 24
Nem tudom. Minden esetre nekem úgy tűnt, mikor hülyegyerekek okoskodnak.

Előzmény: Törölt nick (23)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 23

Nah megjött az okosok feletti okos..

Holnapután már ebből külön szekta is lesz nem? :-D :-D

Előzmény: Kováts Gábor János (20)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 22
Nem negyed napos.. Negyednapos.. Ennyit tán csakteccik érteni magyarosul..
Előzmény: Paleokrites (19)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 21
Igen a zsidóknál így lehetett...., talánha a nappalt és az éjszakát különszámítjuk...., amúgy én mondtam, hogy a negyed nap 6 óra....., bár a görög-hellén időszámítást sem tudom pontosan, hogy Jézus idejében melyiket alkalmazták az újszövetes írók!
Előzmény: Kováts Gábor János (20)
Kováts Gábor János Creative Commons License 2008.02.29 0 0 20
A negyed nap, nyilván nem 6 óra, hiszen a zsidók számára a negyed nap a nappal négyfeléosztása után 3 órát jelentett.

Előzmény: Törölt nick (7)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 19
Már beírtam.....τέταρτος 4
τεταρταῖος negyed napos
Nos ajánlom a http://inetsrv.ehf.hu/ujszov/
Továbbá a Katolikus újszövetségi konkordanciát /87-es piros kötésű.../
Majd Dr Varga Zsigmond Újszövetségi Görög - Magyar szótárát....


Előzmény: Törölt nick (18)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 18
Biza negyedik naposat, négynaposat jelent. Negyednapos nem egyenlő negyed napos, csak ismételni tudom magam. Ki tetszik tudni keresni a 'negyed' jelentésű szót görögül?
Előzmény: Paleokrites (15)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 17
Hát nem semmi......, milyen jó, hogy a saját írásaimat visszaolvashatom egy idegen nick másolása mögül....
Csak egy a bökkenő, hogy a többi beírást nem közleményezte le....., amiben kifejtettem, hogy csak a kiragdt igerészek miatt lehet belekötni egyes szavakba....

Ám az egész web fórumain egyetlen néven szerepelek...., az is Paleokrites nick......, de el kell azt is mondani, hogy nemigazán szoktam az Inexen kívül írni...., főleg vallásfilozófia tárgykörében, nagyon ritkán....

A Vallásfórum.hu-ra annak idején meghívtak...., voltam is ott........, szerintem szinvonalas...., írtam is....., de maradtam az Indexnél...
Előzmény: Törölt nick (16)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.29 0 0 15
τεταρταῖος ez biza negyednapossat jelent! :)

nem a τεταρτης szó jelenti a négy (4) szót?



vagy a 4 ez τέσσαρας?

http://inetsrv.ehf.hu/ujszov/ itt megkeresheted a nény /4/ szót
Előzmény: Törölt nick (14)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.29 0 0 14

"τεταρταιος=negyednapost jelent, AMI 6 ÓRA,"

Hát nem. τεταρ= négy, ταιος=napos. Az eredeti szövegben az áll, hogy már négynapos. Mármint a hulla. Nem egynegyed napos, hanem négynapos. A magyar fordítás használja a 'negyedik napos' jelentésű "negyednapos" kifejezést.

 

Előzmény: Paleokrites (10)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.28 0 0 13
A magyar nyelvben a sorszámnevek csak később lettek -ik végződéssel ellátva, addig a törtszámnévvel azonos alakjuk volt, innen a másodrangú, harmadnapos stb. kifejezések. Különösen érdekesek az úgynevezett felező számértékek elnevezései, ma más ezekből szószerivel csak a másfelet használjuk, és sokan félre is értik hogy mennyi is az a harmadfél, negyedfél. Gondolom innen eredhetett ennek a topiknak a polémiája :-)
Előzmény: Paleokrites (10)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.28 0 0 12
Hát igen, sok keresztény gyülekezetnek a hittétele alapja is egy félrefordítás :(
Előzmény: Paleokrites (11)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.28 0 0 11
Itt pl. ki is írja az evangélista a négy napot....

" ελθων ουν ο ιησους ευρεν αυτον τεσσαρας ηδη ημερας εχοντα εν τω μνημειω"
" Elmenvén azért Jézus, úgy találá, hogy az már négy napja vala sírban."

Amúgy csak arra akartam felhívni a figyelmet, hogy mennyi kiragadott igét lehetne teljessen félremagyarázni, akár gelekezetenként is, mintahogyan ezt sokan ma is teszik! :))))
Előzmény: Törölt nick (7)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.28 0 0 10
τεταρταιος=negyednapost jelent, AMI 6 ÓRA, ezzel saJnos nem jutottunk előbbre....., HISZ NEM NEGYEDIK NAPOSSAT JELENT :)

Lehet rossz fordítás is, de a fordítás jó...., negyednapos! :)

Ha viszont ismerték a 4-es számot és annak szavát a négy-et, akkor mi a fittyenetért közli a negyednaposságot?

A lényeges dolog amire előbbis utaltam, hogy maga Jézus azt mondotta, hogy alszik, tehát nemigazán lehetett szaga sem a sziokásosnál, deha eltemették élve Lázárt és közben büdös kenőcsökkel balzsamozták, ne is csodálkozzunk, hogy immár szaga volt!

Előzmény: Törölt nick (7)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2008.02.28 0 0 9
Pedig úgy tűnik, tényleg hisznek...
Előzmény: Törölt nick (8)
Törölt nick Creative Commons License 2008.02.27 0 0 7

Paleo, más a negyed nap, és más a negyednapos. Az egyik hat órát jelent, a másik azt, hogy más a negyedik napja volt valami. Jó dolog ám a magyar nyelv, csak illik hozzá érteni.

Szóval másnapos, harmadnapos, negyednapos; másfél, harmadfél, ötödfél(száz énekek).

Más kérdés, hogy egy friss hullának is van szaga..

Ami meg a Bibliát illeti, azt hiszem épp neked nem kell mondanom, ha azt szeretnénk megtudni, hogy mit írtak bele, akkor az eredeti nyelven jó azt olvasni.

A görögben a "τεταρταιος" szó található a Ján 11,39-ben, rád bízom, hogy mit jelenthet :-)

Előzmény: Paleokrites (4)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2008.02.27 0 0 6

"Hasonlítanak a Hetednapi Adventistákra?"

 

Gondolom, nekik is két fülük, lábuk, szemük stb.-jük van...

;-)

 

"Hisznek a lélek halhatatlanságában?"

 

Gondolom...

 

"Hisznek a Háromságban?"

 

Úgy tűnik...

Előzmény: Törölt nick (5)
Paleokrites Creative Commons License 2008.02.27 0 0 4
negyed nap, azt is jelenti, hogy 6 óra, vagyis a 1 napnak a negyede...., ellenben a negyedik napja az más!
Azt gondolom, hogy akik írták a bibliát tudták mit írnak, avagy direkt homályossan kétértelműsítették szavaikat.......
Nos egy 40-50 fokos melegben nem gondolom, hogy egy halott tesnek ne lenne szaga....., főleg egy sírba rakva mindenféle büdös balzsammal kenve...., persze hamár négy napja büdösödik....., míg más halottak meg jószagúak....
Csak egyet nem értek, hogy Jézus miért mondotta, hogy alszik...., mertha igazat mondot, miért is ne...., akkor nem kllehetett büdös testfoszladék szaga sem!

Előzmény: Törölt nick (1)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!