A közkedvelt játék újabb változata.
Minden kitalált irodalmi, filmes figura ér Bugs Bunneytól Josef K-ig, a mondabeliek még elfogadható határesetet képeznek. A történelmi regények valóban élt szereplői nem játszanak.
Kéretik a teljes név (lehet állandó jelző is mint pl. Szavatartó Lóránt) mellé azt is bevésni, miben szerepelt az illető.
A topikalapító és más egyéb lelkes topiktárs élhet a javítás jogával, ha hibás (már szerepelt, történelmi személyiség, elgépelés történt stb.) megoldást találnak.
Hajrá!
Brenda Tregennis - Cornwallban, egy Tredannick Wartha nevű udvarházban élő család tagja. Egy reggel őt és fivéreit furcsa és rémisztő körülmények közt találják az ebédlőben. Brenda halott, Owen és George megőrült.
Szerencsére Sherlock Holmes épp a közelben tartózkodik, és rájön, hogy a kandallóban egy különös mérget égettek el, mely a szörnyű tüneteket okozta. Aztán arra is, hogy Brenda titkos szerelme, dr. Leon Sterndale oroszlánvadász és utazó rájött, hogy a mérget fondorlattal az áldozatok testvére, Mortimer szerezte meg tőle, és használta fel. Ezért dr. Sterndale revolverrel fenyegetve összezárja Mortimert egy égő lámpával, amire a mérget rászórja.
Mivel értelemszerűen mind a négy testvér neve Tregennis, azt hiszem, könnyebb lesz folytatni, ha mind a négyet beírom.
Mersant le Sinistre eredetileg Mersant de Foix - egy magyar fantasy vérzékenységben szenvedő kardforgató, halhatatlan mágussá váló főhőse. Még nem olvastam. [Raoul Renier: Sötét Mersant sorozat.]
Akecsi Dzsinszai - japán tábornok Clavell: A sógun című művéből. A könyvben nem zerepel, hiszen a cselekmény idején már majd húsz éve halott. Ő volt az, aki 1582-ben fellázadt ura Goroda ellen, mert édesanyja halálát okozta. A lázadás sikeres eleinte sikeres volt, ám egy másik tábornok Nakamura tizenhárom nap múlva csatában megverte Akecsi Dzsinszait, aki életét veztette családja tagjaival együtt.
Így nevezték el tizenhárom napos sógunnak. Leánya, Mariko azonban életben maradt. Róla 854 alatt írtam.
(Alakját az író Akecsi Micuhide tábrnokról mintázta, aki valóban élt, és fellázadt Oda Nobunaga ellen, és Tojotomi Hidejositól szenvedett aztán vereséget napokkal később)
Felipe Rivera- a fiú, aki bokszmeccset vív az ünnepelt jenki bajnokkal, Danny Warddal és öldöklő küzdelemben megveri. A győzelem után járó pénz a forradalomé.
Bővebbet 504 alatt vagy Jack London: A mexikói c. novellájában
Natalja Kirillovna Nariskina, Nagy Péter mamija. Vagyis izé, rossz topik megint.
Ari Tenenbaum - a pénzügyi zseni Chas egyik fia, akit anyjuk halála óta (repülőszerencsétlenség) túlzottan is óv és éjjel folyton túlélési-menekülési gyakorlatokkal zaklat. Aztán jön a tata, aki megtanítja őket tekeregni, szemeteskukán utazni, bolti tolvajkodni stb. [The Royal Tenenbaums]
Anthony Molinari - San Francisco Donja. Övé a kikötő, a halászat, a kábítószercsempészetben is benne van a keze. A történetben egyszer szerepel, mikor társával Frank Falconeval megjelenik a Don Corleone által szervezett, az összes amerikai Család fejének részvételével tartott tanácskozáson.
Kanos Morgan / Morgan The Goat - az egyik legjobb arc a filmben, a kocsmáros, aki kitalálja, hogyan csináljanak a falu újsütetű dombjából (Ffynnon Garw) hegyet, s mindent meg is tesz, hogy célját elérje. Mert ha az nem hegy, akkor a térképen hozzá is csaphatják őket Angliához, márpedig attól az Isten mentsen meg. Mellesleg a falu bikája. [The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain]
Patrick Morgan - bandita, aki apjával Fred Morgannel együtt megöli a fületlen vadász, Sans-ear családját. Sans-earsokáig üldözi a párost Old Shatterhand és mások társaságában, majd amikor a soson indiánok (és Sans-ear) fogságában lévő Patrick és mások megpróbálnak elmenekülni, a kitörési kísérletben megölik őket.
Hyacinth Gibson, azelőtt Kirkpatrick - nevelőnő Lord Cumnoréknál, aki Molly mostohája lesz, s leányát, Cynthiát viszi új családjába. [Elisabeth Gaskell: Wives and Daughters]
Timothy (Timmy) Huxley Hookans - egy néhány napos csecsemő, akiről csak szó esik Leon Uris: Meghalsz, tengerész! című művében. Apja, Andrew Hookans a tengerészgyalogsággal száll partra a japánok által védett csendes-óceáni szigeten, Saipanon, mikor - már súlyos sebesülését követően - levelet kap feleségétől, hogy apa lett. Bár lába elvesztése után búskomorságba esik, ez a tudat ad neki erőt az újrakezdéshez.
Tecuko - vadászsólyom, Toranaga kedvenc sólyma. Az állat többször megjelenik a cselekmény során, mígnem Toranaga a szekigaharai csata előtti utolsó vadászaton el nem engedi ,mintegy "viszaadva az égnek", hűséges híve ,Mariko Buntaro emléke előtt tisztelegve.
Indiából tönkrement emberként tért haza, és erőszakos természete miatt kerülték az emberek. Miután megtudta, hogy mostohalányai házassága esetén a felesége után maradt vagyontól elesik, előbb az idősebb leányt gyilkolta meg, majd a húgát i megpróbálta megölni. A szobáját az áldozat szobájával összekötő szellőzőjáraton az Indiából hozott mérges kígyót küldte át, úgy hogy korbáccsal verte, a feldühödött állat ezért az eléje kerülő legelső élőlényt megmarta. Az ügyre Sherlock Holmes derített fényt.
1054 alatt írtam dr. Sarton meggyilkolásáról. A földi konzervatív szervezet egyik vezetőjeként Enderby el akarta pusztítani R. Daneel Olivaw-t, mivel azonban előtte szemüvege összetört, tévedésből a rá hasonlító dr. Sartont ölte meg. Tette nem vált nyilvánossá, a titkot Daneel és Elijah Baley megőrizte. Cserébe azonban - mihelyt a gyilkosság keltette hullámok elültek - le kellett mondania, és ezzel a földlakók újabb kirajzása elől nagy akadály hárult el.
Pokahontas mennyire passzolna, de hát történelmi személy.
Lúthien vagy Tinúviel, ahogy Beren szólította, mikor először meglátta az erdőben. A valaha élt legszebb tünde, aki halandó szerelmét előbb kiszabadította Szauron fogságából, majd segített neki megszerezni a Szilmarilokat (a papa csak eme feladat teljesítése esetén adta volna oda lányát), s amikor az meghalt, bánatában ő is követte. Mandos Csarnokába kerülve azonban énekével meghatotta Mandost, így különleges kegyként választhatott a halhatatlan és a halandó lét között. Hogy a férfival együtt lehessen az utóbbit választotta - a másik tünde, aki így tett Arwen volt ugye.
Martin Baumann - akinek apját, a Medveölőnek vagy Mato Pokának nevezett idősebb Baumannt - és másokat - elfogják az ogellalák, hogy főnökeik sírján feláldozzák. Az ifjú Baumann találkozik Old Shatterhanddel és több már híres vadásszal, és együtt erednek nyomukba, hogy kiszabadítsák a foglyokat.
Karl May: A Medveölő Fia
Tudod mit? Az idősebb Baumann keresztnevét nem találtam, és türelmem sincs hozzá tovább keresni. Legyen szabadonválasztott, hiszen az idősebbnek is van több neve.
Royal Tenenbaum - pofátlan, hazug ügyvéd, aki húsz évvel azután hogy elhagyta a családját megpróbál visszatérni hozzájuk (na persze kirúgták a szállásáról és megtudta, hogy az asszony újra férjhez akar menni). Apaként kész csődtömeg (az örökbefogadott lányának bemutatkozáskor mindig az orra alá dörgöli ezt a tényt, a pénzügyi zseni fiától lopott ill. légpisztollyal rálőtt stb.). Az agymenés, amiben Gene Hackman alakítja: The Royal Tenenbaums
Roj Nemennuh Sarton - aurorai szociológus-történész, robotikus. 5020-ban ő és Han Fastolfe az Aurorán megépítette Daneel Olivaw robotot, aki azután a Galaxis sorsának döntő alakítójává vált. Sarton a robot külsejét saját magáról mintázta, ami végzetessé vált számára, mert a követkkező évben a Földön az Űrlakók bázisán emiatt merénylet áldozata lett. A Daneelt elpusztítani akaró Julius Enderby tévedésből őt ölte meg.
Isaac Asimov: Gyilkosság az Űrvárosban (Acélbarlangok)
Anne de Burgh - sápadt, sovány, jelentéktelen lánya az igen határozott-akaratos Lady Catherine-nek, akit - legalábbis a mama állítása szerint - gyerekkora óta Darcy-nak szántak. No és persze ő is "nagyszerűen zongorázna, ha egészsége engedte volna, hogy tanuljon". (Austen: Pride and Prejudice)
Nem tudok angolul (sem) de ez nekem is feltűnt. Azért is írtam azt, hogy így fordították magyarra. Talán azt gondolta, hogy a Nincs Középső Név hülyén hangzik.
Johnny Fontane - Don Corleone keresztfia, aki válságban van, minden téren, magánéletileg, művészileg. A hangszálain elvégzett műtét adja vissza igazán a lendületét, bár előtte is élvezi Keresztapja támogatását (lást Jack Woltz és az Oscar-díj esete)
Sokak vélemenye szerint Frank Sinatráról mintázott karakter.
Csókoltatom ezt a fordítót is... mert a middle name az utónév? A Stecker meg mi akkor, becenév netán? Agyam eldobom mindjárt.
Csak mert épp láttam a Jane Austen Book Club-ot:
Sir John Middleton - Mrs. Dashwood távoli rokona, aki vendégszeretetével többször is nagy szívességet tesz rokonainak, persze jó néhány kellemetlen percet is szerezve nekik (anyósával Mrs. Jennings-szel karöltve, mindig is fura volt, hogy szellemileg ők ketten olyan közel állnak egymáshoz, amilyen távol áll a sir a feleségétől). Alapjában véve azért egy jószándékú "sportember", aki szívesen szervez társasági eseményeket a környékbeli fiataloknak, nem mellesleg együtt szolgált Brandonnal. (Jane Austen: Sense and Sensibility)
Jack NMI ((No Middle Initial) Stecker vagy ahogy magyarra fordították Jack NU (Nincs Utónév) Stecker, - aki Quanticóban az USA Tengerészgyalogságának tisztképző központjában szolgál, mint tűzvezető őrmester. Az első világháborús hős, a Medal of Honor birtokosa akkor indul meg a karrier útján, mikor McCoy tisztjelöltet megmenti a tisztképzőből való eltávolítástól, leleplezve bizonyos Macklin főhadnagy mesterkedéseit. Előbb tartalékos századossá lesz, majd a 2. világháborút dandártábornokként fejezi be, számos csatateret megjárva.