Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 186
"sajnálom, a (160)-ast - ez a téma! - nem olvastad el, a (182)-est meg ügyesen "sikerült" félreértened. A durvaságodra vonatkozó intést meg "fel sem vetted"."

Hát biza elolvastam a (160)-ast, és még egy csomó korábbi beírásodat is. És kötve hiszem, hogy félreértettem volna, de legyen neked igazad.

És, hogy ezen se múljék, elnézést kérek, hogy feltételeztem, hogy az ecserin vásároltad a nyelvvizsga bizonyítványodat.

A nyelvvizsga a legjobb mérce az idegennyelv tudásban.

Előzmény: Tamerlán (185)
Tamerlán Creative Commons License 2003.06.14 0 0 185
1stperson,

sajnálom, a (160)-ast - ez a téma! - nem olvastad el, a (182)-est meg ügyesen "sikerült" félreértened. A durvaságodra vonatkozó intést meg "fel sem vetted".

Nem baj, most nem megy neked.
Majd legközelebb.

Előzmény: Törölt nick (184)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 184
Kedves bagolymondja!

"(A nyelvvizsga-bizonyítványt meg leggyakrabban azok minősítgetik hozzád hasonlóan, akiknek nem sikerült megszerezniök...)"
"A jómodor elsajátítását viszont kifejezetten javasolom neked."

Node a lényegre:
"Egyébként a bizonyítványnak igenis van értéke, akkor is, ha sok helyen már nem kérik (de nem is fizetnek nyelvpótlékot)."
és
"Még egy érdekesség: bizonyos magas állami hivatalokban (nem az én esetem) nyelvvizsga nélkül olykor csak a felét kaphatja az ember annak, amit nyelvvizsgával (a különbség százezer forintokat jelent). "

Az ember nem azért tanul idegen nyelvet, hogy nyelvpótlékot kapjon. Az ember nem azért tanul idengen nyelvet, hogy több fizetést kapjon. Azért tanul, mert megakarja tanulni, mert érdekli.
Viszont, ha nem azért tanulta, akkor az annyit is ér.

"A munkámban több évtizede kell használnom idegen nyelveket (amelyekből bizony, sok tanulással meg is szereztem a szükséges felső- és középfokú, szakmai és általános bizonyítványokat)."
No, az utóbbi 13 évben, a nyelvvizsga papír értéke (és itt nem pénzbelire gondolok), minimális. A nyelvtudást nem papírral mérik, és az EU-ban sem fog senkit érdekelni a Rigó utca.

Előzmény: Tamerlán (182)
mellfekvenc Creative Commons License 2003.06.14 0 0 183
"Beszel angolul Kovacs kulugyminiszter?"

Hogyne.Egy mondatot mindenképpen tud, azt ismételgeti. Azt hogy : Orban,Orban, Orban!

Tamerlán Creative Commons License 2003.06.14 0 0 182
1stperson,

ha elolvastad volna a (160)-as beírásomat, láthattad volna, hogyan gondolom a tárgyilagosságot.
Kovács angolját nem ócsároltam, de nem is dícsértem. Hiteles forrás (www.mkogy.hu) alapján Kovács saját minősítését idéztem. Összehasonlítottam mások hasonló minősítésével.

Később azt a véleményemet írtam le, hogy különböző emberek nyelvi tudásának összevetéséhez még mindig sokkal megbízhatóbb egy vizsgabizottság értékelése, mint az annak hiányában adott önértékelés.

Az erre adott válaszod (különösen a vége) egy vitához méltatlan és igen durva.

A munkámban több évtizede kell használnom idegen nyelveket (amelyekből bizony, sok tanulással meg is szereztem a szükséges felső- és középfokú, szakmai és általános bizonyítványokat). Üzleti partnereim külföldiek, akik nem beszélnek magyarul.

Szóval, nem kell sem az otromba nagyképűsködésed, sem a rágalmazó, durva szöveged.
A jómodor elsajátítását viszont kifejezetten javasolom neked.


Egyébként a bizonyítványnak igenis van értéke, akkor is, ha sok helyen már nem kérik (de nem is fizetnek nyelvpótlékot). Az is számít, ha valaki egy idegen testület előtt, szakvizsgán képes bizonyítani tudását.
Még egy érdekesség: bizonyos magas állami hivatalokban (nem az én esetem) nyelvvizsga nélkül olykor csak a felét kaphatja az ember annak, amit nyelvvizsgával (a különbség százezer forintokat jelent).

Előzmény: Törölt nick (177)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 181
"Miről beszélsz embereke???? Orbán a Sydey-i egyetemi fogadtatáson kiváló angolsággal beszélt az olimpia alkalmával, felkészültség nélkül,csak ugy hirtelenében, az itteni magyar értelmiségiek és az Ausral professzorok társaságában..Kifogástalan angol akcentussal és mondatszerkesztéssel, zökkenés mentessen beszélt."

Waaaaaaaaaaaa.... bácsák Viktort, megyek is Lisszabonba, hüpp.. hüpp...

Relative jó angol kiejtéssel, közepes angolsággal. Gondolom öt percnél hosszabb angol szöveget még nem hallottál életedben, kivéve angol órán. Lehet, hogy pont olyan kiváló angolsággal beszélt, mint a te angoltanárod?

Előzmény: sydbaj (180)
sydbaj Creative Commons License 2003.06.14 0 0 180
Miről beszélsz embereke???? Orbán a Sydey-i egyetemi fogadtatáson kiváló angolsággal beszélt az olimpia alkalmával, felkészültség nélkül,csak ugy hirtelenében, az itteni magyar értelmiségiek és az Ausral professzorok társaságában..Kifogástalan angol akcentussal és mondatszerkesztéssel, zökkenés mentessen beszélt.
Nem vitatom Kovács képességeit,mert nem halottam angolul beszélni.De a megjegyzésed kissé sértő.Ne tán ha a Dohány utcai zsargonnal dadogta volna az angolt akkor "talán" tetszene???
Van valami fogalmam arrol, hogy ki beszél jól angolul 40-év után.
Ez nem més mint a lejáratásnak a szoc-lib változata amit te próbálsz elhitetni.
Előzmény: bubbanty (155)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 179
Ja és ne feledjük, hogy egy (számokkal 1) olyan magyar származású színész van/volt/lesz Hollywoodban, aki angol szerepet kapott. Ez Leslie Howard, de ő Angliában nőtt fel. A többi mind valamilyen gyanús küföldit játszott, változatos akcentusokkal.
Előzmény: Törölt nick (178)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 178
Szőke Szakáll összes filmje.
Előzmény: livefast (176)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 177
"(A nyelvvizsga-bizonyítványt meg leggyakrabban azok minősítgetik hozzád hasonlóan, akiknek nem sikerült megszerezniök...)"

Kedves Tamerlán!

Biztos, csak saját magad vagy saját magadnak hiteles és tárgyilagos. De, ha nem, akkor ne vesszél nagyon össze magaddal, mert még mesértődsz és magaddal sem beszélsz többé.

Megjegyzem, ma Magyarországon nem kaphat az ember egyetemi diplomát, úgy hogy közben nincs meg a középfokúja egy idegen nyelvből. És pontosan tudom kik kaptak velem együtt, és mennyire tudtak angolul.

Amúgy meg legutoljára a 1989 előtt volt szokás papírokat begyűjteni, hogy nagyobb legyen a jómunkásemberek értéke. Manapság, ha dolgozni mégy valahova, ahol idegen nyelv tudása kötelező, akkor senki sem fogja a kezét összecsapni, hogy "De tündibündi, Tamerlánnak van nyelvvizsgapapírja", hanem beszélned kell, fordítanod kell.
Tehát feldughatod az ecserin vásárolt bizonyítványodat.

Előzmény: Tamerlán (175)
livefast Creative Commons License 2003.06.14 0 0 176
Abban pl. Rosanna Arquette meg egy hasonlóan pszeudo francia-kanadai akcentust alkalmazott.
Na és?
Hozzátartozott a sztorihoz, de nem ez volt a film egyik témája.
Előzmény: Törölt nick (174)
Tamerlán Creative Commons License 2003.06.14 0 0 175
1stperson,

miből gondolod, hogy Kovács angol nyelvtudásáról adott értékelésed a többi olvasó számára hiteles és tárgyilagos?
Ugyanaz a gond vele, mint 8ker véleményével.
Ld.: (169).

(A nyelvvizsga-bizonyítványt meg leggyakrabban azok minősítgetik hozzád hasonlóan, akiknek nem sikerült megszerezniök...)

Előzmény: Törölt nick (170)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 174
Whole Nine Yards, pl.
Előzmény: livefast (173)
livefast Creative Commons License 2003.06.14 0 0 173
Egy filmcím a számtalan közül, mondjuk.
:-)
Előzmény: Törölt nick (172)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 172
"Egyetlen konkrét példa?"

Most a sok közül melyikre?

Előzmény: livefast (171)
livefast Creative Commons License 2003.06.14 0 0 171
Egyetlen konkrét példa?

Mellesleg a jó és pontos fogalmazás mellett a létező akcentus nem probléma, nem közröhej.

Max. azok között, akik a szót közröhelyként írják le.

Előzmény: Törölt nick (170)
Törölt nick Creative Commons License 2003.06.14 0 0 170
Tud, és hibátlanul fogalmaz, de pont olyan ocsmány kőbányai akcentusa van (ami közröhely a világon), mint azoknak akik itt kritizálják, és büszkék a nyelvvizsga WC papírjaikra.
A magyarországi angol kiejtés már jó csomó amerikai filmvígjátéknak volt az egyik témája, de fogalmatok sincs róla, mert szinkronizálva láttátok, és büszkék is vagytok rá. Nagy nyelvtudorok.
Előzmény: Tamerlán (169)
Tamerlán Creative Commons License 2003.06.14 0 0 169
8ker,

sajnálom, de más a véleményem.

1.) Hallottad Kovácsot a BBC-ben. TE úgy ítéled, az angolsága "hibátlan" volt, és ez "megfelelő szint".

Ha te az angol nyelvet közismerten magas szinten beszélő és elfogulatlan, korrekt ember vagy, akkor egy ilyen vélemény döntő lehetne.

De mivel kiléted (valamennyiünkéhez hasonlóan) ismeretlen, ezért véleményed nem mérvadó. Egy a sok közül.
Ráadásul a legtöbb ember hajlamos arra, hogy a neki rokonszenves oldal vezetőjét jóval elnézőbben ítélje meg, mint az ellenkező oldalét.

2.) Az állami nyelvvizsgákon ugyan előfordulnak igazságtalanságok. Lehet, hogy törvénytelenség (megvásárolt vizsga) is volt.

DE:
A jó bizonyítványok DÖNTŐ RÉSZÉT tisztességesen felkészült és eredményesen vizsgázott tízezrek kapják, VALÓS nyelvi tudásukra.
Büszkék lehetnek rá, sok tanulással szerezték.

A nyelvvizsga-bizottságok értékelése (alsó-, közép- és felsőfok) mégiscsak sokkal megbízhatóbb, mintha valaki kijelenti a saját nyelvismeretéről, hogy az "társalgási" vagy "tárgyalási".
Nem véletlen, hogy ha valakinek VAN felsőfokúja, az AZT mondja, és nem azt, hogy "tárgyalási" a nyelvtudása.
Ld. még: a (160)-as beírásom.

Előzmény: 8ker (168)
8ker Creative Commons License 2003.06.13 0 0 168
Kovács nem is olyan régen a BBC-nek adott egy kb. 20 perces interjút. Hibátlan angolsággal.
Ezt megfelelő szintnek lehet tartani.
Hogy a nálunk megszerezhető nyelvvizsgafokozatok valós értéke mekkora, arról azért mernék vitát nyitni. S különösen a megvásárolt bizonyítványokról.
Előzmény: bubbanty (155)
Andy Capp Creative Commons License 2003.06.13 0 0 167
József Attila: Thomas Mann köszöntése.
A prózai köszöntőt angolul is elmondta Pesten néki. Ezt reagálta le a Brit!

1. Thomas Mann -- nehany wisszamaradott naczi elkepzelesei ellenere -- nem brit, hanem nemet wolt (lasd altalanos iskolai tanagyag); igy aztan angolul koszonteni eleg csacsisag lett wolna.
2. Ha walaki naczi, ostoba, es muweletlen (szollyal, ha kihagytam walamit a felsorolasbol:), az talan mashol kene, hogy kiellye filleres feltunesi wiszketegseget.
3. Fogaggyunk, hogy a lyelenlegi kormanykoalara szawaztal:))))))))))))))))))

Ps. Gratulalok! Bekerultel az altalam latott legcsacsibb nickek koze! Huzza bele, es hidd el, idowel meg fogod elozni meg gesztit es soltikat is!:)))))

Előzmény: Hy (166)
Hy Creative Commons License 2003.06.13 0 0 166
József Attila: Thomas Mann köszöntése.
A prózai köszöntőt angolul is elmondta Pesten néki. Ezt reagálta le a Brit!
Előzmény: Andy Capp (165)
Andy Capp Creative Commons License 2003.06.13 0 0 165
Téveccccc, akkó még nem éltem!
Kisfurcsam, arra akartam wona utalni, hogy a dolog allitolag Arany Janossal tortent meg, mikor az Akademia neweben a Royal Society kuldoccseget fogatta egy weretes angol addressel. BTW. meg Arany is lenyegesen lyobban beszelt angolul mint a nemzet anyosa, a Lancsarazo meg mar megbocsatott...:)))
Előzmény: Hy (164)
Hy Creative Commons License 2003.06.13 0 0 164
Téveccccc, akkó még nem éltem!
Annyira azé nem!
:o)
Előzmény: Andy Capp (163)
Andy Capp Creative Commons License 2003.06.13 0 0 163
...de még a 60-as években!
Az 1860-as ewekben, surely....
Előzmény: Hy (161)
Andy Capp Creative Commons License 2003.06.13 0 0 162
angliai látogatása során a vendéglátók azt mondták Viktor angol beszéde hallatán, hogy milyen érdekes, hogy a magyar nyelv mennyire hasonlít az angolra:-DDD
Sot! Oxfordban (az egy waros Angolhonban, tudod:) is kimondottan tolmaccsal scholarshipeskedett! Eggyutt kerulgettek a hozzad hasonlo urgeket, akik a Catte Streeten ultek a foldon, es a tolmacs le is forditotta, hogy mi wolt elelyuk irwa a flaszterre: "I do anything for five quid!":))))
Előzmény: psycho-pata (7)
Hy Creative Commons License 2003.06.13 0 0 161
:o)
"...érdekes, hogy a magyar nyelv mennyire hasonlít az angolra..."
Ezt mintha már hallottam volna, de még a 60-as években!
Valaki magyar verselő köszöntött Valaki nagy angol írót Pest-Budán 30-ennyihányban!
:o)
Előzmény: psycho-pata (7)
Tamerlán Creative Commons License 2003.06.11 0 0 160
A topic címéhez hasonló kérdések vitájához javasolom a www.mkogy.hu honlapon a "képviselők"-et.

A nyelvismeretre vonatkozó, ottani adatok alapján a következő "fok"-ok különböztethetők meg:
-alapfok
-középfok
-felsőfok

illetve:
-társalgási
-tárgyalási

Nyilvánvaló, hogy azok a képviselők, akiknek sikeres állami nyelvvizsgájuk van, a bizonyítvány szerinti fokot adták meg (pl. Orbán a "felsőfokú" angolt, Medgyessy a "felsőfokú" franciát vagy Burány az "alapfokú" angolt).

Valószínű, hogy akiknek nincs állami nyelvvizsgájuk (ettől még beszélhetnek nyelveket) a "társalgási"-t vagy a "tárgyalási"-t jelölték meg (pl. Kovács a "tárgyalási" angolt vagy Németh Zsolt ugyancsak azt).

A "felsőfokú" és a "tárgyalási" megkülönböztetéséhez vegyük pl. Gurmai Zitát (MSZP, EU-s megfigyelő), aki a francia tudását "felsőfokú"-nak, az angolt "tárgyalási"-nak adja meg (a spanyolt meg "középfokú"-nak).

Zwack esetében, aki korábban nem is itt élt, a "tárgyalási"-t (olasz, francia, angol, német) kétkedés nélkül elfogadhatjuk a "felsőfokú"-nál is jobbnak.

A Kovácsnál megadott "tárgyalási" fok biztos hogy gyengébb Zwack szintjénél, de hogy mit érhet egy nyevvizsgai értékelés szerint, azt (tárgyilagos összehasonlítás nélkül) nem lehet tudni.

Kovácsnál egyébként CSAK az angol van feltüntetve, a német nem.

sz Creative Commons License 2003.06.11 0 0 159
violet, ha már muszáj :)
Előzmény: armagnac (157)
sz Creative Commons License 2003.06.11 0 0 158
:D
sajnos hál'Istennek még egyiküket se hallottam (tudom, hákovács már a cnn-ben is hazudott, élőben, angolul. de arról sajnos hál'Istennek lemaradtam) :)
Előzmény: Turulmadár (156)
armagnac Creative Commons License 2003.06.11 0 0 157
According to Violat David Mr. Smith speaks English well.
Előzmény: 2pac (152)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!