Tanulság: vannak viccek, amik csak az eredeti nyelven állják meg a helyüket, lefordítani _lehetetlen_ öket. Ez is ilyen (volt), láthattyuk, mi lett szegénykéböl.
Ezt a LinuxVilag valahogy igy adta le:
A linux olyan mint egy indian sator: nincsenek ablakok, nincsenek kapuk, de van apacs.
Sajnos nem tokeletes a poen-rontas, mert az apacsot le kellet volna forditsak sziura, a Linux-ot meg Lacus-ra, akkor tenyleg senki sem ertene a poent...
There was once a young man who, in his youth, professed his desire to become a great writer.
When asked to define great, he said, "I want to write stuff that the whole world will read, stuff
that people will react to on a truly emotional level, stuff that will make them scream, cry, howl
in pain and anger!"
He now works for Microsoft writing error messages.