Keresés

Részletes keresés

Hkoala Creative Commons License 2001.08.28 0 0 29
Amit te pinknek nevezel, én mázas rózsaszínnek vagy esetleg Barbie-rózsaszínnek.
Előzmény: Shalina (11)
pancho Creative Commons License 2001.08.28 0 0 28
Na ja, én azt is mondanám (mondom) a pink helyett, hogy neonrózsaszín. Ahogy van neonzöld és neonsárga is, de nem hívják magyarul jellónak meg grínnek ezeket a színeket (persze lehet, hogy igen, mostanában - mióta nincs rockzene az E klubban - nem mozgok diszkós csajok között, akik pinkelnek is).
Előzmény: csl (26)
csl Creative Commons License 2000.07.17 0 0 27
A Pink Floyd nevében a Pink nem színt jelent eredetileg, (vagy nem csak azt, később pedig már elfelejtődhetett az eredeti indok) mert Barret névválasztását két blues-zenész neve motiválta, az egyiket hívták valamilyen Pink-nek.
Előzmény: csinovnyik (25)
csl Creative Commons License 2000.07.17 0 0 26
Megkérdeztem egy nyomdászt. Azt mondta, a rózsaszín és a pink más szín, hasonlítanak egymáshoz, de a pink máshol helyezkedik el a színskálán, több benne a neon. A nyomtatás minőségétől is függ, hogy mennyire különülnek el egymástól.
csinovnyik Creative Commons License 2000.07.06 0 0 25
szeretem a "mix-the-red-and-white-into-one-colour-and-that`s-what-I-talk-about" FLOYD zenekart. szerintem jo zenet nyomtak.

mindenki olyan szavakat alkalmaz beszedeben amilyet akar es amilyet tud. de vällalnia kell ennek következmenyeit. ha kilog a loläb, nem mindegy, hogy pej vagy almäsderes.

bocsi az idegen karakterekert (jellem-zö), de idegen värosban vagyok.

pok_ussz Creative Commons License 2000.07.06 0 0 24
Ha hangot adok azon véleményemnek, hogy szeretem a Pink Panthert, akkor sznob vagyok?
Ugye nem?
:-)
akkor okéka, köszike, szióka !
:-(
Előzmény: Kilroy (23)
Kilroy Creative Commons License 2000.07.06 0 0 23
Szerintem a pink talán tényleg inkább sznob, mint affektáló. Először is, az affektálás egyfajta hangsúlyozás. Bármit lehet így mondani, akkor az affektáló. Másodszor, az idegen szavak használata szvsz kimondottan egyfajta sznobság, talán leggyakrabban az angol szavak használata, mint pl. a pink.

Kilroy

csl Creative Commons License 2000.07.06 0 0 22
A hódítás művészetében folytatódott a pink-rózsaszín kérdéskör tárgyalása, így érdemes abba is benézni, mert új szempontok vetődtek fel.
Előzmény: csl (21)
csl Creative Commons License 2000.06.30 0 0 21
Ez a topic sikeresen betöltötte küldetését. Köszönöm a hozzászólásokat, nagyon aranyosak voltatok!
ZedIzDead Creative Commons License 2000.06.26 0 0 20
A színek megnevezése baromi önkényes dolog, és az egyes nyelvekben erősen különbözik. Létezik olyan szín a pinken kívül is, amire más nyelven van, magyarul viszont nincs szó (pl. melange, petrol), legfeljebb valami összetett vagy hasonlító jellegű (zöldesbarna, türkizkék stb.). Az egyes nyelvek önkényesen alkotnak szavakat a színkör egyes szeleteire.

A főiskolán hallottam nyelvészet előadáson egy elismert nyelvész szakembertől a következőt: létezik egy olyan betegség, ami miatt az ember képtelen a beszédre, nyelvhasználatra, de minden érzékszerve rendben van és nem is értelmi fogyatékos. Nos, ezek az emberek nem tudják részleteiben megkülönböztetni a színeket, mivel képtelenek elnevezni őket. Azaz pl. ha egy halom szín különféle árnyalataiból eléjük vágsz egy halommal, akkor nem fogják tudni szétválogatni a zöld, kék, piros stb. árnyalataira.

Fú, de messzire keveredtem. Szóval a lényeg az: a pink nem feltétlenül affektáló, mert - ahogy Shalina szemléletesen ábrázolta - más színt jelöl.

[ZedIzDead]

Előzmény: csl (18)
csl Creative Commons License 2000.06.26 0 0 19
Inkább sznob, de azért affektáló is? Szóval mindkettő? Van kapcsolat a kettő között?
Mi a véleményetek a nett, nettiről?
Előzmény: fasügér (9)
csl Creative Commons License 2000.06.25 0 0 18
Az első hozzászólásod még érdemi volt, de ne offold szét a topicot, úgyis mindegyiknek az a baja.
Szóval akkor is fennmarad a kérdés, ha a rózsaszín és a pink más színt jelöl.
Egyrészt: tényleg más színt jelöl? Ha igen, hányan tudják ezt? Miért nincs rájuk magyar, illetve angol szó? Az angolok valószínű nem használják a "rózsaszín" szót.
Másrészt ott van a affektálás. Ez olyan nőies dolog is, hogy pinket használnak, meg "uncsit", "durvit", "édit".
Előzmény: Shalina (17)
Shalina Creative Commons License 2000.06.25 0 0 17
Érdekes, ahogy a hozzászólások átjönnek... :)
Előzmény: Shalina (16)
Shalina Creative Commons License 2000.06.25 0 0 16
Ha valaki nem látná a különbséget, a ciklámen egy kicsit lilás.

Hű, tényleg milyen fontos probléma! :))

Előzmény: Shalina (14)
Shalina Creative Commons License 2000.06.25 0 0 15
Ha valaki nem látná a különbséget, a ciklámen egy kicsit lilás.
Előzmény: Shalina (14)
Shalina Creative Commons License 2000.06.25 0 0 14
Az meg ez! :)
Nagyjából.
Előzmény: Desire (13)
Desire Creative Commons License 2000.06.25 0 0 13
Na és a ciklámen??
micu Creative Commons License 2000.06.25 0 0 12
Nekem is. Klassz lehet ha valakinek ez a legnagyobb problémája. Vagy mégsem ? ;-)
Üdv:Micu
Előzmény: Shalina (11)
Shalina Creative Commons License 2000.06.25 0 0 11
Hát ehhez hozzá kell szólnom! :)

A rózsaszín meg a pink az ugyanis nem ugyanaz. Legalábbis magyarul. Persze mindenki mentségére legyen mondva, ezt általában csak a nők szokták tudni. :)

Tehát:
ez itten egy rózaszín
ez meg egy pink
Legalábbis nagyjából.

Ugye nem mindegy, hogy melyik színről beszélünk? Képzeljetek el mondjuk egy két hetes kislánykát pink rugdalózóban, vagy egy dögös diszkófelszerelést, mondjuk egy világító rózsaszín topot! Ugye, ugye! :))

Az affektálás meg a sznobéria persze attól még lehet vitatéma, de szerintem a pink nem tartozik ide.

Vagy szerintetek még így is?

Shalina

yahel Creative Commons License 2000.06.25 0 0 10
nekem meg Hülye Picsa, vagy Házi Pálinka :))))
helyzettől függően
Előzmény: fasügér (9)
fasügér Creative Commons License 2000.06.25 0 0 9
mondjuk inkább, hogy sznob.
nekem a HP hápé, egy ismerősnek écspí. valami ilyesmi. HBO hasonlóan
fs
Előzmény: csl (3)
Törölt nick Creative Commons License 2000.06.25 0 0 8
Pedig a pink az egy Chevrolet. Valamelyik mekiben vagy hasonlóban lehet egy ilyenbe beülve enni. Asztal helyett. És mindehhez mondjuk a 60-as évek Amerikája. Esetleg a virággyerekek. Make love, not war! Akkortájt az AIDS-et hírből sem ismerték... Nos kb. ez a pink.
Előzmény: Csokis (1)
Törölt nick Creative Commons License 2000.06.25 0 0 7
És melyik kar is?
Előzmény: Csokis (6)
Csokis Creative Commons License 2000.06.25 0 0 6
Ez mar lassan egy Karinthy topik. :-)
Előzmény: yahel (2)
döbrögi Creative Commons License 2000.06.25 0 0 5
Vacsi, üdcsi, fürcsi, türcsi, Vercsi (Vera) - öcsém esti programja, remélem nem olvassa!

De a múltkor megkaptam az egyik osztályomban, egy feladat kapcsán az egyik lánytól, hogy 'Tanár úr, ez nagyon durvi volt!'

Ez van.

döb

illetve
döbrögi

Előzmény: yahel (4)
yahel Creative Commons License 2000.06.25 0 0 4
édi, kari, telcsi, cuki stb. szavak + megfelelő nyávogás hozzá
csl Creative Commons License 2000.06.25 0 0 3
Eddig megoszlanak a vélemények. Milyen hasonló normális-affektáló (mint a rózsaszín-pink) szópárt ismertek, ha egyáltalán lehet affektálónak nevezni a pinket. Ez is kérdéses még ugyanis.
yahel Creative Commons License 2000.06.25 0 0 2
kb olyan mint egy márcos csimasz, ugye? :)))

yahel.pink.rulz

Előzmény: Csokis (1)
Csokis Creative Commons License 2000.06.25 0 0 1
De jo, amikor valakinek ez a legnagyobb problemaja. :-) A pinknek egyebkent szerintem stiluserteke van. En valami nyulos-nyalas, cukormazzal bevont izere asszocialok, ha hallom.
X polgártárs Creative Commons License 2000.06.25 0 0 0
Biztos érdekes dolog lehet egy ekkora 0-t körüljárni (minden vonatkozásban...)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!