Nekem is nagy kedvencem a Jézus Krisztus Szupersztár című film, szerintem ez a rockopera legjobb verziója. Vannak, akik az Ian Gillan (Deep Purple) által felénekelt lemezes változatra esküsznek, de szerintem a film és szereplői utolérhetetlenek. Nagy kár, hogy a Webber-Rice páros soha többé nem tudott előrukkolni hasonló kaliberű művel, és inkább nyálas musicaleket készítettek a későbbiekben.
Bizarr infó, nem tudom mennyien hallottatok róla:
Érdekelt, mi lett a film szereplőivel, ki miben játszott még, ezért böngésztem egy kicsit a neten. Őszinte megdöbbenéssel konstatáltam, hogy a Pétert alakító Paul Thomas rögtön a J. K. Sz. után "váltott", és a pályafutását pornószínészként/rendezőként folytatta. A mai napig űzi az ipart, ráadásul még kokaincsempészésért is ült egy évet.
Én már elég régóta megrendeltem a szóban forgó lemezt külföldről. Pont azért, mert belefáradtam abba, hogy nálunk úgysem fog megjelenni. Szerencsére, régiókód-mentes.
Talán érdekli a korábban ide írókat, hogy hamarosan végre nálunk is megjelenik ez a klasszikus DVD-n. Sajnos nem felújított képpel és hanggal (ráadásul valamiért ide már "csak" sztereóban ér el, míg a nagy vizen túlon 5.1-es keverés került a lemezre), de egy érdekes és friss kommentárral (Norman Jewison rendező és Ted Neeley, azaz Jézus).
Végre egy értelmes topic.
Én régen el sem tudtam képzelni hogy Ted Neeley nél jobban el lehet énekelni ezt a darabot aztán jött SZOMOR GYÖRGY.
Szerintem felülmulhatatlan volt !! Jobb volt mint Gillian és Neeley eggyüt.
Sokan leszolják Makrait deszerintem ő sem volt rossz bár Kárpáti Norbert jobban játszotta!
Más: Ha valaki tud arról hogy megjent-e a Nyomorultak magyarul CD-n akkor az legyen szíves irjon nekem!
köszi
Az évad legsikeresebb bemutatoja volt a JSC (nem is csoda, a sok népi operett között), tehát ismét műsoron van!!
A Pécsi Nemzeti Színház közben kapott egy használható weblapot, ami itt van:
http://www.pecsinemzetiszinhaz.hu/ (érdekes pl. a beszélgetés, amely az Pécsi Tudományegyetemen volt az alkotókkal a pécsi JSC-ről)
A szinhazi musor plakatjait meg nem lattam, a heten feltetlenul megnezem, de a weblap szerint jegyes előadás keretében Okt. 25-én 19 órakor lesz Jézus Krisztus Szupersztár. Ez péntek, a héten feltétlen megnézem, mit lehet tudni szombati eloadasrol.
Raddi kedves!
Lassan kezdődik az új színházi évad. Tudsz valamit arról, hogy Pécsett lesz-e továbbra is JCS, illetve októberben-novemberben szombaton mikor? Előre is kösz!
Hmm... mint par bejegyzessel lejjebb irtam, en is lattam egyszer a JCS-t a Veszpremi Szinhaz eloadasaban, talan ket vagy harom eve, es az egyszeruen katasztrofalis volt... Novak Peter mint Judas, Kajafas nem basszus volt, hanem alt, Jezus pedig egy kozepszeru enekes... na, az volt _ROSSZ_ :)
Valóban meglepő elsőre, hogy Jézus (Szomor Gy.) "sikítozik" a templomban, de a darab szempontjából _ez indokolt_, hallgasd csak meg a Ian Gillan-féle eredetit. Jézus Szupersztár, Jézus beképzelt, Jézus öntelt-önző, Jézus médiahős, guru, bálvány - de legalábbis hiszi magáról. Ezen érzésének csúcspontján van a Temple c. számban.
Nagy Aniko: ne érts félre, mint azt jeleztem nincs vele bajom, vmelyik magazinban volt róla egy írás, neadjisten szimpatikus is volt, de rossz volt a sminkje (azzal 60 év, ezt írtam), rosszul táncolt, siralmasan énekelt. Ott és akkor.
A CD-n Fésüs Nelly van, maximálisan jó amit ott hallani.
Ha én összegeznék: Érdemes volt megnézni, élmény volt. De vannak és voltak jobb kombinációk (rendező-szöveg-színészek).
Ilyen a nemrégiben játszott veszprémi, és ilyen az ősztől újra műsoron levő pécsi.
Hmm... teny, Szomor Gyorgy egesz jo volt, de szerintem Varga Miklos a szombati eloadason jobb volt... amit Szomor produkalt a templomban a kufarok kozott, az szerintem valami szornyu volt, olyan hiszterikusan visitozott. A duhos orditozas meg a hiszterikus visitozas kozott eleg nagy kulonbseg van szerintem, es ott inkabb a duhnek lett volna helye :) Igaz, Varganak meg a Simonnak adott valaszaban fogyott el a hangja eleg rendesen :) De a Getshemane eseteben nalam tovabbra is Varga a legjobb. Szombaton meg az idojaras is besegitett neki, eppen a legvegen ugy elkezdett fujni a szel hogy szettepte es majdnem raboritotta azt a fekete falat ami ott volt a szelen... vasarnap mar nem is volt ott a baloldalon fal :)
Nagy Aniko szerintem is eleg gyonge volt (60 eves azert nincs, inkabb 45-re tippelnek :), a szombati eloadason Fesus Nelly sokkal jobb volt, enek- es tancugyileg is. Ugy latszik, nem fekszik mar Nagy Anikonak ez a szerep, de azert el kell ismernem hogy enekelni meg tud, egy hettel kesobb az Anna Kareninaban azert eleg jot alkotott...
Kajafasrol... azt a 45 percet nem a cserere kellett varni, az csak a szokasos keses volt (ott voltam penteken es szombaton is, akkor nem volt semmi csere, keses megis volt :)).
A fiatal Simonrol a szunetben kiderult hogy egy kedves ismerosom osztalytarsa volt, azaz most kb 24 eves :) Viszont kar hogy Deak Bill vegul nem szerepelt, ot is szivesen meghallgattam volna...
Makrai Pal foleg musicalszinesz, regebben zenesz volt, ugy tudom az Apostol tagja is volt... szerintem itt nem volt olyan rossz, csak kicsit mar elvekonyodott a hangja azokban a magassagokban... :)
Peter... Peterrol csak azt tudom mondani hogy szerintem nagyon gyonge volt, olyan bizonytalan orrhangon enekelt... szerencsere nem sokat :)
Ja, meg valami amit nagyon jol volt megvalositva: a betegek korusa. Hatarozottan jol bujtak el a szinpadon es meg jobb volt ahogy hirtelen megjelentek es elenekelt az egysoraikat.
Osszevetve szerintem egesz jo eloadas(ok) volt(ak) :)
Lesz ami lesz, azért leírom mi volt a Margitszigeti előadáson.
Röviden: Botrányosan gyenge előadás, DE Szomor György!
Hosszan:
Jézus: Szomor György, Judás: Makrai Pál (dilettáns, rossz hangú, színésznek utolsó, "megfakult fáradt nagymenő - jaded mandarine" -> kár hogy az Jézus szerepe lenne).
Az előadás kezdetén a nézőtérről(!) felállt Gregor József művészúr (Kajafás) és közlik, hogy fáj a hangszála, ezért nem énekel. Helyette a váltótársa Herceg Tamás énekel majd. Aki tényleg kitűnően énekelt, megérte a csere, csak 45 percet kellett rá várni.
A rendező Molnár László - sosem hallottam róla, remélem többet sem fogok. A szövegíró (ki más mint) Miklós Tibor, aki sajnos nem nagyon tud angolul, meg a magyar fogalmazás sem erőssége. A pécsihez képest (szintént az ő munkája - egész jó) teljesen új fordítást készített, egy szó sem stimmel a pécsi fordítással, valószínüleg jogi okai lehetnek...
Indul az Overture-Nyitány. Beflibben kétszer 4(5?) cicanadrágos fiú és lány. Az egyik fele fekete, a másik fehér. Micsoda bravúros utalás a jó és rossz küzdelmére [irónia]!!! Táncolnak, tárogatnak, spárgába mennek le. Kérdem én MIÉRT???? Még csak az első dal, a JCS már egy harmadrangú musical színvonalán van...
2.: Heaven on their minds - Minden gondjuk az ég.
Megjelenik Makrai Pál - Júdás. A színpadon fenn van Jézus + a nép, de lehajtják a fejüket. (bravúros megoldás). Makrai Pál, habár sosem hallottam róla eddig, biztosan nagy színész lehet(ett). De nem a Júdás-ideálom. Pocakos ötvenes, ősz szakállal, erősen kopaszodik. A hangja sem Júdásé, és a Heaven on their Minds kiéneklése sem megy neki. A szám egyébként ugye tele van "Jézus!" felkiáltásokkal, Jézusnak szól. Makrai következetesen Istenhez fordul minden ilyen résznél. (Ez a keveredés később is meglesz: A You have murdered me, magyarul mintha Jézust tekintené gyilkosnak.... Előrehaladott szentháromság-értelmezés. Kár hogy egy szimpla _hülyeség_ , rossz fordítói és rendezői munka eredménye). Nem baj, szerencsére gyorsan vége lesz.
3.: Everything's alright - Minden nagyon jól van.
(színpadon továbbra sincs Then we are decided)
Megjelenik Mária Magdolna (a fordítás szerint: Mária Magdaléna). A színésznő Nagy Anikó, egyébként Miklós Tibor (a fordító) felesége. A sminkkel kb. 60 évesnek néz ki. Nincs bajom az idős hölgyekkel, de Mária szerepében, az egyébként fiatalos Szomor György Jézus mellett furcsán fest. Meghát prostituáltnak (bocs ha erős, Mária ugye az) kicsit furcsa. Sajnos az éneklés sem megy neki (feltűnően nem), az együtt mozgás a többiekkel("""tánc""") detto nem.
Makrai Pál egyre csökken a színpadon. Tánc közben felhajtják a lányok a csuháját véletlenül, kilátszik fehér alsónadrágja. A színészi játéka is érlelődik, Mária Magdolnát olyan erővel löki fel (Woman your fine oitment, brand new and expensive should have been saved for the pour), hogy nem hittük hogy felkel.
4.: This Jesus must die - Jézusnak meg kell halnia.
Kajafás mellé összesen két pap jutott, a szájába pedig szörnyen gyenge és erőtlen szöveg. ("Ismert a tény, ha nincs is kész a vád, időnk kevés, Urak, a tárgyra hát" ---vö--- "Ah Gentlemen you know why we are here, we've not much time & quite a problem here"). Elképesztően gyenge gegg: Két római katon áll a színpadon (Kajafás templomában????), amikor elhangzik hogy "ez leginkább Rómát bőszíti majd" fogják a dárdáikat és kimenetelnek.
Ezek után jön még egy elég jó, meglepően fiatal Zélóta Simon(Serbán Attila?) és egy szintén elég jó Pilátus - Venyige Sándor. Habár engem zavar, hogy a Pilátusok nálunk(Mo.) erőshangú, kiabálós gonosz hatalmas hadurak. A Barry Dennen-féle (film és eredeti) szerintem sokkal inkább ripacs, rémülős, félőrült pojáca. Mindegy ....
Az egész előadásból Szomor György emelkedik ki, aki kitűnően játssza Jézust (színészileg), jó a hangja, remekül kiénekel mindent, jól mozog a színpadon, és női vélemény szerint még "nagyon jó pasi is" :) . Sajnos ezzel egyébként romba dől a darab, Jézus korlátlan főszereplő lesz, uralja a színpadot, de a kitűnő játék miatt legalább az ő jellemrajza hiteles (hű a darabhoz).
Közben Júdás elárulja Jézust, de ez fel sem tűnik és állandóan jönnek a fekete-fehér fiúklányok, ... sajnos.... .
Kárpótlásul jön egy Getshemane - Getshemane (igaz, hogy magyarul Gecsemané, mert benne van a Bibliában...), ami az eddig legjobb amihez Mo-n szerencsém volt.
Szomor ha kell hisztérikus, ha kell elkeseredett, kitűnően játssza és énekli a Getshamanet, bűn folytatni a darabot, tapsot is kap a szám után, itt kellett volna befejezni.
Ezek után Makrai Pál elárulja egy csókkal (az egész darabot), innentől csak peregnek az események, semmi említésre méltó.
Heródes király dala - King Herod's Song: Faragó András játssza Heródest, felcsillan a remény, hogy valamit látunk. Itt a rendező (vagy valaki) koncepciója érdekes lesz, a színpadon orgiát látunk meglepően közelről és hitelesen, tényleg "mindenki mindenkivel" , egy hölgy még Jézust is próbálja bevonni, de ő tűrtőzteti magát (szerencsére).
Ezután a Júdás Halála - Judas' Death már fel sem tűnik. Makrai Pali itt nem rossz, hangjára lel, sajnos Kajafás ismét szörnyű magyar szövegeket kap, de jól énekel, jól játssza.
Ezek után Júdás tényleg halála következik, Makrai végre belátja, hogy az elméje sötét (!!!!) de sajnos azt mondja hogy "Krisztussss te vagy a gyilkosom, te vagy a gyilkosom", sőt közli Jézussal hogy "...gyilkos vagy...". Ha jól értelmezem az angol eredetit, itt nagy baklövés történik.
("God I'll never ever know why you choose me for your crime, your fraul, bloody crime, you have murdered me, murdered me.....").
Egy meglepően jól sikerült "Could we start again" (Mária kifejezetten jó, jók a gyertyás emberek, Péter is feltűnik végre - a szöveg ismét félreértelmez, de legalább jó) után immár csak a Szupersztár Musical változata van vissza.
Makrai megint zöldségeket beszél a rossz fordítás miatt (Buddha és Mohamed azt aratják, amit Jézus), iszonyatos JSC-félreértelmezést láthatunk itt, civilruhások jönnek be és imádkoznak, telt apácák vágják fejbe egymást, Júdás nem is látszik, egy papír-keresztet tart maga elé. A rendező szerint a JSC egy musical, ezt itt bebizonyítja, rengeteg cicanadrágos is táncol, rossz nézni....
Jézus a kereszten, lámpa le, galamb fel. Hideg lett nagyon. Sebaj, otthon a CD, meg majd ősszel Pécsen....
Wow, hogy milyen topicokat talal az ember... Egyik kedvenc rockoperam a JCS... van jegyem holnaputanra, es nagyon remelem hogy Varga Miki lesz Jezus szerepeben... :)
Eddig ketszer lattam magyarul, eloszor valamikor 5 eve a ferencvarosi unnepi jatekokon, Sasvarival, Makraival, Vikidallal... masodszor pedig tan ket eve a Parkszinpadon, a Veszpremi szinhaz eloadasaban... Hat ez utobbi valami katasztrofalis volt :) Jezust egy szamomra teljesen ismeretlen valaki jatszotta, olyan kozepesen, a nevet is elfelejtettem, Judast Novak Peter (a Kim Nowakbol :)), Kajafashoz meg ugy nez ki nem talaltak rendes basszust, ezert beraktak helyette egy altot... broaf :) Viszont Kovats Kriszta mint Maria Magdolna hatarozottan jo volt, legalabb egy klasszissal jobb mint mindenki mas :)
A masik eloadason Sasvari szepen enekelt, de a Getsemanebol hallottam mar jobbat is, meghozza kettot: Ted Neeley, a filmben, es Varga Miklos egy valogatas kazettan... szerintem az valami fantasztikus amit az utobbi muvelt, eppen ezert vagyok kivancsi, hogy most eloben is tud-e produkalni valami hasonlot... A fenenek kell dupla szereposztas, Varga/Vikidal/Nagy Aniko/DeakBillt akarok :)
A ticketexpressnél azt mondják rövid az idő, nem küldik már el nekem Pécsre.
Nem tudná valaki megtenni, hogy megveszi nekem a jegyet, és odaadja nekem vasárnap ?
Vagy próbálkozzam a Margitszigeten, a jegypénztárnál ? Őket vajon hol lehet elérni ?
Azon gondolkodtatok, hogy a Jesus Christ Superstarnak mi a mondanivalója ? Merthogy komoly művészi alkotásoknak olyanja is van, a JSC pedig elég komoly alkotás. Persze a mondanivalója jórészt attól függ, hogyan értelmezzük.
A mondanivalónak van-e egyáltalán köze a valláshoz, Jézushoz, vagy annál sokkal távolabb keresendő a mű üzenete?
"Újra szupersztár, és ismét a Margitszigeten
------------------------------
Budapest, 2000. június 27. (MTI) - A Jézus Krisztus szupersztár című rockopera tizennégy év után visszatér a Margitszigeti Szabadtéri Színpadra: Andrew Lloyd Webber és Tim Rice világhírű darabja július 7-én, 8-án és 9-én lesz látható a Musical Színház előadásában - jelentették be a szervezők budapesti sajtótájékoztatójukon, kedden. Mint Molnár László rendező elmondta: a margitszigeti vállalkozás a látványossága mellett merőben új produkciót ígér. (képünkön: az alkotók)
"A mi előadásunk újítása az, hogy nem új. Nálunk a kétezer évvel ezelőtti ruhákba öltöztetett színészek játsszák a kétezer évvel ezelőtti történetet, kétezer évvel ezelőtti díszletekben" - tartalmazza a produkciót beharangozó sajtóanyag.
Az 1986-os magyarországi ősbemutató főszereplői mellett néhány ifjú színész is színpadra lép.Jézusként - kettős szereposztásban - Varga Miklós és Szomor György lesz látható, Júdást Makrai Pál alakítja, míg Pilátus szerepét Vikidál Gyula és Venyige Sándor játssza. Kajafásként Gregor Józsefet illetve Herczeg Tamást láthatja a közönség. Mária Magdaléna szerepében Fésűs Nelly és Nagy Anikó lép színpadra.
Az előadás méreteinek érzékeltetéséül elhangzott, hogy a díszletek összsúlya mintegy 25 tonna, a produkció kilencven szereplője összesen 270 jelmezben lép színpadra.Makrai Pál - az "örök Júdás" - már több mint kétszáz alkalommal játszotta e szerepet. +++ "
Nos, ez nem Pécs (habár a vége felé az is kiváló volt)... Megyünk ? ;-)
Örülök, hogy megnézted a JCS-t, nekem csak egyvalami nem világos. Nem kevered Te véletlenül Gregorovits Tamást és Kárpáti Norbit? Gregorovits ugyanis pécsi és alapjában véve egy együttes énekese (ha jól tudom), ráadásul szakállas-bajuszos, szóval szőrmók. Kárpáti Norbi (valóban játszik Jézust is néha) ellenben színész lenne, vagy mi (a színművészetit legalábbis elvégezte). Az persze egyértelmű, hogy sokkal jobban énekel és táncol, mint ahogy játszik (általában a musical-színészek legfőbb hiányossága), de hidd el, tud jó lenni, főként ha egy kis iróniát is csempészhet a szerepébe (Hud a Hairben, Figaro a Sevillai borbélyban, Bóni a Csárdáskirálynőben, stb.). Júdás nem ilyen szerep.
Ez a magyar fordítás egyébként engem is idegesített (valahol írtam is róla). Ahhoz ugyan lusta voltam, hogy az eredeti szöveggel összevessem, de így is zavaró néhol. Jézus és Júdás „Édesként” való emlegetése enyhén szólva furcsa számomra. Örömmel olvastam viszont, hogy a kiegészítő emberkék megtanultak énekelni. Én is novemberben láttam, akkor még botrányos volt. Ha tényleg sokkal jobbak, mint akkor voltak, csak csatlakozni tudok hozzád, Raddi: érdemes kirándulni egyet Pécsre és megnézni ezt az előadást!
Megvolt a pécsi színházi előadás, szerintem egyedülálló élmény. A rendezés bravúros és a színész játék (nem az ének) néhol a filmen is túl tesz (ez színház elvégre).
A magyar szövegek viszont "furcsák". (Vettem ilyen kis füzetet, majd pár szöveget begépelek) A fordító nem tudom mire törekedett, mert nem számítottak neki sem a tökéletes illeszkedés, sem a szöveghűség és bizony volt ahol félrefordított.
(Pilate's Dream: [jézusról mondja:] the haunting hunted kind -> magyarban: űzött üldöző (a fordító keveri a "hunting"-ot a "haunting"-gal, az előző jelenthet "üldöző"-t, a második "kísértő"-t jelent.)
A Heaven on their Minds, a Last Supper, a Temple és végre a Superstar fordítása rendkívül jó, a többi átlagos(értelemmásító, de nem zavaró), Mária Magdolna két fő színrelépése viszont butácska:
-Everything's Alright - Minden nagyon jól van: "...Maradj nyugodt Édes..." először Jézusnak, majd "Édes"-nek szólítja Júdást is. [szerintem zavaró]
- I don't know how to love him - Mondd, hogy kell őt szeretnem (?): "And I've had so many men before" -> "Volt már sok emberem" + még jópárszor mondja, hogy voltak emberei [EMBEREI?]
A Superstar színpadra vitele volt számomra leginkább meglepő. Egy állványon leeresztették "Kárpátit mint Júdást" mellette két-három csuklyással, lenn pedig 10-12 kék köpenyes-csuklyás táncolt. A kezükben könyvek és különböző középkori tájékozódási és tudományos szerszámokkal. Szerintem nem angyalok akartak lenni, nem világos mit csináltak és miért. Erre ki tud magyarázatot ?
Mivel most láttam másodszor volt (először még '99 novemberben?) alkalmam összehasonlítani a színészeket.
A múltkor az a bajszos-szakállas Júdás volt, ő most ott táncolt a többiekkel (nép), Kárpáti játszotta Júdást. Ez a Kárpáti fura figura, a pécsi Zsűri zenekarban aktiv + különböző amatőr felállásokban is láttam már, az az érzésem, hogy nem képzett színész. Elég jó hangja van és remekül is énekel, de nem tetszett a színpadon. Az a bajszos-szakállas jobb volt.
(a színházi plakáton láttam, hogy a főszerepekre ketten is be vannak osztva, Kárpátit Jézusnak is beosztották - nem emléxem pontosan, de talán novemberben ő lehetett Jézus. Annak pedig tőkéletes volt. A remek hangjára ott is nagy szükség volt, de a zaklatott, elgyötört színészi játék Jézus szerepére kell...)
További tapasztalat még, hogy a mellészereplők megtanultak énekelni. Novemberen már-már felháborító volt Annás, Zélóta Simon, Péter vagy akár Heródes hangjátéka. [nem tudtak énekelni]
Örömmel jelentem: MEGTANULTAK :) A Heródes dala pedig most különösen jól sikerült, ezt az epizódot akár tökéletesnek lehetne nevezni, itt a magyar fordítás is kitűnő volt.
Nagyon látványos volt a megfeszítés is, a tánckar nagyon jól működött (a híres pécsi balett tagjait véltem felfedezni).
A film után még csalódni sem fogtok, a tánc, látvány, a díszlet és a "színészi játék", amire bizony szükség lenne ellensúlyozza a teljesen hiányzó hippi-életérzést.
Szerintem még nincs késő, egy 300 Ft-os jegyárat mindenképp, akár egy hétvégi utazást is megér, méltó feldolgozása (a magyar szöveggel együtt is) a színházi darabnak.
Megkérdeztem, Csengeri Attilával, Kárpáti Norberttel és Németh Judittal fogod látni. Elméletileg ez a legjobb szereposztás, bár szerintem Polyák Lilla jobb (de ezt a pécsiek előtt nemigen szabad hangoztatni). Ennek ellenére ne várj tőle túl sokat, főként a film után. Azért a Norbi jó! Nagyon várom a részletes beszámolót, akár emilben is.
A film szerintem nagyon kiraly. Egy hatalmas nagy hippi-happening (szep magyar szo, bocs...) az egesz, a szineszek is eleg jok, es Ted bratyo hangja is turheto. Legjobban az teccik benne, ahogy azzal az ocska busszal nyitnak, es azzal is zarjak a sztorit...