Keresés

Részletes keresés

ghamiq Creative Commons License 2011.06.03 0 0 7

A segítségeteket szeretném kérni 1-Spanyol közmondás fordításában!Sajnos pont a fórdított verziójában kaptam meg és nincs meg az eredeti!Aki tud ebben kérem segítsen nagyon fontos lenne a számomra!!!Az idézet így hangzik magyarul: "Merészségben nő a bárorság, bizonytalanságban a félelem" ezt szeretném pontosan Spanyolra fórdítani, mivel a neten lévő fórdítók mindegyike mást írt ki erre nekem.Köszi

Tiburtius Creative Commons License 2004.06.13 0 0 6
Üdv!
Ha van még vki ezen a rég kihalt topicon, akkor újfent segítséget szeretnék kérni spanyol fordítás ügyében.

Hátha válaszol valaki...

Előzmény: Törölt nick (3)
CyberGreg Creative Commons License 1999.12.21 0 0 5
EGY ÉV + 5 hónapja!!!
Előzmény: Törölt nick (4)
Bacci Creative Commons License 1999.12.20 0 0 2
Hmm, szerintem én erről lemaradtam.
Azóta megtanultam spanyolul! :-))
Egyébként hogy ment a dolog? Minden sikerült?
Előzmény: Red Sonja (-)
CyberGreg Creative Commons License 1999.12.20 0 0 1
Én franciául tudok. Meg angolul.
Szeles Creative Commons License 1998.07.20 0 0 0
mirôl lenne szó? talán tudnék segíteni.
Red Sonja Creative Commons License 1998.07.17 0 0 topiknyitó
Van-e valaki közöttetek, aki jól beszél spanyolul és két hetet kinn tudna tölteni spanyolországban? Ez nem társkeresés, nagyon fontos és sürgős!
Mindenki mástól, aki idelátogat elnézést, de bajban vagyok és megpróbálok segítséget kérni.
További info jön, ha valakit érdekel!
Köszönettel
Red Sonja

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!