Keresés

Részletes keresés

Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16731

halloták, mert már nem fúrnak, és inkább mozgalmi dalokat kértek magyarul. montam, h vagy ez van, vagy az. 

 

egyébként a "To the whole room,"-t nem lehet úgy kimondani, h a fordító felismerje ... 

Előzmény: MrJones512 (16728)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16730

menny anyádba! most! 

Előzmény: dos48 (16729)
MrJones512 Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16728

"és ordítottam bosszúból a fúrós embereknek"

 

Ééés...  hallották is? :)

Előzmény: Calamayca 2.0 (16726)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16727

csoki!

 

csoki kell!!!

Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16726

igen, kár, h a létra nem volt benne ... bemászott a fülembe a dallam, és ordítottam bosszúból a fúrós embereknek, © akcentussal  ... mint a fá baszorult, csak a szökellés nem sikerült a hztrtsi ltrn ... 

 

most legalább úgy nézek ki, mintha párkapcsolatban élnék ... bántalmazóban ... 

 

nem tom, mér' akar 1 hörcsög gazella lenni, mikor a höribunda is elég értékes .... 

Előzmény: MrJones512 (16725)
MrJones512 Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16725

"Misty path and the night is endless.
She could be a queen or a desert princess."

 

Ha egyszer ez benne van, bármi benne lehet: akár a szökellő gazellalábú zsiráfnyak is.

Előzmény: Hű Yenő (16724)
Hű Yenő Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16724

a kék éjszakába szökik a hercegnő ... ouohh ... kár, h nincs benne: gazella lábakon! szökell !! végtelenül vérző szíffel ... jahjj, beh szép!

 

főlek a gazellaláb! ami nincs benne ... vagy igen?? 

 

mosmár műfordító is vagyok. 

 

különben featek! kéziszrszmgyjtmnybe bekerült a habverő, és a merőkanál is ... 

 

és köszbe' szökellek vérsző szűmmel ... 

Előzmény: MrJones512 (16721)
Hű Yenő Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16723

©alamaycatranslator ... 

Előzmény: Hű Yenő (16722)
Hű Yenő Creative Commons License 2023.01.26 0 0 16722

az egész szobában bandzsán olvasok egy igaz szerelmi történetet, és a könyv lapjaiból jön a szerelmem a vérző szívébe nekem hör. ez egy igaz szelermi történet.

 

varázshajón jön neki hör be az ablakon az álom, amit olvas. kézi küzdelem, és ki tudja mi lesz még az éjszakában. 

 

jó reggelt! 

Előzmény: MrJones512 (16721)
MrJones512 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16721

Mike Oldfield - Blue Night

 

 

To the whole room, her eyes are numb
As she reads from a true love story
From the pages of a book, her lover comes
Her heart bleeds; it's a true love story

 

Misty shape in the window by her bed
Dreaming on what she's read
Hero takes her hand and leads her through
Who knows what this night will do?

 

Only in the blue night, he comes to her
Only in the blue night
That's when the whole night belongs to her
Only in the blue night

 

I see a dark face by the moon's glow
As she reads from a true love story
Beckoning hand scratching at the window
Her heart bleeds; it's a true love story

 

Misty path and the night is endless.
She could be a queen or a desert princess.
Hero takes her hand and leads her through.
Who knows what this night will do?

 

Only in the blue night
Only in the blue night
That's when the whole night belongs to her
Only in the blue night

 

She wants to break free
From the cold light of reality
And as she drifts away
I hear her voice say, "come away."

 

Dark skin glistening by the silver light
This is the hero come tonight
And taking her hand, he leads her through
Who knows what this night will do?

 

Blue, blue night
Only in the blue night
Blue, blue night
Only in the blue night

 

Blue, blue night
Only in the blue night
Blue, blue night

Előzmény: Calamayca 2.0 (16720)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16720

de most ezen ringassuk álomba magunkat szépen, csendesen ... 

 

alszik a szívben az aggodalom ... jahjjj ... gyönyörűséges ... 

 

jó éjszakát! 

Előzmény: Calamayca 2.0 (16716)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16719

mert a hüjenő még azt sem tudja eldönteni egy boltban, h siessen, vagy ne siessen ... 

 

hát akkor mire vannak a f...-k???

Előzmény: Calamayca 2.0 (16718)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16718

az a helyzet, hogy idealizállak, és ez nem engedi meg, hogy kéregessek, hogy most ezt, vagy azt a személyt tiltsad ki innen ... 

 

mondjuk nyilván, ha idehánynak, akkor sikoltozok friss alomért ... de úgy alapjáraton jó ápolónak tartalak, aki tud önálló döntéseket hozni ... 

 

és ez a hitem szeretném, ha így maradna, mert jól érzem magam benne! 

 

szóval csak tedd, ahogy jó nekem! 

 

köszönöm! :) 

Előzmény: fedőnevén Fasírt (16717)
fedőnevén Fasírt Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16717

de nem bánt, csak idegesít.

 

Egy fizikai kontaktus nélküli kommunikációs csatorna esetében a bántalmazás értelemszerűen a negatív érzelmek szóbeli kiváltására korlátozódik. (Lásd még: verbális bántalmazás.)

 

Hétköznapi nyelvre lefordítva: az "idegesítő faszkalapok", vagy más néven "gecik" IS bántalmazók.

 

Mindegy.

 

Majd kérj neki "krumplit", ha beelegelsz.

Előzmény: Hű Yenő (16715)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16716

Radnóti Miklós: Éjszaka

 

Alszik a szív és alszik a szívben az aggodalom,

alszik a pókháló közelében a légy a falon;

csönd van a házban, az éber egér se kapargál,

alszik a kert, a faág, a fatörzsben a harkály,

kasban a méh, rózsában a rózsabogár,

alszik a pergő búzaszemekben a nyár,

alszik a holdban a láng, hideg érem az égen;

fölkel az ősz és lopni lopakszik az éjben.

Hű Yenő Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16715

köszi, rendes tőled,

 

de nem bánt, csak idegesít. 

várom, hátha más után néz ... 

 

nem kell bántani ... óvódás ... 

 

gyereket nem bántunk ... 

 

majd odébb áll ... 

 

remélem ... 

 

 

Előzmény: fedőnevén Fasírt (16713)
dos48 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16714

 

- Fél órás kiszállítást ígértek és már négy órája megrendeltem a pizzát mire maga kihozta.

 

- Igen, de leesett a lánc a biciklin és tolnom kellett.    :))))

 

Előzmény: özvi (16712)
fedőnevén Fasírt Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16713

Mekkora krumplival adjam a hamburgert: 1 nap, 1 hét, 1 hónap, mostésmindörökké?

Előzmény: Calamayca 2.0 (16709)
özvi Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16712

Nagyon jól keresnek a biciklis futárok, és állandóan van felvétel.

Előzmény: Calamayca 2.0 (16701)
dos48 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16711

 

     ...és persze előbb fogadjon örökbe egy dollármilliomos.   :))))

 

Előzmény: dos48 (16710)
dos48 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16710

 

      De tudnék.  Csak mutasson be neki valaki.   :))))

 

Előzmény: Calamayca 2.0 (16709)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16709

nem tudnál mást szeretni? 

Előzmény: dos48 (16708)
dos48 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16708

 

- És milyen volt a prosztatamasszírozás?   

 

- Egyáltalán nem volt kellemetlen. Sőt. A doktor úr az egyik kezét a vállamra tette, a másikat a derekamra... te jó ég, mivel masszírozott?!!   :))))

 

Előzmény: Calamayca 2.0 (16707)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16707

nyahh, már ő sem reszket, h hogy fogja megtenni ... legyen neki könnyű a föld ... 

 

https://24.hu/belfold/2023/01/25/fejbe-lotte-magat-egy-55-eves-ferfi-a-kiraly-utcaban/

 

én meg tanulok egy kézzel gépelni .. egész jól megy ... 

Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16706

kösszcsi!

Előzmény: fedőnevén Fasírt (16705)
fedőnevén Fasírt Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16705
Előzmény: Calamayca 2.0 (16700)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16704

kössz!

 

tom, h le vn Sve

Előzmény: dos48 (16702)
dos48 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16703

 

  Pardon, 559 mm.   Azaz  cca.  56 cm.

 

Előzmény: dos48 (16702)
dos48 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16702

 

   Átmérő, collban.  1" = 2,54 cm.

 

   http://www.bbbike.hu/kerekpar-meretek.html

 

   Ez egy 26"-os kerekű bicaj lesz, a kerék átmérője  26" = 559 cm.

 

   És le van esve a lánca.      :))))

 

Előzmény: Calamayca 2.0 (16700)
Calamayca 2.0 Creative Commons License 2023.01.25 0 0 16701

vagy itt van: 

 

 

essz kb ? " ? 

 

már csak 1 kezem van, mer a másikt fel kelletett kötni, mer le akar Sni ...

Előzmény: Calamayca 2.0 (16700)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!