Most olvastam, hogy Mexicoban már tegnap ezrek gyűltek össze a mozik előtt az éjféli előadásra, merthogy ott ma éjjel lett ( 00.00 ) bemutatva.
Ellenben Angliában ( UK ) a Lucasfilm nem engedélyezte az éjféli bemutatókat, tahát az első előadás reggel 9-kor lesz Július 16-án.
OK
repos OK
Failed: 0
minx=112 miny=27
Failed to set Codepage to 1250
Code page is 437
_ß÷n__+-+_+_
xxx
szal eztetet irja ki, s nemtok vele mit kezdeni, hiaba no, mar huje vegyok a DOS-hoz (pedig anno....)
a segitseget elore is koszi!
Ja, a trailer nekem nagyon bejott, a jo kis bizsergeto mely amcsi szoveg,
es szerintem a zene sem rossz (mar ha annak lehet nevezni), de kulonosen a regi (nem thx-es feltuningolt) effekteknek orultem leginkabb.
Szerintem csak a trailerben nincs benne a John Williams zene, bár nem tudom miért és végülis a Star Wars tök eltérő betűtipust sem értem
De ennek ellenére érdekes.
Találtam egy nagyon érdekes dolgot ( ha már ez itt egy SW topic ).
A legelső SW film ( A New Hope ) 1977-es trailere, nem John Williams zenéjével és nem a SW betűtipussal, szerintem érdemes letölteni, QuickTime.mov file, akinek van GetRight-ja az csak a következő címet adja meg:
www.ao.net/~tv/sw1.mov
Nem olyan hosszú, 18.2 MB, igazi SW rajongónak érdemes megtekinteni.
Kultúrtörténeti emlék! :))
Hatalmas anyagi raforditassal en is beruhaztam a konyvbe. Mit mondjak. Fantasztikus! Bar meg nem lattam a filmet (meg kene mar nezni :)), de valami ragyogo az uj resz tortenete (bar meg csak a felenel tartok). A konyv boritojaval semmi bajom (kek alapon Anakin? Na es?), a kotes ragyogo minosegu, a papir minosege meg uccse erdekel. A lenyeg az iro hatan nyugszik. Meg tud-e utni egy bizonyos szintet? Bevallom, az elejen kisse felve vettem kezembe a kotetet, hisz az irorol, Terry Brooks-rol meg nem hallottam. Azonban felelmeim hamar elmultak. Hisz a konyvet lehetetlenseg lerakni. Ragyogo valasztas volt Lucas reszerol a hapsit felkerni a megirasara. Mellesleg lehet Mo-n kapni regebbi konyveit?
Sotet eroid hatalmat tartogasd aprenticeid terelgetesere :) en semmifele hasonlitgatast nem teszek a 'cifi' alapitvany es a starwars
kozott. Amire utaltam, az az iro (vagy fordito?) igen gyenge stilusa volt. Engem nem fogott meg vazze ha igy +erted. Amugy meg mihez hasonlitsam ... Tolkienhez? Esetleg Nemere? :)))
Hja es csak semmi tarsai meg ilyenek. Meg nincs padawan tanitvanyom :)
Csodaszarvas es tarsai:
ugy latom hogy nektek 20 ev nem volt eleg arra hogy rajojjetek: a starwars nem tudomanyos fantasztikus tortenet!
teljesen folosleges a dune-hez hasonlitani
ennyi erovel akar az indul a bakterhazzal is osszemeregethetned
Megpróbálta már valaki kinyomtatni az új borítókat? Kíváncsi lennék a véleményére, hogy használható-e ilyen házilagos borító-készítésre a neten levő kép...
Utánnyomás: én nem csak egy kis stilisztikai munkát, hanem egy egész, a jelenlegitől független fordítást is fel tudok ajánlani.
A további borítókról szóló anyag bizalmat ébresztő... Lehet, hogy meg kéne kérni az Aquillásokat, hogy talán nem ártana esetleg újragondolni a fordítást néhány helyen... hogy elmúljanak a könyv hasfájós mondatai ...
SZVSZ: sokak közülünk - én legalábbis igen - szívesen vállalnánk egy kis stilisztikai munkát egy jobb, végleges, HIBÁTLAN kiadás elkészítésében. Lehet, hogy direktben fogok hozzájuk fordulni e-mailben.
A "Baljós árnyak" könyv kiadójának honlapján (www.aquila.hu) már szerepelnek a többi címlap-változatok is, és azok meg is tekinthetők. Három ezek közül a már megjelent könyvhöz hasonló stílusú (Amidala, Darth Maul és Obi-van látható rajtuk), a negyedik pedig a film plakátját ábrázolja. A címlapok felhasználásának engedélyezése folyamatban van. Az információk szerint ezek a változatok szeptemberben, tehát a film hazai bemutatójával egyidőben fognak megjelenni. Így örülhetnek azok is, akiknek nem tetszik a mostani Skywalkeres változat. (Szerintem egyébként nincs a mostani címlappal sem semmi gond.)
Megkérdeztem az Eredeti Magyar Csillagok Háborúja Klub vezetőjét, amely (most már) hivatalos, a Lucasfilm által elismert rajongói klub. Szóval, ez az elővételes hír egy nagy baromság. A Lucasfilm ilyet nem is engedélyez, csak két-három nappal a bemutatót megelőzően, de akkor sem 3000 Ft-ért. Max. kéz alatt lehetne ilyet szerezni, ,,a multiplex igazgatója a jó haverom" alapon, de akkor sem nagy tételben.
Felirat:
A program elso valtozata keszen van. Letolthetitek a http://www.mit.bme.hu/~bracz/fi cimrol.
Dokumentacio meg keszul hozza...
Ezzel igy onmagaban nem sokat tudtok kezdeni, mert kell neki egy file, amiben a magyar szoveg (meg meg egy-ket konfiguracios beallitas) van.
Rovidesen elkeszitem a dokumentaciot, abban benne lesz a specifikacio.
En ugyan keszitettem egy forditast, de szerzoi jogi okok miatt azt ugye nem tehetem kozze.
Van viszont egy kedves ember, aki ismeri a specifikaciot, es a forditasat kitette egy anonim web-szolgaltatora...
www.extra.hu/tpmford Egyelore ugy latom, csak az elso cd van kesz.
Ja, azt hiszem, a Z-s verziohoz csinalta.
udv,
-xan-
Kérlek, Monika, ds9, uBul vagy akárki igazán bennfentes... Erősítsétek meg, hogy a következő hír NEM IGAZ!!!
Amikor ma bejöttem a munkahelyemre a biztonsági őr - meglátta a kezemben a Könyvet - sajnálkozva (szinte teljes elkeseredéssel) újságolta, hogy a Multiplexekben már dec. 31-ig minden jegy elkelt "elő-elővételben" 3.000,- Ft foglaló letétele mellett... Ezt neki A H.M. Duna Plaza-ban és a Pólus Odeon-ban mondták!!!
SZVSZ ez a lehető legnagyobb f***-ság, amit valaha is hallottam...
Valaki utánaszámolt egyáltalán, mit is jelentenének ezek a számok... Napi kb. 10-15.000 jegy 105 napon keresztül?!?!?!
Ha valaki tud valami tényleg megbízható info-t ezzel kapcsolatosan S.O.S írjon vissza, hogy megnyugtathassak egy jobb sorsra érdemes biztonsági őrt ...
Köszönöm, ma délután megvettem a könyvet, és gyorsan odalapoztam, így megtudtam a kedvenc figura nevét.
Most pedig némi szórakoztató gyűjtemény, amely miatt előre is elnézést kérek az angolul nem tudóktól:
Top Ten Sexually Tilted Lines in "Star Wars: A New Hope"
10. "She may not look like much, but she's got it where it counts,
kid."
9. "Curse my metal body, I wasn't fast enough!"
8. "Look at the size of that thing!"
7. "Sorry about the mess..."
6. "You came in that thing? You're braver than I thought."
5. "Aren't you a little short for a stormtrooper?"
4. "You've got something jammed in here real good."
3. "Put that thing away before you get us all killed!"
2. "Luke, at that speed do you think you'll be able to pull out in
time?"
1. "Get in there you big furry oaf, I don't care *what* you smell!"
Top Ten Sexually Tilted Lines in "Star Wars: The Empire Strikes Back"
10. "And I thought they smelled bad...on the outside!"
9. "Possible he came in through the south entrance."
8. "I must've hit it pretty close to the mark to get her all riled up
like that, huh kid?"
7. "Hurry up, golden-rod..."
6. "That's okay, I'd like to keep it on manual control for a while."
5. "But now we must eat. Cum, good food, cumm.."
4. "Control, control! You must learn control!"
3. "There's an awful lot of moisture in here."
2. "Size matters not. Judge me by my size, do you?"
1. "I thought that hairy beast would be the end of me!"
Top 10 Sexually Stilted Lines from Return of the Jedi:
10. And hurry up, will ya? I haven't got all day!
9. Hey! Point that thing someplace else!
8. It'll work. It'll work.
7. Rise, my friend.
6. Hey, don't worry; Chewie and I got into a lot of places more
heavily guarded than this.
5. I need more men.
4. I think you'll fit in nicely.
3. Move closer! Get along side that one!
2. Back door, huh? Good idea.
1. She's gonna blow!
And...
For all you "Pulp Fiction" and "Star Wars" fans:
The TOP 10 Things We Want To Hear Samuel L. Jackson,
"Jedi Master Mace Windu," say in the Star Wars Prequel.
***Note: In case you didn't know, Samuel L. Jackson will be
in the first prequel as the above character.
{Amint ebből látható, ez egy tavalyi dolog.}
10. You don't need to see my goddamn identification, 'cause
these ain't the motherfuckin' droids you're looking for.
9. Womp rat may taste like pumpkin pie, but I'll never know,
'cause even if it did I wouldn't eat the filthy motherfucker.
8. This is your father's lightsaber. When you absolutely,
positively, have to kill every motherfuckin' stormtrooper in
the room... accept no substitutes.
7. If Obi-wan ain't home then I don't know what the fuck
we're gonna do. I ain't got no other connections on Tattooine.
6. Feel the Force, motherfucker.
5. "What" ain't no planet I've ever heard of! Do they speak Bocce on What?
4. You sendin' the Fett? Shit, Hutt, that's all you had to say!
3. Yeah Chewie Rocky Horror's got a hair problem. What the
brother gonna do? He's a wookie.
2. Does Jabba the Hutt look like a bitch?
1. Hand me my lightsaber... it's the one that says, "Bad
Mother Fucker."
Beszélgettünk a arról, hogy a New Hope, hogyan és miként keletkezett, A témában nagyon jó anyagot lehet találni az atomon (atom.pganet.com) a forgatókönyvek alatt.
Nem csodálom, hogy az első forgatókönyveket visszahajintották, mert elég zavarosak voltak. Másrészt érdekes lehetett volna, ha aszerint a teljesen más forgatókönyv szerint csinálták volna meg a filmet.
En is megvettem a konyvet (utalvanyom volt... :), meg csak par oldalt olvastam, de valtozo a velemenyem...
A hatulja allat, Wattoval (ot amugy is nagyon birom - No money, no parts, no deal ! Az a kiejtes (*@(*#%&@# jo ! )
Kivancsi lennek az eredetire, mert a magyarban azert voltak furcsa dolgok (Qui-Gon azt mondja, hogy Hulye vagy ! - Egy jedi szerintem nem beszel igy...)
Meg Jar-Jar beszede sem igazan jon be.
Mondjuk a Mesa called (vagy culled, nem tudom) Jar-Jar Binks-et nem tudom, hogy forditottam volna le...
En is azt remelem, hogy a konyv kicsit kiteljesiti majd a sztorit, mert a sekelyes angoltudas bejatszik nalam is.
Bar igy x-edjere megnezve, meg hogy olvastam a forgatokonyvet, ok.
(most volt egy lefagyasom... gepelhetem ujra...)
Nem tudom mar, miket irtam igy ossze az elobb, de mindegy.
Kiraly ez, van azert, ami nem tetszik benne, de akkor is kiraly.
Csasztok !
A generált fő figurákkal kapcsolatban: nekem legjobban Watto tetszett. Egyszerűen nagyszerű, remekül eltalált figura, és a lebegő lópatáival valami hihetetlenül jópofa látványt nyújt, az ormánykájáról nem már is szólva! Egyszóval: szédületes!
Kérdés: Tudna valaki segíteni, aki jobban tud angolul és/vagy már olvasta a könyvet vagy a forgatókönyvet, hogy hogy hívták azt a versenyzőt a 'pod race'-ben, akinek a cuccosa Anakinéhoz hasonlóan nem akart beindulni, majd végül felröpítette a francba, és szegény kiesett a versenyből. Nekem az ő figurája tetszett a legjobban a mellékszereplők közül, nagyon aranyos volt, amint dühöngött a bogárszerű fazon, és szintén remek, ahogy a versenyzők mutatásánál, még a start előtt integet a kamerának! Talán a legjópofább arc a film mezőnyében!
Előre is köszi! (Vele a LucasArts csinálhatna külön játékot.)
Nekem testszett a könyv. Ajánlom mindazoknak akik sekélyes angol tudással megnézték a szar minőségű kalóz cd-t (garantáltan nem értették a szöveget- én is így tettem) és arról panaszkodnak, hogy nincs sztori a filmben.
Egyébként Wizzard ha láttad a filmet akkor a 'lerakni a csapatokat' kifejezés nem is olyan rossz, mivel szó szerint ez történik a droidok esetében.
Basszus, ez a konyv gyenge ...
Jo persze starwars boven, de stilusban kozelebe sem er egy Dunenek, vagy egy Alapitvanynak. Egyszeruen nincs is stilusa. Ezen a beginlandingon meg most is fekszem. Borzaszto!
persze vannak jo szinkronok is, ezt nem vitatom, de ma mar egyre kevesebb
sajnos a spec-ed jedit szinkronnal lattam (raadasul videon) s majdnem sirtam, annyira xar volt
nagyon sok az igenytelen szinkron studio, es nem eleg, hogy nem JO szineszekkel dolgoznak, mert az ugye draga, meg raadasul osszecsapjak,
gyenge a dramaturgia stb..stb...
Azért nem feltétlen roszz.
Pl. a Jerry MaGuire -ben a "Virísd a lóvét" fényévekre marad el a "Show me the money" hangulatától.
és akkor a Ford Ferlaint nem is említettem.
Egyébként az SW IV,V,VI-t én is csak feliratozva bírom megnézni.