Egyébként szerintem túl korán leírtad a Dariát (nem olyan sok az összes érintett nyelvben kellemes hangzású név), de amilyen impulzívnak tűnsz, valószínűleg végleg veted el a neveket egy perc mérlegelés után :) Nem kéne leragadni az ókeresztény Dariánál, az amerikaiaknak ez a név elsősorban egy cinikus tinilányt jelent egy vicces rajzfilmsorozatból, amire szívesen emlékeznek.
És milyen lenne az Alma? Magyar, latin, spanyol, germán, arab névként mind létezik (de nem igazán gyakori sehol), tudtommal nem ütközik a hindi hangrendjével sem.
Lea, Rebeka valóban nem játszik, mert a vezetéknévhez nem mennek. Olyan, mint a Piroska Beatrix, Koppány Benjamin, hogy kettős neveket mondjak...vagy celebkörből a Sebestyén Benett. A kettő kiüti egymást, annyira mások hangulatban.
A Lia, a Rosalia rövidítéseként játszik, ízlelgetem, de az emberek 9o%-a automatice Leah-nak fogja írni.
A Leila hangzásra tényleg jó, de az is elég arabos vonal, szóval nagyon más kultúrát tényleg nem akarok a másik kettőhöz keverni.
Maya, mint méhecske aranyos, de ugye mesefigura, kicsinyítő, felnőtt nőnek nem érzem elég komolynak ezt a nevet. Ugyanez a Lilivel, szerintem babanév.
Tényleg az a baj, hogy én a férjem ötös listáját lőttem ki, ő meg az enyémet, így egy közös halmaz "futottak még" kategória maradt, s ebben egyikünknek sincs benne az igazi, amitől elolvadunk. Néha napokra abba is hagyom a keresést, mert csak kavarog az egész, már semmit nem érzek szépnek, mintha egyszerre túl sok parfümöt szagoltam volna és elbódultam volna tőle.
Mondjuk férjem néha viccesen oldja ilyenekkel, hogy legyen Sophia Lauren. :D
Nekem a Lara is tetszene, meg a Laila is, és szerintem mindkettő illene szépséges Mirátokra :) is, és azért valószínűleg tesó is fog rá hasonlítani, szóval jó választás lenne.
Maya jo otlet szerintem is. Nekem a Lara nem tetszik, viszont a Laura igen, ahhoz mit szolsz? Gondolkodom, hogy az altalam ismert "nemzetkozi" csaladokban milyen nevek vannak: Mira, Gina, Paula, Lili, Nora, Leah/Lia.
Daria-na ez új volt, de megnéztem, egy asszony, aki mártír volt férje oldalán..
Luna-nekem tetszik, itt ült a férjem, kérdeztem, mire ő: mint a holdkóros? (lunatic=holdkóros)
Ááááá...
Férjem amúgy javasolta a Minát és a Mayát is, ezek nekem nem jöttek be, Mira-Mina csak egy betű különbség, könnyű összekeverni még az anyjának is, nem másoknak. :) A maya sajnos egy ismerős, kicsit borgőzös Maja nénire meg a méhecskére emlékeztet.
Megelégszünk eggyel is, a hívónévvel...a Leonát Miránál sem sűrűn használjuk. Igaz, ő most kezdett teljes néven bemutatkozni, mikor a játszón kérdezik, pedig soha nem tanítottam neki, hogy Mira Leona B. Mindezt hóttkomolyan. Már most bejön a 3-4 éves fiúknak. :)))
Ja, aki kíváncsi rá: Mira közben 2 éves múlt, szépen beszél magyarul és angolul is, ügyesen tornázik, kirakózik, Mikiegér-mániás...a jó tulajdonságait meg majd máskor. :)
Rég nem jártam erre, de megint ontopik lettem, október közepére várjuk 2. kislányunkat.
A visszajárók tán emlékeznek, indiai a férjem és az USA-ban élünk..ennek megfelelően választottuk az első lányunk nevét, aki Mira Leona. Illetve én választottam, férjem rögtön rábólintott.
Most nem ilyen egyszerű a helyzet, az összes nevet kilőtte. Találtam pl. a Nisha nevet, ez is szanszkrit eredetű, mint a Mira, éjszakát jelent..de nem tetszik a hangzása. Ő a Lailát javasolta (ejtsd:Léla), nekem meg ez túl arabos ill. van Lilla a családban.
Szóba jöttek nemzetküzi nevek is, pl. Helena, Alba, Ella...egyik sem tetszett neki.
Vannak olyanok, pl. Lara, Sophie, ami mindkettőnknek tetszik, de valahogy nem érzem, hogy az én lányom neve lenne, mint a Mira, amit rögtön megtaláltunk, megszerettünk, nem bántuk meg stb.
Szóval most lánynevet keresünk egy B betűvel kezdődő, hosszú indiai vezetéknévhez. ne legyen túl sok kemény hangzó benne, legyen viszont könnyen ejthető, nem túl hosszú. És stílusra olyan, hogy lehessen belőle rocksztár vagy ügyvéd, ne lógjon ki a sorból, tehát ne legyen predesztináltan túl kacinfántos, arisztokratikus..."csak" ennyi.
Tudom, nehéz eset, de annyi névtárat átlapoztam, tematikailag is, sőt tesztet is kitöltöttem amiben ruházat, kedvenc vakáció stb. alapján dobtak ki névlistát, de semmi inspiráció, nincs meg "A" név.
Aisa nevet először A koppányi aga testamentumában olvastam, ott egy török lány neve. Régebben azt írták, török eredetű, mostanában magyar eredetűnek tartják. És ráadásul már csak Ajsa formában találtam rá, pedig egy barátnőm adta a kisebbik lányának, és most jöttem rá, hogy természetesnek vettem, hogy Aisa, de szerintem mostmár rákérdezek... : )))