Én Jézus nevéért örömmel veszek minden szitkot....., minnél jobban fröcsögnek a szektások, annál idegesebb varacskos uruk..... én meg annál biztosabban tudom, hogy Jézust követem a keskeny úton!
Ja. Én pedig azzal, hogy a római katolikus szektát kritizálom nyilván a Sátánt szolgálom. Ugyanis a buta és bálványcsókoló logikád szerint Római Katolikus egyház egyenlő Istennel, és aki a katolikus bubulonizmust bírálja, az Istent bírálja.
Nekem egy n&m betű különbséget is felrónak. Neked még azt sem, hogy ijesztgetős nem elipszolonos:-)
Én Jézus nevéért örömmel veszek minden szitkot....., minnél jobban fröcsögnek a szektások, annál idegesebb varacskos uruk..... én meg annál biztosabban tudom, hogy Jézust követem a keskeny úton!
Lk 21,12
De mind ezeknek előtte kezeiket reátok vetik, és üldöznek titeket, adván a gyülekezetek elé, és tömlöczökbe és királyok és fórum moderátorok elé visznek az én nevemért.
Neked nem is kell vitázni, sőt jobb ha nem is olvasod:-)
Neked lelki vezető kell és majd ha személyes megtapasztaláson alapuló ÉLŐ hited lesz, amiben megerősödve mély gyökereket versz, akkor jöhetsz vitázni a korcsokkal.
Nem nagyon értem ezt. Mert mondjuk, hogy ha nem vitázok róla, akkor messze vagyok a megtéréstől? Én inkább azt vallom, hogy nem vitatkozni szeretnék róla, hanem megélni.
önmagában az r.k hit még nem üdvözít, azt be és meg is kell tartani!
Krisztus üdvözít, és nem a r.k., és nem is a protestáns hit. A római katolicizmus nem visz önmagában kárhozatba, de jelentősen szennyezi a kereszténységet.
Hát már a középkorban nagyon elrontották - szegények. Pedig lehettek volna az igazik....(De most már nem a felekezeti határ jelöli az "igazit". Hanem a "lélekben és igazságban" való istenimádás.
"- Nem igazolom. Egy r.k. véleményt idéztem egy r.k. dogmatikakönyvből."
Elfogadom, amennyiben a Bibliát r.k dogmatikakönyvnek mondod, hiszen abból is idéztél. + megerősítetted, hogy a Biblián felül ugyanezt gyakorolták az őskersztények és ezt tartalmazza a Szenthagyomány is.
Így már kerek:-)
A töbi már magánügyed, hogy ebből te mit tartsz meg. Szabad akaratod van rá, hogy a Szenthagyományt kövesd vagy a sátáni másolatokat....
Este menteni fogom R.Katolikus összes hozzászólását. Ha lehet, addig ne szóljatok moderátornak. Maradjon meg a sara bizonyítékul: kell valami új a Pellengérre is. Azután már nem is kell neki sűrűn felelgetnem: elég lesz oda linkelnem.
"Tehát egyértelmesíthetjük és magad igazolod, hogy egyes egyedül csak az r.k hit Bibliai!" - Nem igazolom. Egy r.k. véleményt idéztem egy r.k. dogmatikakönyvből.
Ostya lehet Jézus teste, de kifli nem? Mindegyik lehet, és egyik sem. Valójában nem az, ellenben szimbólum. Te is elkaptad a felekezeti társadtól a bigottságot?
Nem szoktam senkinek nekiugrani, ha nem ad rá okot. R.Katolikus stílusát pedig nem fogom átvenni: ennyit már utánamolvasás nélkül is láthatsz.
"a TR és a NA27 nem azonos" - "Tisztába vagyok vele." - De ekkor támaszték nélkül marad az a mentséged az összehasonlítást végző honlapgazda számára, hogy ő "csak a görög szöveget vette alapul a fordításhoz.És azt hasonlította össze a magyar szöveggel." Mert ő deklaráltan egy modernebb alapszöveget vett elő, ami Károli korában nem volt ismeretes, sőt a fordítást revideáló bizottság sem annak alapján dolgozott. (A TR alapszövegként való megtartása a kiadást anyagilag támogató Brit és Külföldi Bibliatársulat kikötése volt. Csak a 20-as évektől kezdve vált gyakorlatilag kivihetővé, hogy a Károlit a megváltozott szövegalaphoz is hozzáigazítsák. Ezt a munkát vállalta fel Kecskeméthy, Czeglédy és mások.)
"oda is van írva,hogy nem a Károli fordítás ellen készült" - Te meg így citáltad: "Itt van egy tudományos link,ahol pár részen keresztül bemutatják,hogy mennyire van félrefordítva pl. a Károlyi Biblia,vele párhuzamosan a görög szöveg"
"azt is hozzáteszi,hogy "az ellenőrzéshez a neten található görög újszövetséget és a Codex Sinaiticust kéziratát is használta, és egyéb alternatív fordításokat."" - A Károli esetében az lett volna lovagias, ha a TR-t használja, hiszen ennek az volt az alapszövege. Nagyon könnyű győzelem "félrefordítást" rikkantani, holott a legtöbb ilyen esetben az alapszövegbeli különbség az eltérés oka.
"Számomra ebből egy a lényeg: ahány fordítás,annyi értelmezés." - Ha azonban hozzáveszed a TR és NA27 közti különbséget, azonnal belép a vitába az ókori szöveghagyományozás folyamata, a szövegtípusok rangsorolása, és menten jobb színben tűnik fel Károli a revizoraival együtt.
"Nem tudom,hasonlítsd össze őket." - Akkor tehát elismered, hogy a fordítások közti különbségek nem feltétlenül abból adódnak, hogy valamelyik fordítás rossz, hanem esetleg a görög alapszövegük is más lehet?
"az eon nem azt jelenti,hohy örök" - Ezen bizony lehetne vitatkozni.
"ki lett véve a reinkarnáció" - Mi alapján állítod ezt?