Keresés

Részletes keresés

elistvan Creative Commons License 2012.03.13 0 0 7488
Előzmény: elistvan (7487)
elistvan Creative Commons License 2012.03.11 0 0 7487

S05E04 - Egy katona búcsúja

http://www.4shared.com/office/Pz7o2VBR/S05E04_A_Soldiers_FarewellHUN.html

(Az utolsó 10 perc igazi kis kosztümös törénet.)

Előzmény: elistvan (7486)
elistvan Creative Commons License 2012.03.10 0 0 7486
Előzmény: elistvan (7485)
elistvan Creative Commons License 2012.03.10 0 0 7485
Előzmény: elistvan (7484)
elistvan Creative Commons License 2012.03.09 0 0 7484
Előzmény: elistvan (7483)
elistvan Creative Commons License 2012.03.06 0 0 7483

S0413 - A bukott bálvány

http://www.4shared.com/office/wAASqjkc/S04E13_Fallen_IdolHUN.html

Ezzel vége a 4. évadnak is pénteken kezdem az ötödiket.

 

Előzmény: elistvan (7482)
elistvan Creative Commons License 2012.03.04 0 0 7482
Dhanny Creative Commons License 2012.02.29 0 0 7481

Pár hete beszéltünk a Haszonlesők című angol sorozatról (Grace and Favour), sőt az első évad fel is került ide linkek formájában magyar szinkronnal. Akkor merült fel az ötlet, hogy jó lenne a 2. évadhoz feliratot készíteni, ezért megrendeltem Amerikából az eredeti DVD-t (1-2. évad egyben - akciós volt), de sajnos egyáltalán nincs rajta semmilyen felirat. :(

 

Ha valaki esetleg hallás után bevállalná a feliratkészítést, annak szívesen átküldeném valamilyen formában a 2. évad angol részeit. Remélem lesz bátor vállalkozó. 

Adiemuss Creative Commons License 2012.02.27 0 0 7480

Nemrég néztem Fry-jal a Wilde-ot. (Fry miatt).

A zenéje zseniális:

http://www.youtube.com/watch?v=5manyww1Y4s

Jó darabig eltartott, míg rájöttem, hogy a világ minden szépsége és nyomorúsága benne van - ráadásul nő szerezte!

Aztán kutattam, s akkor derült ki (nem tudtam), hogy Fry "más". De ettől ezerszer elfogadóbb lettem, mint a büszke felvonulástól...

Szóval nagyon bírom a Pistát :-)

No, tehát, ha Majd a komornyik valakinek angolul és feliratok, egyebek - az is jöhet :-)

(Meldrumék további tisztelete mellett!)

Előzmény: Zaba (7478)
Hercule1 Creative Commons License 2012.02.27 0 0 7479

Esetleg a Fry&Laurie nincs meg vkinek magyar felirattal? (A Comedy-n ha jól tudom, nem adták le a teljes sorozatot.) Esetleg a "Majd a komornyik?" És a Monty Python-féle Ripping Years-nek is nagyon örülnék!

hercule@citromail.hu

Zaba Creative Commons License 2012.02.26 0 0 7478

A Majd a komornyik zseniális!

De maga Stephen Fry is. Hugh Lauire, meg ugyebár...

Előzmény: Adiemuss (7475)
elistvan Creative Commons License 2012.02.26 0 0 7477

S04E11 - Az új bankigazgató

http://www.4shared.com/office/AMaK3QVC/S04E11_A_Wilson__Manager_HUN.html

 

Wilson őrmester vezetői állást kap az Eastgate-i banknál illetve az ottani Honvédőknél.
Ebből támad némi bonyodalom. (Szerintem az évad legszomorúbb része eddig.)

 

Előzmény: elistvan (7476)
elistvan Creative Commons License 2012.02.26 0 0 7476

S04E10  - A kihívás

http://www.4shared.com/office/rV1l2KA8/S04E10_The_TestHUN.html

Az osztag egy krikettmeccsen vesz részt a Légvidelmi felügyelők ellen.

Adiemuss Creative Commons License 2012.02.25 0 0 7475

...az finom lesz!! :-)

Kicsit elfajultak itt a dolgok (természetesen gazdagítva ezzel Meldrum köreit).  Beeching és a szépkorúak hadseregét sorakoztatták fel a szorgosabbak.

Én mostanában Laurie és Fry filmjeit nézegettem (Majd a komornyik), s most utóbb a Fekete Viperát.

És, tudjátok az is jó, hogy ezekkel (ti. a sorozatokkal) az ember (konkrétan én) sokkal könnyebben helyez el történelmi eseményeket. Az évszám kinő a matematikai kategóriából.

 

Előzmény: unionjackrubber (7465)
elistvan Creative Commons License 2012.02.25 0 0 7474

S0409 - Női szakasz

http://www.4shared.com/office/y-AcVOR6/S04E09_Mums_Army.html

A parancsnok ebben a részben szerelmes lesz.

Előzmény: elistvan (7473)
elistvan Creative Commons License 2012.02.24 0 0 7473
Előzmény: elistvan (7472)
elistvan Creative Commons License 2012.02.21 0 0 7472
Előzmény: elistvan (7471)
elistvan Creative Commons License 2012.02.21 0 0 7471
elistvan Creative Commons License 2012.02.19 0 0 7470

És ezzel a harmadik lévadnak is vége!

Előzmény: elistvan (7469)
elistvan Creative Commons License 2012.02.19 0 0 7469
bendeguz90 Creative Commons License 2012.02.17 0 0 7468

Elég alapos munka ez az oldal. 

Előzmény: NevemTeve (7467)
NevemTeve Creative Commons License 2012.02.17 0 0 7467
unionjackrubber Creative Commons License 2012.02.17 0 0 7466

(na, a végére odakeveredett egy töredék a korábbi hozzászólásokból, az már nem aktuális, ne vegyétek figyelembe.)

Előzmény: unionjackrubber (7465)
unionjackrubber Creative Commons License 2012.02.17 0 0 7465

hello topik :)

Már az idejét se tudom, mikor írtam ide legutóbb :)

(akiket esetleg érdekel, itt böngészhetik a Milorddal kapcsolatos korábbi munkásságomat: http://bit.ly/vYYX9L )

 

A mostani apropóját ismét a Magnet magazin adja. Tudjátok, ez az az ifjúsági lap, amit Henry oly szívesen lapozgat, és a sorozatban a kezében megfigyelhető lapszámok valóban léteztek.

 

Anno írtam róla itt:

http://forum.index.hu/Article/showArticle?t=9002410&go=95184535

meg itt:

http://forum.index.hu/Article/showArticle?t=9002410&go=95013652

meg itt:

http://forum.index.hu/Article/showArticle?t=9002410&go=95013729

 

Aki netán nem tudná: ez egy rajzokkal illusztrált brit hetilap volt ami kamaszkorú fiúknak készült és nekik szóló, sorozatszerű, fiktív kalandos történeteket tartalmazott amelyeknek a főszereplői is hasonló korú fiúk voltak, a fiktív Greyfriars-iskolából. Az egymáshoz lazán kapcsolódó epizódok miatt a Magnet felfogható úgy is, mint egy korabeli, népszerű történetsorozat, csak ezt nem képernyőn, hanem írásban élvezték a rajongók :) és egyben kis kikacsintás is a nézőkre, hiszen a YRML nézői is egy sorozatot élveznek éppen :)

 

A Magnet magazin érdekessége hogy története több időszakra bontható, mindegyik időszakban jellegzetes színre váltott a borító dizájnja, így könnyen azonosítható. Az 1922 és 1937 közötti, 3. időszakban a borító kék és narancssárga színeket használt és ebben az időszakban jelentek meg a magazinban a legszínvonalasabb írások, ez volt a fénykora.

 

Ha valaki szívesen belelapozna Henry kedvenc magazinjába, megteheti itt:

http://magnets.tmtm.com/ sajnos, ez a link már nem működik, de sikerült egy másik helyen fellelni a gyűjteményt! 

 

Tehát a jelenlegi lelőhely (2012 február) itt van:

http://www.friardale.co.uk/Magnet/Magnet.htm

Brutális.

Teljes lapszámok beszkenelve PDF-ben, 1908-tól 1940-ig! (kicsit lejjebb kell görgetni hozzájuk, a SCANS részig)

Ezen kívül részletes ismertetők a Magnet korszakairól (beleértve a "Roaring Twenties"-t, a tomboló 1920-as éveket is, amikor a Milord játszódik).

 

Kellemes lapozgatást mindenkinek! :)

 

 

 

 

 

 

 

 

A listában az 1927. év(ad) a 985. sorszámú lappal (The Game Kid!) kezdődik, ha a YRML idejébe akarnánk helyezkedni. A címekre kattintva a lapszámok teljes tartalma oldalanként beszkenelve, JPG képek formájában tanulmányozható. Vérbeli 1920-as évek! Henry Livingstone ajánlásával :) Jó szórakozást!

 

 

elistvan Creative Commons License 2012.02.16 0 0 7464
Előzmény: Hercule1 (7463)
Hercule1 Creative Commons License 2012.02.16 0 0 7463

Sziasztok!

Ha meglesz a Grace and favour második évadjának felirata, kérlek, szóljatok, mert nagyon szeretném megszerezni, az első évadot már fejből tudom! Imádom azt a sorozatot!

KÖSZI!

Brendan91 Creative Commons License 2012.02.15 0 0 7462

Hát ez pech. Akkor valószínűleg nem vágok bele... maradok a Frasiernél.

De kösz az infót.

Előzmény: elistvan (7461)
elistvan Creative Commons License 2012.02.15 0 0 7461

Sajna sehol sincs. Sőt állítólag az első 2 évadhoz a gyári lemezen sincs.

Előzmény: Brendan91 (7459)
elistvan Creative Commons License 2012.02.15 0 0 7460

Elbeszélünk egymás melett, én azt mondom, hogy a amagyar sokkal kifejezőbb myelv az angolnál meg nem a késői sávba tették ezért nem fákkolnak a magyarban.

Előzmény: Mazsola0070 (7458)
Brendan91 Creative Commons License 2012.02.15 0 0 7459

Sziasztok. Sikerült már angol feliratot találni a "Hi-de-hi"-hoz? Ha lenne, a későbbiekben valószínűleg beszállnék a fordításába - hallás után nem megy, csak írott szövegből. Jelenleg a Frasiert fordítom, az még kitart idén, de pihenésképpen néha egy-egy epizódra el-elkalandozok más sorozatokba is.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!