Keresés

Részletes keresés

Walid Creative Commons License 2004.10.11 0 0 1302

Örömmel tudatok minden kedves DS rajongót, akinek eddig nem volt szerencséje olvasni a 11. részt, hogy az már angolul letölthető a http://www.gportal.hu/portal/evanna/ címről. Be happy:)

Aztán csak fordítgassatok szorgosan, nemsokára jön a 12. rész is:)

IRISZKE Creative Commons License 2004.10.11 0 0 1301

Anyám ti mennyit írtaítok....de azért végig olvastam:)

Huh.....az jó,hogy már ennyien olvassák:))))

Én is remélem,hogy kevesebb idő lesz leszállítaniuk...persze a 9.et meg a 11.et lehet kapni a boltban is...ez igazságtalan:S.....de ilyen az élet....:)

Nagyon rossz a gépem,úgyhogy fog.sincs.,hogy mikor leszek,nem mintha oooolyan érdekes dolog lenne,vagy ilyenek,de gondoltam leírom:)

Látom meg lett oldva ez a 11.könyv-dolog-de ha tévedésben vagyok akkor szóljatok:)-,szóval ezt úgy veszem,hogy abbahagyhatom a gépelést....bár nem mintha ilyen géppel nagyon tudnék...:)

 

 

 

Phoenixe Creative Commons License 2004.10.10 0 0 1300
Én is megkaptam, köszönöm!
szamek Creative Commons License 2004.10.10 0 0 1299

Sziasztok! még én  élek, bár ha a suliban továbbra is ilyen tempó lesz akkor már nem sokáig:-) bocsika hogy ilyen sokkáig nem irogattam, de ez a suli teljesen kikészít no mindegy.

 

én megkaptam a fordításokat Doorika Köszike, de még nem olvastam el, de majd mindjárt. már teljesen DS elvonási tüneteim voltak:-), megint, mint ilyenkor mindig elkezdtem olvasni az elejétől, de mivel már Dóri elküldte a fordítást, abbahagyom, mert ha már századjára olvasom egyáltalán nem olyan izgi. Na mind egy még1x köszike Dóri

Doorika Creative Commons License 2004.10.10 0 0 1298

Walid, nagyon köszönöm a segítséget!! :D

 

Elküldtem a 9.-10.-11. fejezet fordítsát mindenkinek.

 

Legalábbis nagyon remélem, hogy mindnekinek, mert egyszerre 17 embernek küldtem, és néha a freemail ezt nem szokta bírni... Szóval ha vki nem kapott, ÍRJON, és azonnal küldöm!!!

Előzmény: Walid (1297)
Walid Creative Commons License 2004.10.10 0 0 1297

A That mug ugye azt jelenti, hogy "az a balek".  Az in the wellies pedig a gumicsizmát jelenti, a wellingtons szóból származik, ami ugye egy magasszárú gumicsizma. Így gondolom már össze tudod rakni.

Mi is volt a másik? Ja igen, Morgan James. Lássuk csak:)

Na hát a mondat sajnos elég sok minden lehet, nem könnyű összerakni, de az első fele szerintem ez: I'd like to see him valami, a truhyt nem tudtam megfejteni (talán to do it), de én kb úgy fordítanám, hogy "Azt szeretném én látni." Valószínű ezt jelenti magyarul, aztán ezt torzítsd úgy, ahogy neked tetszik:)

 

Doorika Creative Commons License 2004.10.10 0 0 1296
Na jó, végső elkeseredésemben írok, mert Jon sem tudta megmondani, hogy mit jelent ez a 2 mondat:

"That mug in the wellies doesn't rule my world"

"Uhr'd luhk tuh shee im truhy! - said Morgan James, who could only speak in a slur since his accident" --> azt értem, hogy csak ilyen érthetetlenül tud beszélni, mivel szét van lőve a fél arca, de vki elmondaná nekem, hogy mit jelent ez lefordítva normális angolra??

Ez a 2 mondat hiányzik már csak!!!
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.10 0 0 1295

Az biztos, hogy továbbküldjük a 11-et... Tőlem is már egy csomóan elkérték, és küldözgettem is, úgyhogy terjesztem az "Igét". :D

Lassan a fél Magyarország felborzolt idegekkel hajtépdesve várja a 12. könyvet. :)

Előzmény: Walid (1294)
Walid Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1294

Ha kell vmi kifejezés, kérdezz nyugodtan, végül mégse mentem bulizni. Ebben az időben normális ember otthon ül, iszonyatosan hideg van odakinn, brrr... Nincs kedvem semmihez, csak olvasgatok:)

Nagyon szívesen a könyvet, mostmár nagy léptekkel terjed szerte a neten, úgyhogy fájlmegosztók segítségével bárki hozzájuthat. Elnézést kérek azoktól, akiknek nem küldtem el, de remélem, hogy azok, akiknek már megvan, majd továbbküldözgetik. Aztán reménykedjünk, hogy hamarosan a 12. is hasonló sorsra jut:)

Doorika Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1293
Asszem a mából holnap lesz ami a fordítást illeti, mert már nem tudok értelmesen beszélni, és csupa baromságot fordítok...
(Be van gépelve a 11. fejezet végéig, csak az a pár kifejezés hiányzik, de majd holnap megkérdezem az egyik angol ismerősömtől őket :D)
Veqfuritamma_Dzsulájska Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1292

Igen, megkaptam:DDDDD

Köszönöm, Phoenixe,

köszönöm Walid!

és most essünk neki az olvasásnak...

Előzmény: Phoenixe (1291)
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1291

OK. Küldve. Remélem, megkapod.

(Mindennemű köszönetnyílvánítás Walidot illeti.)

Előzmény: Phoenixe (1290)
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1290

Juj, én örülnék, ha rám ugrana egy nagy, szőrös Jeti-szerű vámpír a fáról! :DDD

Igen, Walid volt olyan drága, és elküldte. Amint "kinyomoztam" az e-mail címed, elküldöm. :)

Előzmény: Veqfuritamma_Dzsulájska (1289)
Veqfuritamma_Dzsulájska Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1289

gondoljatok csak bele, milyen ha egy nagy, szőrös Jediszerű vámpír ugrik rátok a fáról....

Phoenixe, te hogy-hogy végigolvastad? Valaki elküldte? Ha igen, könyörgöm, küldjetek nekem is... Ha könyvet szereztél, akkor persze nem tok mit tenni...

Iriszke, nem fújolunk azok, hogy Ákos-dedikáláska mész....én ugyan nem mennék, de ez más eset. Csak Darrencsan-dedikáláska:)

Doorika Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1288
Remélem igen, meg a 9. és 10. fejezetet is, mert még azt sem küldtem el...
Csak még van mindegyikben pár szó, amit nem tudtam, és azokat még le kell fodíttatnom.
Előzmény: Phoenixe (1287)
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1287

Vérszívó Jeti! :)))

 

Awww... én szeretek gépelni. Gépírásból dícséretes voltam, mert mindig másfélszer annyi szöveget le tudtam gépelni azonos idő alatt, mint a többiek. :D /me büszkén kihúzza magát

 

Akkor még ma olvashatjuk a 11. fejezetet magyarul? :)

Előzmény: Doorika (1286)
Doorika Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1286
Nyugi Phoenixe, én is otthon ülök, és kitartóan gépelem be a 11. fejezet fordítását, hogy még ma el tudjam küldeni. Komolyan mondom, gépíró világbajnok leszek... hehe :D

Hát Darren sztem a tisztulás alatt élethűen tudná alakítani a "Hegyi Jeti-t" valamelyik filmben!! :)))
Előzmény: Phoenixe (1285)
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1285

Aaaah... de nagyon unatkozok, és itt sincs senki. :( Na, persze, szombat este van. Ilyenkor a NORMÁLIS ember bulizik, Phoenixe meg otthon csücsül és izélgeti a számítógépét. :P Meg izélget másokat a Neten... De főleg őt izélgeti mindenki hülyeségekkel... :/

DS-ről jut eszembe... Kíváncsi lennék, hogy nézhet ki Darren tök szőrösen a tisztulás alatt.  Ő nem vérfarkas, hanem szőrvámpír. :DDDD

Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1284

Walid: Tetszett a könyv! Főleg az, hogy Darren majdnem megölte Dariust... Végre előjön egy kicsi a rossz énjéből, eddig úgy is olyan "tökéletes" volt. :)

Egyébként hova akarsz/akartál menni bulizni? Gondolom nem ki a szabadba, hanem vmi fedett helyre, akkor meg nem mindegy, milyen idő van odakint? :)

 

Doorika, küldheted a fordítást! Ha már ennyit dolgoztál vele, nem hagyjuk ki, hogy elolvassuk! :)

Walid Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1283
Milyen fordítást? Mindegy, azért küldd:)
Doorika Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1282
Walid, Phoenixe, azért még küldjem a fordítást vagy ne?

Komolyan mondom, ehhez már tehetség kell... Már egy órája gépeltem be a 9. fejezetet, és mikor el akartam menteni, akkor láttam, hogy azt már egyszer begépeltem régebben... ÁÁÁÁÁÁÁ!!! Na mind1...
Walid Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1281

Na és hogy tetszik? Szerintem a 11. rész volt a legjobb eddig:) Én egyáltalán nem vagyok meggyőződve arról, hogy a vámpírok győztek végülis, bár elképzelhető... Az az egy biztos, hogy Darren nem hal meg, mert egyes szám első személyben írta a könyvet:D

Remélem azért nem tart olyan nagyon sokáig a leszállítás, de majd meglátjuk.

Húúú, nem tudom, menjek e ma este bulizni, olyan siralmas és lehangoló, télies idő van...

Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1280

Na, befejeztem a DS 11. olvasását... Húha... Most már én is nagyon kíváncsi vagyok az utolsó könyvre! Vajon tényleg gonosz lesz Darren a végére? Mert gondolom, a vámpírok győznek...

Avada Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1279
Értem...Hát úgy látszik a DA-s "emberkékben" sok közös van...= ))))
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1278
Csak kérdeztem. Mindenhol DA-s emberkékbe futok a neten. Tök jó! ^^
Előzmény: Avada (1276)
pharma Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1277
Dórika! Légyszíves küldd el nekem a 8. fejezet fordítását. kösziköszi :)
Avada Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1276
Igen Phoenixe.én a DA levlistás Avada vagyok,miért?
Phoenixe Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1275

Walid, köszönöm!!! <3

Huh, most tablókép-fényképezésre (<- vajon ezt hogy kell írni?) kell mennem, de ahogy hazaérek nekiülök olvasni! :*

IRISZKE Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1274

Pfff.....ezt jó sok idő lesz leszedegetni,de időm az van:)

IRISZKE Creative Commons License 2004.10.09 0 0 1273

Ah,ha nem fagy le a gépem,akkor esetleg beszélgethettünk volna,mert most még csak 9:44 van(mármint,amikor írom) és ha nem fagy le,akkor tuti meglátlak és lehet,hogy te is engem...na mind1:)

A Baross utcában szted egy hónap?Háááááát....sztem nem igazán:)(Bár én is ott szoktam megrendelni)....pl. a 10.részt jan. 1.hétfőjén megrendeltem és március közepére jött meg.És a 11.re is váram kb. 1és fél hónapot és még akkor sem jött meg,ezért visszamondtam,viszont az az ismerősöm,aki meg nem,még várt rá 1hónapot....na mind1,fő az optimizmus:P

BOCSÁNATOT KÉREK MINDENKITŐL,HOGY TEGNAP NEM FOLYTATTAM!Csak Ákos(most lehet fújolni:P ) dedikáláson voltam és azt hittem,hogy hamar végzek ,de még 8kor is egy csomó sor volt(csupán 5és fél órát álltam....),na mind1,még kivártam volna,csak a tesóm felhívott,hogy elpusztult a tengerimalacom,ezért hazajöttem és utána már használhatatlan voltam....bocsi.....

Ma azért majd prbálkozom...

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!