Tanulj meg helyesen írni "mer eggyesek" erre is képesek... Illetve vegyél már vissza az arcodból, az hogy egy 2004-es anyagból idéztem mert te b@sztál utánanézni, nem jogosít fel arra hogy most okosozz és nagyképűsködj.
Azért 320 javára írandó, hogy a szellemiség teljesen más. (ezt vedd dícséretnek A320) :)) De, ha javasolhatom, ne kapkodj a válaszokkal, mert láthatóan ekkor bukik a helyesírásod. Csak lassan, átgondolva, átolvasva kattints a mehet gombra.
De a pilóták fóinát használnak ,amit ha egy hétköznapi angol embertől megkérdezel csak tippelget ,hogy mit jelent az ,hogy "turn left heading 270" vagy az ,hogy "contact to Budapest center ...." ,vagy "climbing and montain Flight Level 320".
De persze a hétköznapi angolt is használják!Például:"godd morning" .
De persze ha 2 idegennyelvű pilóta kerül egymás mellé a fülkébe akkor nem árt a hétköznapi angol ,hogy elbeszélgessenek közös témákról.
A repülésben főleg a hétköznapi angolt használják. Egy szűkebb kör, a hajózók speciális angolt (is) haszmálnak. Én nem pilóta vagyok, és a mindennapi munkámhoz használom a - hétköznapi - angolt.