Aham, tehát akkor a "nem"-et eleve"gender"-ként definiálja, határozza meg az angol eredeti. Tehát eleve társadalmi nemről beszél a szöveg, a "biológia nem" szóba se kerül.
"Pontosan. Nem ezt mondja. De lentebb a topiktárs se mondta, hogy azt mondja az IE. Ő vitatkozik az IE állításával, miszerint a nem fogalma azonos a társadalmi nemmel."
nem cica, Ő tett egy állítást hogy a szöveg ezt meg ezt mondja. Nos a szöveg nem mondja ezt meg ezt. Most hogy bebuktad nem kell átfogalmazni a kiindulópontot. Viseld türelemmel.
"az IE azt mondja, hogy a "nem" definíciójaa "társadalmi nem". És nem pedig a "biológiai nem"."
nem mond semmi ilyesmit. ezt mondja még mindig:
„nem" [az eredeti szövegben: gender = társadalmi nem - a szerk.] : azok a társadalmilag kialakult szerepek, viselkedési formák, tevékenységek és jellegzetes tulajdonságok, amelyeket egy adott társadalom a nőkre és a férfiakra nézve megfelelőnek tekint.”
Nem is kell megtennie, hiszen - ahogyan arra az egyezmény a definícióban utal - a kultúrától függ.
Magyarul erről majd az aktuális bíróság dönt. Könnyen lehet akár az is, hogy a végén a megvert nő lesz elítélve, mert a pasas hordta a szoknyát verés közben...
ez egy definíció. nem azt mondja hogy ""A nem fogalma nem azonos a társadalmi nemmel."
Pontosan. Nem ezt mondja. De lentebb a topiktárs se mondta, hogy azt mondja az IE. Ő vitatkozik az IE állításával, miszerint a nem fogalma azonos a társadalmi nemmel.
azt mondja meg hogy mi a társadalmi nem.
Nem egészen, ugyanis az IE azt mondja, hogy a "nem" definíciójaa "társadalmi nem". És nem pedig a "biológiai nem".
Tehát a nemről mondja meg, hogy mi az és hogyan kell értelmezni ezt a szót az egész dokumentumban. Tehát, ahol azt látod leírva a dokumentumban, hogy "nem", oda azt kell értened, hogy "társadalmi nem".
"akkor is megvernék a nőt ha főnök lenne és nem csak egy feleség?"
- Ha főnök is, attól még nő.
És éppen ezért problémás az egyezmény szövege. Mert a társadalmi szerep, azaz a gender alapján definiálja a női nemet. Így az egyezmény kirekeszti a nem női szerepű nőket az egyezmény köréből.
Köszönöm a kiváló példát! Rámutattál az egyezmény súlyos fogyatékosságára.
És természetesen ha egy ártatlan áldozatot bántanak, azt sem azért bántják, mert férfi vagy nő. De még csak nem is azért, mert a bántalmazója férfi vagy nő.
Egyszerűen, velejéig hazug minden olyan egyezmény, ami nem csupán bántalmazókról és áldozatokról beszél, hanem megpróbálja a férfiakat kinevezni az egyiknek és a nőket a másiknak.
"A nők elleni erőszak nyilván nem gender alapú, hanem nemi alapú erőszak. Ha egy nőt megvernek, az azt jelenti, hogy megvertek valakit, akinek méhe van. És nem azt jelenti, hogy megvertek valakit, aki a szerepe alapján nőt játszik."
akkor is megvernék a nőt ha főnök lenne és nem csak egy feleség? nem érted te ezt a gendert, de ettől még ratifikálni kellene, neked megtanulnod :) na azért ne védjük a nőket mert tanulatlan vagy,
De ezen túl az egyezmény fogalmilag is hibás. És ez egy egészen egzakt probléma. Így még csak ideológiai vitába sem szükséges mennünk arról, hogy egyébként helyes-e az egyezmény "szellemisége". Mert tökmindegy, hogy helyes-e a szellemisége, ha a fogalommeghatározása miatt képtelenség azt helyesen alkalmazni.
Íme az isztambuli egyezmény súlyos fogalmi hibája összegezve:
"“gender” shall mean the socially constructed roles, behaviours, activities and attributes that a given society considers appropriate for women and men;"
- Article 3. c) Definition
"Recognising the structural nature of violence against women as gender-based violence..."
- Preamble
E kép pont alapján az egyezmény a nők elleni erőszakot hibásan gender alapúnak titulálja. Egyes fórumozók szerint ez csak a magyar fordítás hibája. Csakhogy nem az! Egyértelműen látszik, hogy a szöveg félremagyarázza a női nem fogalmát.
Eleve hülyeség ez az egész. Ha egy agresszort szájon vágnak, az nem azért történik, mert férfi vagy nő, hanem mert agresszor. Nemtől és gendertől függetlenül.
c) „nem" [az eredeti szövegben: gender = társadalmi nem - a szerk.] : azok a társadalmilag kialakult szerepek, viselkedési formák, tevékenységek és jellegzetes tulajdonságok, amelyeket egy adott társadalom a nőkre és a férfiakra nézve megfelelőnek tekint;
A nők elleni erőszak nyilván nem gender alapú, hanem nemi alapú erőszak. Ha egy nőt megvernek, az azt jelenti, hogy megvertek valakit, akinek méhe van. És nem azt jelenti, hogy megvertek valakit, aki a szerepe alapján nőt játszik.
megismétlem: már a kérdéseidből látszik hogy azt se tudod eszik-e vagy isszák. először járd körbe a témát, ne a többieknek kelljen a szádba rágni mindent.