Keresés

Részletes keresés

kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4986

"Amúgy több szót is magánhangzó véggel és +T képeztek régen, némely szónál mindkettő megvan, mint az ÍRT és ÍROTT."

Az ÍR szónak mióta magánhangzó a vége? Szerinted van olyan, hogy ÍRO? ÍRÓ van, de az nem ige, hanem névszó.

 

"2: Jobb kimondhatóság okán magánhangzó +  TT lesz a múlt idő képzés például :  FEDETT, LOPOTT,  KÖLTÖTT,  SZABOTT,  CSAPOTT,  SZÍVOTT,  SZAVAZOTT,  FOGLALKOZOTT"

Ez elfogadható, de ezek nem magánhangzóra végződnek, mégis -TT van a végükön... Miért?

Bocs' nem szőrszálat hasogatok, hanerm meg szeretném érteni az okát de egyelőre nem találom...

 

Addig eljutottam, hogy a T hangot alapvetően háromféle toldalékként használjuk:

1. múlt idő jeleként

2. főnévképzőként

3. tárgy ragjaként

Az utóbbi kettőt akár egy kalap alá is vehetnénk, mivel mindkettő tárgyra utal.

A kérdés az, miért használjuk  mindhárom (vagy mindkét) esetben a T hangot?

Ez nem lehet a véletlen műve, csak rá kell jönni...

 

"3: Elgondolkodásra érdemes ötletnek tartom a múlt idő és a tárgyrag valamiféle  közös viszonyát."

Bingó! Pont erre gondoltam én is az imént.

(Az sem véletlen, hogy a TÁRGY szóban ott a T hang....)

Pár hónapja vetettem föl, hogy a T a földre ejtett tárgyak ill a föld hangja, és a múlt idő abból fakadhat, hogy bizonyos dolgokat a földön, maguk mögött (a múltban) hagyták, nem vitték magukkal az őseink, s így ezek a dolgok a múlt időt idézik.

Ugyanakkor ezek a dolgok értelemszerűen a földön vannak, mint akkoriban minden, ami nem onnan nőtt ki, hanem elmozdítható, így általánosságban  T hanggal illetve annak jelentésével lehet ezeket azonosítani, megnevezni. (földre estek, vagy a földre lettek téve, és ott is maradtak, maguktól nem mozdultak) Ezeket később tárgy-aknak neveztük. Ezelőtt csak a T hang jelentette a tárgyakat.

Így a "tárgy" ragja jól magyarázható a T hang jelentésével, és a múlt idő eredetének kérdését is sikerült megválaszolni.

Arra viszont még nem vállalkoznék, hogy a múlt idő, vagy mint tárgyrag jelentését időben elhelyezzem, de azt gondolom, ennek nincs is jelentősége, ha az eredet tisztázódott.

 

Előzmény: Igazság80 (4984)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4985

"2:  CSISZOL szavunk már magyar nyelven képzett,  ott van benne az --OL  igeképzőnk,  szóval  a mienk egyértelműen..."

Hol van az megtiltva, hogy rajtunk kívül senki más nem tehetett a gyök végére hasonló toldalékot? 

Toldalékolásnál nem nagy a választék, mivel a jelentéseik alapján csak mássalhangzó jöhet szóba.

Ha pedig a hasonló mozgást jelentőket nézzük, akkor csak a töredékük.

Ezeket olykor mi is felcserélhetjük egymással; rudaz-rudal, botoz-botol, nádaz-nádal, nyakaz-nyakal....

Az angolban rengeteg igét találsz L végződéssel. Alig két-három tucatnyi szóból válogattam:

gowl=üvölt, hail=üdvözöl, harl= összekuszál, haul=húz, heal=gyógyít, curl=csavar feel=érez, furl=becsavar,

Ezekből három azonnal szemet is szúrt:

haul ami a magyarban L helyett Z-vel képzett; húz

curl (körl) ami simán köröl lenne a magyarban, de nincs ilyen szavunk használatban Helyette köröz van

furl, ami a fur(o)l lenne magyarul, ha lenne ilyen szavunk, de ilyen sincs... Ezt honnan vették az angolok, ha nálunk nincs ilyen szó?

 

Előzmény: Igazság80 (4981)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4984

1:  "Nem a FŰZÖTT  volt először, hanem a FŰZ"

 

Most ne szórakozzál már, mert sosem ez volt itt a vita tárgya.    FŰZÖTT és FÜZET  viszonya a téma,  és ez csak ilyen sorrendben lehetséges.   Felejtsd el a T hangok számát, csak becsalod vele magad a dzsungelbe.))   Qvára nem számít a sorrend szempontjából hogy hol mennyi a T...

 

Amúgy több szót is magánhangzó véggel és +T képeztek régen, némely szónál mindkettő megvan, mint az ÍRT és ÍROTT.   Ezek totál egyezőek.  Tehát a rövidebb forma már rövidülés lehet.

 

2: Jobb kimondhatóság okán magánhangzó +  TT lesz a múlt idő képzés például :  FEDETT, LOPOTT,  KÖLTÖTT,  SZABOTT,  CSAPOTT,  SZÍVOTT,  SZAVAZOTT,  FOGLALKOZOTT  és  rengeteg szót írhatnék még.  Szerintem egyértelmű hogy így van rendjén és ez a helyes.  A magyar nyelvben ez fontos.   Ezen esetekben mindig duplázzuk a T hangot.   Tudom hogy ezt nehéz felfogni, de attól még ez a valóság.))

 

 

3: Elgondolkodásra érdemes ötletnek tartom a múlt idő és a tárgyrag valamiféle  közös viszonyát.   Mondjuk annyiból nem egyszerű egy tőből eredeztetni őket, hogy önmagában a tárgyrag T  bármilyen időben  lehetséges.  Jövő időben is  AZ-T  csináljuk,  és jelenben is.   Ettől még ez a tárgyragot jelentő T  mindig azt jelzi nekünk.     Amúgy könnyen lehet hogy ez a "T mint TÁRGY" ezen esetekben pont ennek a konkrét szónak a jele...

 

 

Előzmény: kitadimanta (4983)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4983

"1: De értsd már meg hogy előbb a FŰZÖTT  ige volt,  és csak ezt követően a FÜZET.  Miután befűzték szépen.)) "

Nem a FŰZÖTT volt először, hanem a FŰZ. Ezt szögezzük le.

Ebből lehet képezni főnevet az -ET toldalékkal, és lehet múlt idejű igét is készíteni: FŰZÖTT.

Abban igazad van, hogy előbb kell összefűzni valamit ahhoz, hogy abból füzet legyen, de a logikád ott hibádzik, amikor csak -T van a múlt idő jeleként. (ez az alapeset, erről írtam az előbb, a -TT a kivétel)

Pl. a várt, zárt, emelt, kért, súrolt, spórolt, ment, stb. szavakat honnan, miből eredezteted, ha nincs -TT-s alakja?

Pedig ami zárt, azt előbb be kellett zárni, de nincs olyan szó: zárott, amiből származna. És ez igaz a többire is, tehát az elgondolásod minimum sántít.

Tehát más megoldást kell találni....

 

"2:  Lényeg hogy ha magánhangzó előzi meg a múlt idő T hangját, akkor duplán jelöljük,"

Na, most megint a hasadra ütöttél gondolkodás helyett.... Mondj legalább három igét (gyököt) amelyik magánhangzóra végződik. Borítékolom, kettő is nehezen fog menni...

Amúgy azt is leírtam, mikor lesz -TT a múlt idő jele... Jó lenne, ha egy kicsit odafigyelnél....

 

"5: Az ÍROTT  szó ugyanaz mint az ÍRT  szó, mindkettő a tárgyra utaló  múlt idejű alak."  

Ha mindkettő a tárgyra utal (ami igaz is) akkor nem a tárgyraggal hozható inkább összefüggésbe? Vagy nem lehet esetleg a tárgyragot és a múlt időt valamiképp "egy tőről" eredeztetni? Hiszen mindkettőnek -T a jele.

 

"Ugye alanyra utalva ÍRTA  (Ő)  a lényeg. "

Ez igaz lehet az ÍRÓ végződésére, hiszen őróla van szó, aki ÍR. ÍR-Ő (Ó)

 

Előzmény: Igazság80 (4978)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4982

Egyébként jóval szélesebb a szóbokra, mert CSÚSZ-ás értelmű szó.   CSÚSZ(ik), CSÁSZ(kál), CSOSZ(og),  CSISZ(ol)  szavak gyökei hangutánzóak a CS_SZ  hangok által,  ugyanaz mind lényege...

Előzmény: Igazság80 (4981)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4981

1: T-vel ejti.  Béna T-vel, de azzal.

 

2:  CSISZOL szavunk már magyar nyelven képzett,  ott van benne az --OL  igeképzőnk,  szóval  a mienk egyértelműen...

Előzmény: kitadimanta (4980)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4980

"1: T-vel mondják ki, még ha ilyen fura T-vel is,  de már nem CS  ez."

CS az, csak Te félrehallod (szándékosan...)

 

"2:  CHISEL  sem egészen  CSISZOL ejtésű,  S helyén Z-vel  mondja egyértelműen."

Az S hang helyén valóban Z van, de az nem átírás, hanem egy másik hanggal alkotott gyök hangja.

Erre utal a CIZELLÁL szó, amit mi is Z-vel ejtünk. Szerinted ezt kik írták át? az angolok, vagy a magyarok?

Mindössze két szavunk van ezzel a gyökkel: csíz és csizma. Nem igazán elterjedt gyök, szemben az angolban használttal. Gyanítom, hogy a CIZELLÁL egy átvétel, azaz jövevény a mi nyelvünkben. Ez pedig azt igazolja, hogy az angolban/németben eredetileg is Z volt a CSISZOL-ben levő S helyén, amit átvételkor mi (sem) nem írtunk át tehát egy, az S hang jelentéséhez hasonló jelentésű Z hangot használtak föl a gyök megalkotásakor.

Előzmény: Igazság80 (4975)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4979

Hát pedig konkrét példákat hozok fel az átszerkesztésekre.  Akkor meg nevezzük nevén már azt a gyermeket.  Itt vannak előttünk és léteznek.

 

Bárki csinálhat effélét,  amúgy gyerekek is sokszor játszanak ilyesmit. Mi is szórakoztunk anno fordított beszéddel.  Lehet  szándékos is hogy direkt ne értsen meg a másik fél.   

 

Lehet ez  elszigeteltség okozta is, amikor már az alany sem biztos hogyan is mondják pontosan.   Emlékezzünk a körben ülő  gyerekek fülbesúgós  mondat játékára, amit előre felírnak  hogy a végén jót lehessen röhögni.   Mert valahol az átadott üzenet módosul, rosszul hallja vissza, vagy ő mondja rosszul vissza.

 

Titkosítási célja is lehet.))     Maradjunk annyiban ezernyi oka lehet egy ilyennek...

Előzmény: kitadimanta (4977)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4978

1: De értsd már meg hogy előbb a FŰZÖTT  ige volt,  és csak ezt követően a FÜZET.  Miután befűzték szépen.))   Logika + időrend...

 

2:  Lényeg hogy ha magánhangzó előzi meg a múlt idő T hangját, akkor duplán jelöljük,  de valójában is így  mondjuk.   És ez ilyenkor mindig így van.

 

3:  Ha a 2. pont igaz,  akkor kettővel ejtjük,  de ennek az az oka hogy nem eggyel történik.))   Jogos a megkülönböztetés, mert az egy T-vel ellátott szó több esetben főnév. 

 

4: A főnév a későbbi és pont a múlt idős igeforma adja meg az értelmét.

 

5: Az ÍROTT  szó ugyanaz mint az ÍRT  szó, mindkettő a tárgyra utaló  múlt idejű alak.   Ugye alanyra utalva ÍRTA  (Ő)  a lényeg.    Az IRAT meg azért IRAT mert már ÍRT/ÍROTT dolog. 

 

De a szóképzés sorrendje is bizonyítható, hiszen a főnévképzés több szó esetében is már az ismert  nyelvemlékeink késői szakaszában történt meg csak,  tehát  sehogyan sem kérdéses. 

 

Viszont a szóképző modell már messze előzi az ismert nyelvemlékeinket is,  mert bizonyos szavainknál már a legkorábbi ismert időkben is simán  főnévként már a szavak így szerepeltek...

 

Előzmény: kitadimanta (4976)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4977

"....És egyszer csak a CS  valahogy T lett.  Ennyire egyszerű az egész."

Egyáltalán nem ilyen egyszerű! Meg kell keresni a miértre a választ.

 

"Miért, a JÖN  szavunk is így ismert hogy JÖN, aztán egyeseknek mégis GYÜN  ez.    Ez utóbbi is egy átszerkesztés,  írásban és beszédben egyaránt más lett..."

Nem átszerkesztés, mert ilyesmi ok nélkül elképzelhetetlen. Ki az a hülye, aki ok nélkül egy másik hangra cseréli egy meglévő, használatban levő, világosan érthető  szó hangját???!!! Erre adj választ!!!

Előzmény: Igazság80 (4974)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4976

"Hiszen csak akkortól FÜZET a dolog neve ha már FŰZÖTT, "

Nem értem, miért nem érted, amit már leírtam: A FŰZ gyök után egyszer már ott a (e)T, a múlt idő jele.

Vagy szerinted minek van ott ez a (e)T hang? (Lehet másért is, de ha Te múlt időként tekintesz rá, akkor mégis mi lehet?)

 

"3:  AD  szót elég furcsa volna ADT  mondani,"

Furcsa, mert nem szoktuk meg, de semmi nem tiltja. Lásd: zsibbadt, rohadt, akadt, riadt, áradt...

Amúgy -T a múlt idő jele alanyi ragozásban: várt, kért, ment, súrolt. ADOTT, tárgyasban: várta, kérte, súrolta, ADTA

Kivéve, ha:

-ít [hosszú magánhangzó + t] -> (készített, tanított)
-t [ egy szótagú igénél] -> (futott, nyitott)
-tsz, -gr stb. [2 mássalhangzóra végződő igénél] ->  (ugrott, tetszett)

 

(De ez sem mindig igaz, mert hallottam sokszor: kinyittam az ajtót, megmetsztem a fákat...)

Tehát a -TT-s változat a kivétel.

 

"FED-ETT,   AD-OTT,   DOB-OTT,  FON-OTT stb.  szavaink nem csak írásban dupla T,  hanem önkéntelenül is így ejti ki mindenki"

Mert így tanultuk. Egy T-vel is könnyedén kiejthetők ezek a szavak. Látszólag semmi nem indokolja a kettőzést. Pedig biztos van valami oka, csak még nem tudjuk mi az.

 

"Minden TERVEZET már TERVEZETT. [...] de a főnév képzet mindig egy T-vel van  elkészítve"

Ok, de így mindkettő múlt idejű szó.

Más megoldás: a -T, -AT, -ET főnévképző (is): pl. járat, felelet... Így a TERVEZET végén egy főnévképző áll, és így semmi köze a múlt időhöz.

 

Azt kéne kideríteni, miért lett a -T-ből -TT, mert nyilvánvaló, hogy nem a -TT-ből lett -T. (nincs olyan szavunk, hogy járatt, felelett)

Miért szerepel a -T helyett -TT a szó végén, mikor látszólag semmi nem indokolja.

Másik kutatni való: milyen szerepe van a magánhangzóknak a T hang mellett?

Ugye, simán lehet az AD szó múlt ideje ADT (lásd a fenti hasonló példákat), de mégis ADTA. Viszont amit már valaki odaadott, az ADAT lesz.

Tárgyas ragozásban mindig A a vége: adta, tanította Alanyiban viszont adott, illetve tanított.

Ugyanakkor az ÍR ige alanyiban írt, tárgyasban írta. De van az igének  ÍROTT formája is, de itt a toldalék névszóképző, és nem igerag. (írott könyv)

(Amúgy az ADOTT is lehet névszó. (adott szó)... és minden olyan ige, melynek a végén múlt idő jel van legyen az -T, vagy -TT.)

 

 

Előzmény: Igazság80 (4971)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4975

1: T-vel mondják ki, még ha ilyen fura T-vel is,  de már nem CS  ez.

 

2:  CHISEL  sem egészen  CSISZOL ejtésű,  S helyén Z-vel  mondja egyértelműen. 

 

3:  De van átírás, meg van megváltoztatott hangzás is.   Nem mindig járnak együtt ezek, néha az írás majd azonos,  de a kiejtés szinte már felismerhetetlen,  olykor az írás alig felismerhető, de a kiejtés  viszonylag közeli marad. 

 

És persze van mikor  mindkettő durván módosul :  KURTA  ---SHORT  esete például ha angol, itt már mindkettő nagyon távol van az eredetitől, bezzeg az olasz még ma is "KORTO" (corto)  ejt ki, ami egészen közeli a mienkhez...

Előzmény: kitadimanta (4973)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4974

....És egyszer csak a CS  valahogy T lett.  Ennyire egyszerű az egész.   Miért, a JÖN  szavunk is így ismert hogy JÖN, aztán egyeseknek mégis GYÜN  ez.    Ez utóbbi is egy átszerkesztés,  írásban és beszédben egyaránt más lett...

Előzmény: kitadimanta (4972)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4973

"TING-A-LING"

Hallgasd meg, hogyan ejtik, s hamar rá fogsz jönni, hogy ugyan úgy, mint mi. https://dictzone.com/angol-magyar-szotar/ting-a-ling%20 (Kattints a hangszóró ikonra)

 

"CHISEL"

Ezt is hallgasd meg: https://dictzone.com/angol-magyar-szotar/chisel 

Ez is ugyan úgy hangzik, mint a magyarban.

 

"És magyarul ragozott szó ez már  , tehát se német nem lehet a CIZEL  és se latin/francia,  ahogyan az angol

CHISEL  sem más, mint a magyar toldalékolt  szavunk"

Ez egyértelmű, de nincs semmilyen átírás. Nincsenek a hangok kicserélve. (azonos hangot sokszor más betűvel, vagy betűkombinációval ejtenek más nyelvekben így értelemszerűen nem az írás a lényeg, hanem a kiejtés. Ugye, angol abc-vel is le lehet írni a magyar CSISZOL szót, (CHISEL) attól a kiejtése nem fog megváltozni.

Ha a magyar HÁZ szót  spanyol ABC-vel akarjuk leírni, akkor az így kell: JÁZ.

Előzmény: Igazság80 (4970)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.22 0 0 4972

"Ez egy színtiszta átírás, a  CSECS  szóból  TEAT  változás lett, "

Ezt a folyamatot hogyan képzeled el? Írd le pár mondatban, mert nekem ez olyan magas, mint tyúknak az ABC...

Adott egy ismert szó: CSECS. "Odaát" is így ismerték, különben nem tudták volna átírni. No, innen folytasd!

 

 

 

 

Előzmény: Igazság80 (4967)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4971

1: FÜZET  szó magában rejti hogy FŰZÖTT,  így  csak is a múlt idejű alak lehet az első,  majd ebből közvetlen képezve a már szándékosan főnévre készült szavunk a FÜZET.  Hiszen csak akkortól FÜZET a dolog neve ha már FŰZÖTT,   és előtte még csak összevissza heverő papírlapok.  Nem bonyolult ez.))

 

2: IRAT  szó főnév,  és ennek is készült el.  Nem összekeverendő a műveltető igeképzős ÍRAT  szóval.

 

3:  AD  szót elég furcsa volna ADT  mondani, így magánhangzó előzi meg a múlt idő T hangját nagyon is helyesen.  És ilyenkor duplán ejtjük,  és így is írjuk.

 

4:  FED-ETT,   AD-OTT,   DOB-OTT,  FON-OTT stb.  szavaink nem csak írásban dupla T,  hanem önkéntelenül is így ejti ki mindenki.  Tehát az érv megállja a helyét. 

 

5:  A TERVEZETT  dolog által van a TERVEZET  főnév.  Minden TERVEZET már TERVEZETT.   Mivel itt nem módosul a szó végi magánhangzó,  így a megkülönböztetést  is szolgálja az egy T  leírás,  de a főnév képzet mindig egy T-vel van  elkészítve.   Semmilyen "hangjelentés"  sem változott meg,  tudatos szóképzésről lesz szó  ezen esetekben.

 

Egyszerűen megkülönböztetjük  az ige  múlt idejű alakjának  a tárgyra utaló és a  főnévre utaló  jelentéseit, illetve az ebből létrejött főnevet is.  Ezért szükségesek a kis mértékű eltérések...

 

 

Előzmény: kitadimanta (4968)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4970

CSINGILINGI---------TING-A-LING  lett.    A nyilvánvaló szókapcsolathoz szerintem extrém képességek nem szükségesek.))     És egy Oxfordban lévő  csengő  is ugyanúgy  cseng.  És nem TENG.))    Szerintem egyértelmű.))

 

Persze van amikor nem változtatják el  a CS  hangot T-re és megmarad látszatra is az eredeti magyar nyelven képzett és ragozott szavunk,  úgy látszik ez csak akarat kérdése.))

 

CSISZOL  szavunkra van odaát egy  CHISEL  forma,  ami  náluk  vésést és faragást  is jelent,  de csiszolást is, és  CIZELLÁLÁST  is jelent.   És ebből megtudhatjuk az "idegen"  szó jelentését is hiszen így értelmezik :

 

Valamit aprólékos műgonddal  tökéletesít, CSISZOL.       Tehát a CIZELLÁL  szó CIZEL  része,  illetve az "angol"  CHISEL  egyaránt  pontosan megegyező  dolog a magyar CSISZOL  szavunkkal,  amiben  a hangutánzó gyökérszót  egy  letagadhatatlanul  magyar nyelven készült  igeképző told meg, így a szó bontása CSISZ (csúszóértelmű gyökérszó) + OL igeképzőnk.  

 

És magyarul ragozott szó ez már  , tehát se német nem lehet a CIZEL  és se latin/francia,  ahogyan az angol

CHISEL  sem más, mint a magyar toldalékolt  szavunk pontosan, csak mindez egy elváltoztatott  köntösben...

 

 

 

kitadimanta Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4969

"De mint már mondtam,  sokszor ez sem ad magyarázatot,  ilyenkor meg okkal feltételezek szándékos változtatást. "

Ha egy nép nyelvének hangkészletéből hiányzik egy (vagy több) hang, akkor nyilván egy közelítő hangot fog használni a természetes hang utánzására. Ebben nincs vita közöttünk, én is sokszor hivatkoztam erre...

Abban az esetben, mikor van azonos hang, de mégsem azt használja egy idegen nyelv, Te szándékos másításról beszélsz, de nem tudod észszerű magyarázattal megindokolni az okát. (Mert nem is lehet, hiszen mi okból változtatná meg a közösség egy érthető szó hangsorát?)

 

"Érdekes módon a 3 szóból  a két "germán"  alak hasonlít  már legkevésbé egymásra"

A germánok is különböző törzsekből álltak, így nem biztos, hogy egy gyökbe azonos hangokat ragasztottak össze, (nem volt módjuk összebeszélni minden egyes szó megalkotásakor) hanem ki-ki a saját elgondolása szerintieket. Persze, nagy választék nem volt, így egymástól függetlenül is azonos hangokat rakhattak össze, mert a hangok jelentése jó közelítéssel azonos, mivel azonos természetes hangokat utánoznak. Ezért fordulhat elő, hogy egymástól távol élők is ugyan azt, vagy ugyan azokat a hangokat vették be egy gyökbe. Ugye, a a föld(re eső tárgy) hangja Kínában is TA (DA), Mezopotámiában is, és mindenütt ugyan az. K, L, S... nem lehet, mert nem hasonlít rá. 

Ha a szó alkotója egy gyök megalkotásakor ennek a T hangnak a jelentését tartotta fontosnak, akkor ezt a hangot tette a gyökbe. Ha máshol is így gondolták, akkor a gyökben szükségszerűen szerepel a T hang ezekben a nyelvekben. Ha viszont nem ennek a hangnak a jelentését gondolták fontosnak, akkor nyilván más hangot raktak a gyökbe, így egyazon jelentésű gyökökben egy, vagy több hang is lehet különböző. Pl TŰZ és PIR gyök, ahol egyik hang sem azonos, de a gyök jelentése megegyezik.

Szó sincs semmilyen átírásról, egyszerűen más hangok kerültek a gyökbe.

Előzmény: Igazság80 (4966)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4968

"FŰZÖTT és  FÜZET  viszonyában  meg nyilvánvalóan ez a helyes sorrend, a múlt időre képzett szó  által van a főnév megnevezve"

Honnan veszed ezt asorrendre vonatkozó állítást? Magyarázd meg légy szíves!

A múlt idő jele a -T is. Így a FÜZET éppúgy lehet múlt időben, mint a FŰZÖTT. Az ÍRT is múlt időben van és az ÍROTT is.

 

"Ha a szó végi T hangot magánhangzó előzi meg, akkor a múlt időnk  T-je  duplázódik, és az AD  szó AD-O-TT  lesz.  Hogy ez meg  "méé"?..."

Ez a "húszforintos kérdés"!

Ugye, az ÍRT, IRAT, ÍROTT szavak közül csak kettő van múlt időben, (az első és az utolsó) pedig az IRAT sem különbözik az előbbiektől, legföljebb annyiban, hogy főnévként használjuk, de minden további nélkül ez is lehetne múlt idejű ige.

 

 

"Ha a szó végi T hangot magánhangzó előzi meg, akkor a múlt időnk  T-je  duplázódik, és az AD  szó AD-O-TT  lesz."

Az AD szónak D a vége, az ÍR szónak pedig R, és még sok másnak mássalhangzós a vége mégis -T a toldalék.

A két- és négy, vagy többhangú igék végződhetnek magánhangzóra, s ott valóban -TT lesz a toldalék és soha nem -T. pl. RÍTT, FÚTT, LETT, VETT, NYŰTT, JÖTT...

 

"Egyszerűen  ebben a hangkörnyezetben így áll rá a nyelvünk egyrészt, jólesik így mondani,"

Ez az érv nem állja meg a helyét, mivel szavaink százai végződnek -T-re, és a kiejtésük semmilyen problémát nem jeléent, sem akkor, ha magánhangzó, sem akkor, ha mássalhangzó előzi meg.

 

"Ezzel a "T"  hanggal kapcsolatos felismerésre  csak gratulálni tudok végre.  Ugye milyen sokféle is lehet ez rendeltetését tekintve.))..."

Egy hang jelentésének sokféleségére már rég felhívtam a figyelmet. Viszont itt más a helyzet, mivel a T hang jelentésében mindig kiérződik a múlt idő mint pl. a főnévképző, múlt idejű igerag, ill az egyszerű múlt idő  esetében: irat-írta-írt, vagy írott. De az ÍROTT már nem múlt idejű ige, hanem névszó!

A véset-véste-vésett  szócsoport utolsó tagja egyaránt jelent múlt idejű igét és névszót is.

Ezek azt mutatják, hogy nem a hang jelentése változott meg, hanem csak a felhasználása terjedt ki más fogalmak megjelenítésére...

A 4957-ben éppen Te indítottad útjára ezt a témát mikor azt írtad gyakorlatilag egyezőnek tartva a két szó jelentését, azaz mindkettőt múlt időben értelmezve(szerintem is helyesen): "TERVEZET :  Ez már TERVEZETT dolog, már megtervezték."  

 

Előzmény: Igazság80 (4963)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4967

De hogy hozzak egy perdöntő bizonyítékot erre a CS--T  átírásra ,  itt van tessék :

 

CSECS  szavunk CICI formája  odaát  TIT  lett.))  De másik akcentussal már CSECS van TEAT  is,  ez jobb mert "E" is ott van benne.     Magyarázhatod ezt kitalált bizsergésekkel,  meg odaképzelt  rejtélyes zsibbasztó érzésekkel.  Vagy elfogadod a tényeket esetleg...

 

Ez egy színtiszta átírás, a  CSECS  szóból  TEAT  változás lett,  a fő változás a CS hang T-re írása az egészben, mert ha visszahelyezzük ide az eredeti  hangot,  akkor CSEACS  lesz belőle,  ez már  majdnem ugyanaz mint a mienk,  persze  felesleges oda két magánhangzó.  

 

És a fogalom ősmagyarságát  a CS+CS  hangváz bizonyítja, mert ezen  CSÚCS  értelmű szavaink vannak jellemzően.  Igen, a CSECS/CSÖCS  is a mellkason egyfajta CSÚCS  lesz...

Előzmény: Igazság80 (4966)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4966

1:  Írtam már hogy az idegenben történő hangalakváltozásoknak több oka is van.  Az egyik nyilvánvalóan az, hogy amikor  hangkészletünk felét nem használja a másik nyelv,  akkor ezeket a náluk hiányzó hangokat mással kell hogy helyettesítsék.  Ez már önmagában alaposan megkavarja a hangalakot.

 

De mint már mondtam,  sokszor ez sem ad magyarázatot,  ilyenkor meg okkal feltételezek szándékos változtatást.   

                                                                               KURTA

                                                      angol SHORT  és a német KURZE 

 

Érdekes módon a 3 szóból  a két "germán"  alak hasonlít  már legkevésbé egymásra.  Pedig ez volna az azonos nyelvcsalád 2 képviselője.))    Elég vicces,  mert a két "germán"  hangalak egymás közti  viszonya ennél a szónál  mindössze egyetlen közös hangban nyilvánul már meg.   Mert mindketten jól átírták az eredeti KURTA  szót,  különösen az angolban deformálódott el nagyon. 

 

Az angol szóval a magyar így is még két  hangnál stimmel.   A német sokkal jobban megőrizte a hangalakot, az első három helyen  legalább még tökéletesen egyezünk,  ők viszont az ezt követő T  hangot írták át Z-re, amit C-nek ejtenek.  Az angol viszont legalább ezt a T hangot meghagyta.   Ezek itt  szintén egyértelmű átírások,  hiszen a fenti szavak  valójában ugyanazok  voltak,  és ez bizonyítható,  hiszen a "germán"  alakok régebbi verziói még sokkal közelebbiek a mi szavunkhoz,  főleg  ha visszamegyünk a "latin"  és a francia nyelvig,  ahol  a latin CURTUS  még,  és a francia  szinte ma is egyezik a COURT  formájával  a mai szavunkkal.

 

Tehát hiába akarod ezt az átírásos dolgot kidumálni,  hát ha csak germán  szavakat  nézel különböző nyelvekben, sokszor ugyanazt látni  különböző "ruházatba"  öltöztetve,  és ez a KURTA  szavunkkal is pont így van, mert érdekes módon  a hollandoknak még ma is  jó a KORT  forma,  vagy a dánok is megörizték elég jól a szót azzal hogy  SKORTE  mondanak.    Látszik benne a KURTA, de már kapott egy nem odavaló S előtagot,  kvázi  tetszik vagy sem,  ez bizony ÁTÍRÁS.    De legalább ebben még látszik jól a szavunk szépen.

 

A SHORT  forma már nagyon elbarmolódott mára,  ez  sem így indult, ez közismert.  Tehát elváltoztatták még a saját régebbi alakjukat is. 

 

És ez csak 1 példa,  hozok ezret ha kell.

 

Az "angol"  szavak mögött különböző dolgok rejlenek amiket írsz.   A  "RING"  a (KE)RING  szavunk  kezdőszótag lehagyásával,  ezeket már  többször is írtam.    A SOUND  forma a ZENDÜL  szavunk ZEND  része !    A  SING  az a ZENG  szavunk,  a SONG  meg a ZSONG  szavunk.  

 

A TING  az meg a CSENG/CSING  szavunk.    Ezek mind-mind  megváltoztatott hangalakok,  amelyek  azért még felismerhetőek maradtak.  

 

"A  TING is inkább bizsergő, zsibbasztó,  csípős, csiklandozó, viszkető érzést fejez ki" 

 

Elment az eszed?.)) Még ekkora egy...  Inkább nem írom végig.))   No komment inkább bocs.    CSENG---CSING------TING . csak egy átírt szavunk. Ennyire egyszerű.    Több valójában CS kezdőhangos szavunk lett náluk T kezdésű, írtam már a főnév CSAP--TAP  viszonylatot is.    Ennyi a magyarázat tömören.))...      Egy átírás mindössze,  de ezt az is bizonyítja hogy  többféle formájuk is akad erre.  Például az igeként használt CHINK  még egészen jól megőrződött.  Ez még élehű  a hangutánzás tekintetében...

 

 

 

 

 

 

 

                                                                              

 

 

Előzmény: kitadimanta (4965)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4965

"Ennek oka már egy másik kérdés,"

Pedig ezt kéne megmagyarázni, ugyanis ok nélkül nem történik semmi. Ha nem találsz okot az elképzelésedre, akkor úgy, ahogy van kidobhatod a kukába, és helyette egy olyan elképzeléssel kell előállnod, amit egy ok-okozati rendszerbe lehet foglalni.

 

"TARAJ"

Egyetértek.

 

"Akár az angolt is  ki lehetne hozni némi manipulálással és bűvészkedéssel  finnugornak.))"

Meg a németet is, hiszen a ha a magyar ház a finn kotából vezethető le, akkor a germán HAUS is a finnből származtatható... Meg a holland HUIS is, és a többi hasonló...

 

"A  csengés hangja  nem  T   hanem CS ."

A magyarban egyértelműen, de más nyelvekben akár nagyon eltérő lehet.

Az angol tucatnyi verziót használ a cseng(ő) megnevezésére: ring, rang, sing, sound, tang ching, clang, jingle, ding-dong, ...

Ezek közül van olyan, mely  valóban hasonló a magyar CS-hez: pl. ching (csing), jingle (dzsingl), mely kifejezetten csak a csilingel, csengő szó megfelelője.

A RING elsősorban kör alakú tárgyat jelent (gyűrű), a SING éneket, a SOUND hangot, a TANG erős szagot, erős ízt, csattanást stb jelentenek,

A TING is inkább bizsergő, zsibbasztó, csípős, csiklandozó, viszkető érzést fejez ki.

A TINGLE-TANGLE is inkább erős hangot (zajongás, (harang)zúgás) jelentésű. A németben zenés kocsmát jelent, s a magyarban is hasonlót.

Tehát ez utóbbiak átvitt értelemben szólnak a csengőről.

 

"Persze az angolnál ez sem magyarázat,  mert a CSINGILING  szavunkat TS  vagy  CH  kezdéssel is használhatnák, esetleg sima S hanggal,"

Azzal használják, járj utána...

"aztán meg mégis  TING-A-LING  van átírva és elváltoztatva.    A  csengés hangja  nem  T   hanem CS ."

Nincs semmilyen átírás, egy egészen más jelentésű szó került az angolba a germánból.

Előzmény: Igazság80 (4960)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4964

Ne keverjük a D hangot ide, mert a T is elég fejtörést okoz.

Mellesleg föld szerkezetétől függően a D hang is lehet a föld hangja, és olykor a T helyén (is) szerepel: toppant-dobbant, topog-dobog, túr-dúl...

Bár a magyar nyelvben van árnyalatnyi különbség e két hanggal alkotott szavak jelentése között.

 

"noha úgy néz ki, ez nem csak az IE nyelvekben van (munka: Manchu baita, Manchu hūda, Danish arbejde, Dutch arbeid)

és úgy tűnik, ebből alakult ki a -tia, -tium, -tion, -ca, -cia, -cion, -ce"

Meggyőződésem, nem egyik a másikból alakult ki (noha a nyelvi keveredés/átvétel során erre is van számos példa) hanem mindenütt önállóan alakult ki egyazon természetes "logika" mentén, a hangok jelentése alapján.

Az arabban éppúgy ott a T hang a múlt idő jeleként, mint a törökben: -dı/di/du/dü (vagy -tı/ti/tu/tü) a törökök mindkét hangot használják, a D-t és a T-t is.

Előzmény: merigazoi (4958)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4963

Ez nemrég szóba került, mármint hogy a gyökérszónak eredendően  még nincsen szófaja,  vagyis bármi lehet  belőle,  bármilyenre képezhető.    Ez akkor is igaz, ha épp tudsz olyan gyökérszót,  ami ma már pont abban a rövid formájában igeként használatos.   De ez kontrázható, mert én is tudok olyat ami meg ma már csak főnévként használatos,  mert épp ott meg az igére képzett kapott toldást. 

 

De sokszor ezek a tömör gyökérszavak  még ma is egyszerre mindkettő, a múltkori listád háromnegyedét ki is egészítettem ezekkel.  Egyik legkiterjedtebb szóbokrú T_R , vagyis TÉR  gyökérszavunk is  tömör formájában ilyen.  Ha a Petőfi TÉR amiről beszélünk akkor főnév,  ugyanakkor meg ha valaki  a kocsmába TÉR be, akkor meg ige.))   

 

FŰZÖTT és  FÜZET  viszonyában  meg nyilvánvalóan ez a helyes sorrend, a múlt időre képzett szó  által van a főnév megnevezve,  és csak is így lehet  logikus az egész történet. Nem lehet ige a FÜZET,  ha már egy direktben egy lapokból FŰZÖTT dolgot nevez meg.))  

 

Az íráshoz kötődő ÍRT szó meg  ugyanaz mint az ÍROTT,  csak előbbi rövidült.  Ráadásul mindkettőt használjuk még ma is.  A sima T-vel ÍRT  szó is utal tárgyra (valamit), de így nagyon is helyesen már  nem ÍRTT  fogjuk leírni ezt.))   

  

De a versben az ÁLLT szó  is    "vár ÁLLOTT most kőhalom"  van megírva,  semmi érdemi különbség nincsen köztük,  csak praktikusan rövidült és  ilyenkor még elszánt akarattal is nehéz volna duplázni a T hangot beszédben, és nagyon helyesen nem is ÁLLTT írjuk le,  ami már súrolná az elmebetegség határát ugye.))

 

Ha a szó végi T hangot magánhangzó előzi meg, akkor a múlt időnk  T-je  duplázódik, és az AD  szó AD-O-TT  lesz.  Hogy ez meg  "méé"?...  Egyszerűen  ebben a hangkörnyezetben így áll rá a nyelvünk egyrészt, jólesik így mondani,  másképp meg különbséget tesz a TERVEZETT  és TERVEZET  közt,  és ez voltaképpen helyes.

 

A FÜZÖTT  FÜZET  viszonyába nem zavarna be éppen a szimpla sem (ö-e különbözőség okán),  de a fenti példánál már nagyon is igen.

 

Ezzel a "T"  hanggal kapcsolatos felismerésre  csak gratulálni tudok végre.  Ugye milyen sokféle is lehet ez rendeltetését tekintve.))...  

 

 

Előzmény: kitadimanta (4962)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.21 0 0 4962

"Múlt idő  a magyar főnevekben.))    Lehetséges ez?...   Naná hogy igen !   Alapesetben nyilván az igéknek van ilyen "idejük",  csak  hát ha éppen ez a főnevünk előzménye,  akkor bizony belekerül ez."

Ez egy jó meglátás, és számos megválaszolatlan kérdést vet föl. De nem igazán mondtál vele újat, mert sokszor említettem, hogy a gyökeink java része ige, mivel azok cselekvést kifejező hangra végződnek.

Pl; tér, tár,  vár, ér, nyúl, nyál, csepp, víz (ami visz), stb. Azonban ma főnévként használjuk őket. (az első ötöt még igeként is)

A TERVEZET - és a többi felsorolt) is egy ilyen ige, a végén a múlt idő jelével. (mert már elkészült dologról van szó) De ez az ige főnévként funkcionált később.Viszont újra igeként kezdtük használni (így ahogy van; tervezet), s a múlt idő jelét még egyszer. a már főnévként létező szó végére tettük. Így lett belőle TERVEZETT.

Mi sem igazolja ezt jobban, mit a szóvégi +T hang, ami itt a múlt idő jele, amit csak igék után szokás használni. Hiszen a "tervezett", "írott" szavak egy múlt időben elvégzett cselekvést jelentenek.

Sőt, ezek az általad felsoroltak újra névszóként (melléknévi igenév) lettek használva:  tervezett épület, írott könyv, szervezett bűnözés...

 

"Az ige múlt idejű formái  lehetnek a közvetlen előzményei az ilyen módon képzett főneveknek..."

Fordítva! Múlt idejű igét kezdtünk el főnévként használni, amit később újra igeként értelmeztünk.

TERVEZ=ige, TERVEZET=az ige múlt időben, amit főnévként használunk, majd még egyszer hozzátettünk a múlt idő jelölésére egy újabb T hangot, s ebből lett a TERVEZETT 

 

Van itt egy másik példa is, ahol a múlt idős alakból nem lett főnév:

ÍR=ige, ÍRT=az ige múlt időben, majd még egyszer hozzátettünk a múlt idő jelölésére egy újabb T hangot, s ebből lett ÍR(o)TT

Már fentebb említettem, hogy csak igéhez lehet a múlt idő jelét rakni, így a TERVEZET-nek is éppúgy igének kellett lennie, mint az ÍRT-nak.

 

De van egy harmadik példa is:

ALSZik/ALUDni=ige, ALUDT=az ige múlt időben. De ezt nem használjuk ALSZOTT, vagy ALUDOTT formában.

Pedig az ALUDTtej szóban névszóként szerepel, s ALUDOTTtej-nek kellene lennie. Legalább a DTT mássalhangzó torlódás elkerülése végett...

 

Persze, ma azt tanítják, hogy a múlt idő jele a -T és a -TT. De kérdezem én; miért kell -TT a múlt időhöz, ha egy is elég?

Az az érzésem, itt nem nagyon lehet logikát találni...

 

Megjegyzem az elképzelésem távolról sem biztos, hogy igaz, a ragozások terén elég nagy a "katyvasz",  a következetlenség, jól látszik, hogy sokféle koncepció érvényesült, sokféle "ötlet" valósult meg különösen a T hang kapcsán. Sokszor azt sem lehet tudni, hogy ez a végződés valójában mit is jelent, csak a szövegkörnyezetből derül ki valódi funkciója. Íme egyetlen T hang 6 féle funkcióban:

 

Főnévképző: -T, -TT pl. holt (holtak) jelölt (valaki) sült (frissen sült) tett,

Igeképző: -íT pl. másít

Idenévképző: -T, -TT pl. zárt, írott

Műveltető igeképző: -T, -aT, -eT, -TaT, -TeT, pl. serkent, etet, altat,

Múlt idő jele:  -T -TT pl. írt, falazott (valakinek), lett,

Tárgyeset jele: -T pl.asztalt

Helyhatározó rag -T, -TT pl. lent, fölött, Pécsett

 

Továbbá sok más háromhangú toldalékban:

-gaT, -geT pl. írogat

-inT pl. legyint

-aszT, -eszT pl. forraszt

-ajT, -ejT pl. szalajt

-haT, -heT pl.írhat,

-laT, -leT pl. bizonylat

stb...

 

 

Előzmény: Igazság80 (4957)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.20 0 0 4961

Igen, az "angol"  nyelvben is ott van a szóképzésünk,  csak ők a T hangunk  helyére az ennek  zöngés D  párját  használják fel.

 

A "SAFETY"   SAFE ---SAVE  dologról még külön írok,  ez is egy kalandos történet hogy egy ZÁRVA  szó hogy válik  SAVE  majd SAFE   dologgá,  latin nyelvek különböző ágaiban még  mára is  felismerhető a magyar szavunk,  az angolnál tovább módosult mindez...

Előzmény: merigazoi (4958)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.20 0 0 4960

Most a 3-4 bekezdésekkel kezdeném,  mert ezt zárom rövidebbre :

 

A saját vizsgálatom alapján, ami  több ezer szót vesz alapul ,  számomra egyértelmű  hogy  az ősnyelvi  szavak és szóelemek  bizonyos hangjait egyszerűen átírták másra.  Ezt nem tudom másképp gondolni, mert nap mint nap ezt tapasztalom vizsgálódásaim során.   Ennek oka már egy másik kérdés,  és az is hogy mennyi ebből a szándékos módosítás.  De hogy létező jelenség,  az nálam már rég nem lehet kérdéses.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

TALAJ--TARAJ  :  

 

TARAJ  szó egészen más felépítésű.   Szóbontása így néz ki :  TAR  szó +  eredendően a szótőnek a birtokos ragozása.   TAR-(A)-JA ,  hasonló képzésű a TAR-JA  szavunk is.   Ami TAR  az  egy csupasz terület,  a kakas taraja is ilyen, meg a hegygerinc is kopár,  és a TAR-KÓ szónak is pont ez a  lényege.   A sisaknál és egyebeknél már csak hasonlat a taraj szó.  

 

Nem is "magasság"  jelentésű  mint írják  egyes helyeken,  mert TAR  jelentésűek ezen szavak,  ahogyan a TAR-ACK  és TAR-LÓ  például éppenséggel lent  vannak,  ugyanakkor a TAR-LÓ  is egy lecsupaszított TER-ület ugye.   Tehát TAR  az egyik szó töve,  ami a másikban  meg nincs ott.

........................................................................................................................................................................

Akár az angolt is  ki lehetne hozni némi manipulálással és bűvészkedéssel  finnugornak.))   Szóval ezzel nem is írsz hülyeséget.   Hogy miért írták át a CS hangot T-re itt és ott?...   Az már inkább a pszichológia területe megválaszolni.))    De CS  hangot amúgy sem használnak  az érintett nyelveink.  Kiejtésben előfordul,  de ilyet önállóan nem tartanak ők nyilván.  

 

Persze az angolnál ez sem magyarázat,  mert a CSINGILING  szavunkat TS  vagy  CH  kezdéssel is használhatnák, esetleg sima S hanggal, aztán meg mégis  TING-A-LING  van átírva és elváltoztatva.    A  csengés hangja  nem  T   hanem CS .    De a "finn"  jávorszarvas esetében  nyelvünkön ragozott szót hoztam,  szintén kezdőhang átírottat.  Nem tudom mire jó tagadni amire ezer szám példák vannak.

 

De már írtam, hogy elég csak  az ős-angolt viszonyítani a maihoz,  saját magukat is átírták elég szépen.))  Azon meg nincs mit letagadni,  bizonyított tények !   Némelyik szavuk viszonylag rövid idő alatt is  teljesen irreális mértékben változott át.   Hogy miért csinálták?...  Ezért írtam feljebb, hogy  ehhez már  lehet hogy egy "magna cum laude"  minősítésű  szakember szükséges.))...

Előzmény: kitadimanta (4959)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.20 0 0 4959

"3: Persze,  TALAJ és TARAJ  gyökelem szintjén is elöl--hátul egyaránt különböznek."

Elől nincs különbség, csak az R/L hang más.

 

"5 és 6 egyben :    Az angol is átírta a CSAP  szót TAP  formára.   A "finn" TIPPA"  meg a CSEPP  szóból  módosult ilyenné."

Szerintem az angol egy finnugor nyelv...:D)

Komolyra fordítva a szót, miért írták volna át mindketten a CS-t T-re? 

 

"Az eredendően CS, ne feledjük egy hangutánzó gyökelemről beszélünk."

Én is ezt mondom... De ugyanígy hangutánzó gyökelem a T is, az S, is, és a többi mássalhangzó is. (talán a J nem, de ebben nem vagyok biztos...)

Az, hogy ki, melyiket teszi a gyökbe, attól függ, hogy a megnevezni kívánt dolognak mely sajátosságait tekinti fontosnak, jellemzőnek.

A CSEPP esetében mi, magyarok azt, hogy vízből van (ezért választottuk a víz hangját a CS-t, a finnek és angolok pedig azt, hogy a földre esik, s ezért ők a föld hangját a T-t építették be.

Ezt igazolja az is, hogy az angol DROP/DRIP (CSEPP) másik jelentése; esés, ejtés.

 

"Hát ez a STELLANS az a CSILLAN(Ó)S !   Így megy a sztori a latinoknál is ha szót képeznek.)"

Mindenütt a világon az előbb leírtak szerint képeztek szavakat, épp ezért törvényszerű, hogy a nyelvek közt rendszeresen találunk hasonlóságot akár a gyökök hangsora, akár a toldalékok viszonylatában. Felejtsd már el elzt a szándékos átírást, mert ennek semmilyen értelmes magyarázata nincs. Ezt a finnugoristák találták ki, hogy a magyar nyelvet megfeleltessék valamilyen északi nyelvvel. A finn kotából soha nem lesz ház, hiába is erőlködnek, mert ez egy orbitális hülyeség!

Előzmény: Igazság80 (4956)
merigazoi Creative Commons License 2025.03.20 0 0 4958

ugyanez megvan az angolban: -ED (múlt idő)

 

és a főnévi -AD, -DA szintén: a latin -ita, a szláv -ta stb (pl. olasz vista, szl. robota, ang. safety)

szerintük latin eredetű

noha úgy néz ki, ez nem csak az IE nyelvekben van (munka: Manchu baita, Manchu hūda, Danish arbejde, Dutch arbeid)

és úgy tűnik, ebből alakult ki a -tia, -tium, -tion, -ca, -cia, -cion, -ce

Előzmény: Igazság80 (4957)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.20 0 0 4957

Múlt idő  a magyar főnevekben.))    Lehetséges ez?...   Naná hogy igen !   Alapesetben nyilván az igéknek van ilyen "idejük",  csak  hát ha éppen ez a főnevünk előzménye,  akkor bizony belekerül ez. 

 

És most még csak nem is olyanokra gondolok, mint a kétszersült,  vagy a  befőtt szavak.   Hanem: 

 

TERVEZET :  Ez már TERVEZETT dolog, már megtervezték.   

SZERVEZET :  Ez már SZERVEZETT  dolog,  már megszervezték.

HALMAZAT :  Ez már HALMOZOTT dolog,  már halmozták.

OLVASAT    :   Ez már OLVASOTT  dolog,  már olvasták.

 

ÉPÜLET    :  Ez már  ÉPÜLT  dolog,  már felépítették.

KÖTET     :   Ez már  KÖTÖTT dolog,  már bekötötték.

IRAT        :   Ez már ÍROTT  dolog,  már leírták/megírták.

VONAT    :   Ez már VONOTT/VONT dolog,  már összevonták a kocsikat egységbe.

 

Ezt a szóvéget egyszerűen névszóképzőnek szokás megnevezni  és ennyivel el is van intézve.  Sokkal több ez ennél.  Némely szónál "egészen új"  ez a képzés,  másoknál már megvan ez a korai nyelvemlékeinknél is, azaz messze az írott emlékeink előttről létező történet.  

 

Bizonyára  van olyan szó is így, ahol még magyarázatra szorul  némiképp ez a dolog, de a nagy részénél  teljesen stimmel.  Na még néhány ilyet : 

 

ILLAT :  Ez már (EL)ILLOTT  dolog valahonnan,  ezért érezzük az ILLÓ hatását.

VARRAT :  Ez már egy VARROTT  dolog,  már megvarrták és  ezt a főnevünk is tudja.

SZELET :  Ez már SZELT  dolog,  már leszeletelték,  csak így jöhetett létre a SZELET.

LÉT      :   Ez már LETT  (É-LET) azaz megszületett ez a dolog/élőlény,  így jött LÉT-re, és kelt  É-LETRE.

 

VÁGAT :  Ez már VÁGOTT dolog, valaki már  vágta ezt,  így lehetséges egy vágat.

MONDAT :   MONDOTT  szavak  már ezek.

FÜZET  :  Ez már FŰZÖTT  dolog,  már összefűzték ezeket a lapokat és innentől FÜZET a neve.

FŐZET  :  Ez már egy FŐZÖTT dolog,  ha ez elkészült ,  akkor és  csak is innentől számít ez FŐZET-nek.

 

Az ige múlt idejű formái  lehetnek a közvetlen előzményei az ilyen módon képzett főneveknek...

 

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!