Írország
Bocsika: csodálkozom, miként történhetett meg, hogy a vers szerzőjének a nevét "tévedésből" elírtad, de elírtad és ezért javításra szorul:
nem lenne etikus, ha valaki véletlenül így adná tovább és az illető, merő gondatlanságból megtévesztés áldozata lenne:
a vers szerzőjének a neve helyesen:
HI-É-NA
Törölhetetlen...
A hajnal öli meg álmom,
mosolyoddal együtt
- miben hiszed:
hogy tettetett közönyöd
megalkuvását,
s sorsod keserét,
némasággal enyhíted.
Nem érdekel a kínod:
vád, megbánás, rajtam átsuhan.
Kegyetlenséged büntetése,
legbelső szobád falán,
holt lelked redőire zuhan.
Mert önnön képed
dúlt árnyéka
visszaköszön, s rádnevet.
A legfájóbb percben pedig
ott lesz veled a hiány,
és a törölhetetlen emlékezet.
HI-É-NA
2006-06-10