Persze, mert számukra kétséges az evangyeliomok hitelessége. Nyalván szakmai kötelességük kételkedni az evangyeliomok hitelességében, hiszen ha elfogadnák az evangyeliomok hitelességét, akkor nem zsidók, hanem keresztények lennének, és nem a Zsidó Enczyklopediát, hanem a Keresztény Enczyklopediát szerkesztenék. De nem abban kételkednek, hogy Jézus (föltételezett) idejében a széder szolgálatkor erjedetlen bor volt-é alkalmatos, avagy sem. Az ui. a The Jewish Encyclopedia általam inkriminált részében nem kétség tárgya...
According to the synoptic Gospels, it would appear that on the Thursday evening of the last week of his life Jesus with his disciples entered Jerusalem in order to eat the Passover meal with them in the sacred city; if so, the wafer and the wine of the mass or the communion service then instituted by him as a memorial would be the unleavened bread and the unfermented wine of the Seder service (see Bickell, "Messe und Pascha," Leipsic, 1872).
"Ginzberg kijelentését megerősíteni látszik a „The Jewish Encyclopedia”, amikor az utolsó vacsoráról kijelenti: ’Úgy tűnik, hogy Jézus élete utolsó hetében, csütörtök este bement tanítványaival Jeruzsálembe, hogy a szent városban elfogyassza a páskavacsorát. Ha ez így van, akkor a kenyér és a bor, amit a misében, illetve a Jézus által alapított közösségi szolgálatban használnak, nem lehetett más, mint a Széder szolgálatkor használt kovásztalan kenyér és erjedetlen bor.'…"
A nyúl meg sötétben biomechanikus robotnak látszik. Ezzel a sok feltételes móddal mit igazoltál, vagy mit cáfoltál?
Úgy péntek este, mint szombat délelőtt "Kidus"-t kell mondani, leginkább egy pohár borra, de ha nincsen bor, vagy az illetőnek ártalmas a borivás, úgy elmondhatja a "Kidus"-t két egész kalácsra is. De ha van pálinkája vagy söre, úgy ezekre mondja reggel a "Kidus"-t inkább, mint kalácsra.