Keresés

Részletes keresés

kitadimanta Creative Commons License 2025.03.31 0 0 5099

A nyelvészek szerint a hangváltozás törvénye egyetemes, azaz minden nyelvre igaz.

Na, most a finnre miért nem vonatkozik? És a többi utódnyelvre? Azok mind kivételek, csak a magyarrra igaz ez a törvény?

Előzmény: merigazoi (5095)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.31 0 1 5098

"Tehát  FOROGÓ---- az VORAGO"

Efelől nekem sincs kétségem. A V-F csere a két hang hasonlóságával magyarázható.

Az örvény másik megfelelője a GURGES, ami szintén ismerős lehet: GURGÉS / GÖRGÉS, Itt sem kell sokat magyarázni, ha arra gondolunk, hogy a görgés is egy forgó mozgás. Itt még betűt sem kell cserélni...

 

Előzmény: Igazság80 (5092)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.31 -1 0 5097

W_R  kapcsolat is kicsit csak az épp aktuális  hangulat kérdése az angolszászoknál , hogy éppen mi is válik belőle :

 

WORLD  : világ----  FÖLD 

 

WORD :  szó-----   szó-FORD-ulat  okán.   Tehát itt van köze a FOR(gó)  gyökérszavunkhoz, fentiben nincs.

 

WEAR-ILY :  FÁR-adtan , vagyis ezúttal a  FÁR  van a WEAR  mögött.  De "visel"  WEAR  az már megint más, mert ez utóbbi a VISEL  szó durva elcseszése már, az S hang kimaradt már középről.  Ez igazolható, hosszabb cikket is megérne ez az eset.

 

WARLOCK :  bűvész(ek)----  de a szavunk a VAR(ÁZS)LÓK  lesznek, itt szépen kimaradt már egy szótag középről.  Ez is megérne egy hosszabb cikket önmagában is,  a régi WARLOW  mögött is VAR(ÁZS)LÓ  van, hasonló  szóképzésünknél gyakran eljátsszák a szó végi W  trükköt, ami egyébként nem is kéne oda.

 

WARE :  portéka, ÁRÚ ----------  W elhagyható, nem is kéne, mert ÁRÚ  van az ARE  mögött.  És ennyi.))  Ős-germán már eltrükközte, mert már ott WARU  volt a szó.  De W nem kell, az ÁRÚ  azért kezdődik így mert ÁRA  van neki,  magyarul van értéke ezeknek.))  

 

WRIT :  IRAT, írás,  elfogási parancs,  szentírás ------- mind-mind egy IRAT,  W hang itt sincs eredetileg, de még F  sincs  a környéken sem,  nem is kéne ide a W egyáltalán természetesen.  

 

Ahány  szó, annyi oka ennek a W-nek, persze az esetek egy jó részében V vagy F hangot helyettesítenek vele,  de az esetek másik (talán kisebbik) felében  csak egy betéthang lesz...

 

 

 

 

Igazság80 Creative Commons License 2025.03.31 0 0 5096

Pont erről beszélek, hogy voltaképpen kedvük szerint változtatják el akár ugyanazt a szótövünket is akár egyazon nyelv is.  Azért ezeket többnyire alá is szoktam támasztani, nem csak rámondani. 

 

És egy nyelven belül sincs következetesség,  mert  a latinban is  a FOR  például a FORATICUS (piaci, vásári) szó esetében érintetlen maradt,  érdekes itt jó volt úgy ahogy eredetileg  indult.  Ugye a vásári FORGATAG  dolgot ismerjük, ez a  FORGATAGOS  szavunk megnyirbálva, már G mentesen,  de itt legalább a szó eleje megmaradt.

 

A VORAGO----FOROGÓ  esetén meg már V-re van írva ugyanaz.   Pedig ugyanabból van ez is,  a FOR itt már VOR,  fent még jó volt F hanggal is nekik, itt már nem.))   

 

És persze ugyanez a FOR  meg teljesen más megint a  FORIO  szóban ami :  kiönt, természeti szükségét végzi--------- vagyis FOLYÓ  ügyek amiről szó van, és  itt is gyakorlatilag be is azonosíthatjuk, és ezáltal helyettesíthetjük  a magyar már képzett szóval.    Főleg ha a FORI  is mellévesszük, ami vagy FOLYosó, vagy épp vízárok jelentésű.   

 

Tehát  "ad hoc" jelleggel hogy éppen így, hogy éppen úgy írják meg ugyanazt, vagy éppen  azonos hangalakra teszik a FOLY(ás)  és a FOR(gás)  szótöveit.   Márpedig a kettő azért igen csak egy másik történet...

 

 

Előzmény: merigazoi (5095)
merigazoi Creative Commons License 2025.03.31 0 0 5095

az örvénnyel egyetértek h az a forgó hangváltozata

 

a finnben világosan láthatóak a hangváltozatokból a váltóhangok [R/L] és [P/V]:

örvény (whirl, vortex) : pyörre pöllytä vuolle

Előzmény: Igazság80 (5092)
merigazoi Creative Commons License 2025.03.31 0 0 5094

hát, sokkal erősebb érv a tucatnyi nyelv meg az egyes nyelvekben a tucatnyi példa, mint az, h rámondod h márpedig úgy van ahogy mondod.

 

amúgy meg pont azt mondom, h a magyar (és urali) F.R és P.R az alapja* a proto(!)-IE W.R és W.L-nek (és P.R-nek)

- a k- meg sz-(pr, vr) hozzátoldás

 

*vagy legalábbis minimum egykorú társa

(lásd még finn v.r, p.r. de valószínűleg a mongol erg-, örcs- is ugyanonnan jön)

Előzmény: Igazság80 (5093)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5093

Mikor épp hogy írták át, ez csak attól függ.  Ilyen formában is létezik, amit írsz.

 

De az angolban  a K_R  kapcsolat is simán  dupla W változhat elöl meg.   "WHORE"  szavukat elég csak megnézni például.   Gyakorlatilag a KÚR igénkből van ez az egész, és  a szó elején a K hangunk már teljesen le van cserélve...

Előzmény: merigazoi (5091)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5092

A nemzetközi feltételezett etimológiákkal nagyon csínján kell bánni,  és szűrni fontos  a hasznos információt a haszontalantól.   Ez kiváltképpen vonatkozik az úgynevezett  Proto-Indo-European  sokszor teljesen értelmezhetetlen  csillagokkal és számokkal  vegyített katyvaszára. 

 

Egy kiváló  és remek példával  fogok előjönni,  egy olyan magyarul készre ragozott szóval,  amelyet konkrétan le sem lehet tagadni hogy egy színmagyarul elkészült szavunk.   

 

A "latin" nyelv VORAGO  szavával  ami "örvény"  jelentésű.   Mit mondott régen a magyar az örvényre?....

 

Hát azt mondta a magyar az örvényre,  hogy FORGÓ !   FOROGÓ  hosszabban, ha rendesen kiejtjük a gyakorítóképző toldalékot.   Tehát  FOROGÓ---- az VORAGO   formára  változott meg a latinban.   A nemzetközi  etimológia még csak odáig sem jut el hogy ezt  a két szót kapcsolatba állítsa egymással, hogy észrevegye azt ami egyébként triviális bennük,   pedig teljesen nyilvánvaló  hogy a magyar már képzett és ragozott forma nélkül még csak nem is  létezhetne  ez a latin szó sem.  

 

Márpedig magyarul FORGÓ  néven nevezték meg az örvényt.   Ehelyett az etimológia ezt az elmebajt tálalja nekünk :

 

Proto--Indo--European :   *-h3onh2-    és szerintük ebből VORAGO lesz.))   Mondom, ez elmebaj, hát mi a szar az a hivatkozás?.))  Egy értelmezhetetlen baromság, és még csak ide sem tartozó.   Nem abból lett VORAGÓ  hanem a FOROGÓ  szavunk átírásából,  de  csak a szavakra kell nézni, meg tudni hogy mit neveztünk FORGÓ  néven.   Cz-F  FORGÓ (2)  még említi a harmadik jelentésben.   Az örvények bizony forognak, és ezt a latinok is tudták, méghozzá a magyar nyelvből mindezt...

merigazoi Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5091

azaz

ami a magyarban         F.R P.R

a proto-indoeurópaiban W.R W.L P.R

Előzmény: merigazoi (5090)
merigazoi Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5090

teóriák felállítása előtt javasolnám utánanézni a (feltételezett) etimológiáknak (pl. proto-IE) és a különböző nyelvekben mi a hangalak

 

FOR-og for-dul FER-de PÖR-ög PER-dül

 

angol WHIRL REVOLVE WHEEL swirl spiral

 

PIE root *kwerp- "to turn, revolve"

 

PIE root *wel- (3) "to turn, revolve")

 

1. Old Norse hverfa "to turn round," German werben "to enlist, solicit, court, woo," Gothic hvairban "to wander," Greek karpos "wrist," Sanskrit surpam "winnowing fan").

2. It might also be the source of: Sanskrit valate "turns round," ulvam "womb, vulva;" Lithuanian valtis "twine, net," vilnis "wave," apvalus "round;" Old Church Slavonic valiti "roll, welter," vlŭna "wave;" Greek eluein "to roll round, wind, enwrap," eilein "twist, turn, squeeze; revolve, rotate," helix "spiral object;" Latin volvere "to turn, twist;" Gothic walwjan "to roll;" Old English wealwian "roll," weoloc "whelk, spiral-shelled mollusk;" Old High German walzan "to roll, waltz;" Old Irish fulumain "rolling;" Welsh olwyn "wheel."

szláv vrt-

Manchu forgošombi

Tatar бөтерелү

(az urali egyértelmű)

http://northeuralex.org/parameters/693#2/51.0/-2.1

Avar бегизе

Bulgarian обърна

Kazakh бұру

Manchu forombi

Tsez бутира

http://northeuralex.org/parameters/845#2/51.0/-2.1

Nivkh фир̌п’ируд

http://northeuralex.org/parameters/843#2/51.0/-2.1

spiral

 PIE *sperieh-, from a base *sper- "to turn, twist, wind,"

Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5089

1: Ha az ősi nyelvet átírod,  akkor már csak épp ősi nem lesz.))...

 

2: Semmilyen hibahatáron nincs a SWEEPER,  ez így már egy elbaszott alak.   A SEP/SÖP  idézi a valós jelenséget élethűen, ez az ősnyelv.  A "szvípeör"  már  egy elgányolt történet...

Előzmény: kitadimanta (5088)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5088

"Az ősnyelv épített fel gyököket.  A többi a jobbik esetben itt-ott megtartotta azokat néhol,"

Milyen "többi"? Nincs semmiféle többi. Az ŐSnyelv attól ősnyelv, mert minden nyelv abból fejlődik ki.

Az égitestek, naprendszerek, galaxisok  mind ugyan abból a homogén ŐSállapotból fejlődtek ki, amit ŐSrobbanásnak nevezünk, nincsenek "más" objektumok...

 

"Itt van például egy jó példa a SEP-ER  szavunk, ami szótő szintjén igen élethűen ábrázolja egy cirok hangját használatakor.  De az angol hangalak már nem azt idézi,"

Mindkét gyök megfelel a hang utánzásához. Egyik sem lehet tökéletes, de mindkettő "hibahatáron belül" képezi le a természetes hangokat.

Előzmény: Igazság80 (5082)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5087

A magyar nyelv ma is számon tartott és megnevezett szófelépítését mutatom  be az idegen nyelvekben immár folyamatosan,  ezek magyar nyelvű ragozások. Amelyeket a mai napig a magyar nyelv tart nyilván kizárólag.   Ők azt sem tudják mi van a szavaik végén, nehogy már nekem azt mondd hogy  "azok"  csinálták meg a szavakat.))   A magyar nyelv által bonthatók és építhetőek.))

 

Ha az idegen szavakat magyar nyelven érteni lehet és ott van bennük a nyelvünk csak rá jellemző egyedi  toldalékolásai,  amelyeket  nyelvtan órán is csak a magyarok  értik meg hogy miért is vannak azok a szóelemek a szavakban,  akkor  nem lehet más az őse ezen szavaknak, csak a magyar nyelv...

Előzmény: kitadimanta (5085)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5086

Az idegen nyelv már nem gyök-nyelvészkedett,   így ez a megközelítés  mindig hibás végkövetkeztetésekhez fog vezetni.  Ők csak elváltoztatták a már létező hangalakokat.   Így  egy "FOR"  kezdés  lehet hogy néha tényleg a mi FOR-gás értelmű gyökérszavunk,  amennyiben ez a kezdőszóelem megőrződött.  De csak akkor.

 

Sokszor  a VER  igénkből létrejött szavai is F_R alakúak már  a latinban. Az meg egészen más már.  És sok más egyéb dolog is arra van megírva,  így az idegenben ezek a kezdések már egy nagy katyvasszá válnak.  

 

Az "angol"  FORTH  mögé sem szükséges nem odavaló "előrefelé irány"  belemagyarázása a szóba, mert egyáltalán nem erről szól eredetileg a hangalak.  Ez csak a ma ismert angol jelentés okán való utólagos belemagyarázás,  ami  semmit sem fog elárulni az eredetről.   

 

Eleve a FORgás  értelmű FOR gyökérszó sem "előrehaladást"  jelent, hanem forgást.  Hangutánzó ősgyökérszavak éplnek a nyelvünkben F_R  vázra.  

 

Ráadásul az "angol" FORTH  mögött nem is ez a forgásértelmű  történet van, hanem teljesen más szavunk, ez is már egy átírt hangalak.    Ez a FORTH  a FOLYTAT  szavunk FOLYT része !   FURTHER  szó képződött náluk ebből ami "TOVÁBBI"  jelentésben van a leggyakrabban.   Igen, hiszen amit FOLYTatunk,  azzal haladunk tovább előre.    Ez csak egy átvitt értelmezés már,  nincs forgásértelme.))   FOLYT  van átírva FORTH/FURTH  formára.  

 

A FERL(ER) és FURL  egybevágó hangalak ha rövidíted, és maguk az angolok még 1600-as években írnak erről a közvetlen kapcsolatról,  nincs okom nem hinni nekik, hiszen abban a korban a FERL(ER)  és a FURL  is csakis egyetlen dolgot  jelentett beszédben,  a vitorla bevonását  és akkor még semmi mást.  

 

A vitorla  bevonása  meg annak egy hengerszerű eszközre a  FEL-tekeredése, illetve rá FORdulása ha úgy vesszük,  mindkét gyökérszóból  lehetséges a megközelítés.    Ami idegenben F_R  , az nagyon nem csak egyféle történet...

 

 

Előzmény: kitadimanta (5083)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5085

"A magyar nyelv főnévi igenévképzőjével ragozott szavai a világban ott vannak szerteszét.))   Nekem az ilyen és ehhez hasonló észrevételek ezrei  győznek meg arról hogy melyik is az ősnyelv.))..."

Ezek közül bármelyik lehet az ősnyelv. Ha bármelyik lehet, akkor mind az. Ez olyan dolog, mintha azon vitatkoznánk, ki volt előbb, a germán, a szláv, vagy a magyar...

Egyik sem a Marsról jött, így mind egy tőről fakad. A nyelvek is hasonlóképp egy tőről fakadnak. Persze, sokszor keverednek, (ezzel együtt az emberek is)  változnak, de új nyelv nem jön létre, csak a régit variáljuk, ill. némileg módosítgatjuk... Nyilván egy nagyon kevert nyelvre (mint az angol és az újlatin) már egy másik nevet használunk, mivel az eredeti nyelv már csak nyomokban ismerhető fel. Ezek a nyelvek nem újak, csupán egy, két, vagy több másikkal lettek összemixelve.

 

A németben -EN felel meg a mi -NI végződésünknek, ki mondja meg, hogy ez az N hang hol volt előbb használatban toldalékként?

Az abház nyelvben (É-Ny-Kaukázus) pl a -ra toldalék felel meg neki, az azeriben ək... Egyik nyelvben sem található -ni végződés, pedig abban térségben biztosan megfordultunk.

 

"ÉGNI"

Ennek a szónak (végződésnek) több nyelveben való hasonló alakú előfordulása még nem jelent semmit. Lásd fentebb, ahol megfordultunk nem találkozunk vele. De az N hang ott van!

Az ÉGNI megfelelői sokszor TŰZ jelentésűek... (amiket megnéztem)

Egyébként érdekesek ezek az egyezések...

 

Előzmény: Igazság80 (5081)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5084

Végre kezdünk közös nevezőre jutni...

Előzmény: Igazság80 (5080)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5083

"a franciáknál kizárólag a vitorla bevonását jelentette,  ezt nem tudom hányszor kell még hangsúlyozzam .   Régi nagyszótárból néztem, ahol ha 10 jelentése a szónak, akkor mind a 10-et kiírta."

Én meg az angol etimológiai szótárból mazsoláztam... Ott szó sincs semmilyen felcsavarásról, sem pedig vitorláról. https://www.etymonline.com/search?q=furl

Én ennek hiszek, mivel felsorol néhány számba vehető eredetet, és az angolban a FUR gyök ismert. Pl. a FURther szóban. https://www.etymonline.com/search?q=further

És a FOR (-nak, -nek, részére, felé...) is ugyan ez a gyök, az ószászban még FUR, és a jelentése is előre, előtte, mint az angol FORE szónak.

 

Megnéztem a francia etimológiai szótárat, de nem lettem tőle okosabb, sőt! ez a szótár az angolból eredezteti és csavarás, tekerés jelentést ad neki. Erre varrjál gombot....

"+ Ferler, i/a. to furl ; from Engl. furl. —
Der. diferler."

 

Amennyiben így van, a FERL(i)er gyöke simán lehet azonos a FURL gyökével.

 

Ettől kezdve két irányba mehetünk:

1. Vagy elfogadjuk, hogy a FUR/FOR gyök előrefelé irányt mutat, ami a fúrásnál is elfogadható jelentés, hiszen a fúró előrefelé halad. Viszont a forgással sehogy nem lehet összehozni.

2. Vagy úgy gondolkodunk, hogy az iránymutatás ráfordulást jelent (fordulj előrefelé). Ez jelentésbeli összhangban van mind az angol FURL, mind pedig a magyar FÚR/FOR szavak jelentésével.

 

Az angolban a "forog" szó megfelelője a TURn, T-vel az F helyén, ami azt jelenti, hogy ez már egy más logika mentén összerakott gyök. (Nem gondolnám, hogy a magyar TUR/TÚR gyökkel lenne azonos, hacsak nem tételezünk fel valamilyen forgó mozgást a TÚRás közben.)

 

"A FIRMUS  szó és hasonmásainak egyáltalán nem volt  hajózáshoz és vitorláshoz köthető jelentése, ez egy egészen másik történet..."

Ez ugyan az a gyökváz: F_R, mint a FERLER, FURL  FOR/FUR, FORE/FURE szavak esetében.

Amúgy megint fordítva ülsz a lovon, mert sem a FURL, sem a FERLE nem a hajózás miatt született szavak, a hajózás csak átvette és alkalmazta azokat.

Ugye, a lapát sem a hajózás szülötte, hanem az evező alakja és funkciója okán lett átvéve az eszköz megnevezésére.

Előzmény: Igazság80 (5078)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5082

"Úgy tűnik , a gyökök felépítése mindenütt hasonló elv alapján történt..."

 

Az ősnyelv épített fel gyököket.  A többi a jobbik esetben itt-ott megtartotta azokat néhol, de sokszor már átíródott másra, amit a kiejtésben is módosítottak.  

 

Itt van például egy jó példa a SEP-ER  szavunk, ami szótő szintjén igen élethűen ábrázolja egy cirok hangját használatakor.  De az angol hangalak már nem azt idézi, elcseszték nem csak az írást, hanem a kiejtést is,  főleg hogy töltelékhangnak beletették ezt a W hangot, ami  nem is való bele.

 

SEPER  szó SWEEPER  változott meg.  A svédeknél még mindig SOPARE,  ami SEPERŐ/SÖPÖRŐ  megfelelője. 

De az angol SWEEPER  ír le és  ez a "SZVÍPER"  féle kiejtés már egyáltalán nincs összhangban a magyar  SEP-ERŐ   szónak a hangutánzó jellegével...  

 

 

Előzmény: kitadimanta (5076)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.30 0 0 5081

Nálam a nyelvünk az ősnyelv,  vagy legalább az egyike.   Sokan jutottak már erre,  és  naponta győződöm meg erről  hogy így lehet.     Egy kis ismétlés TŰZ ügyében :

 

A TŰZ :   ha egybeírom a névelővel akkor ATŰZ (ennek fontos szerepe lesz hamarosan).    A tűz FORRÓ, a tűz ÉGŐ   és a tűz ÉGNI  szokott jellemzően.  Nézzük a kivastagított magyarul ragozott szavainkat világszerte:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ATŰZ :   azeri ATES,   hindi ATIS,   tadzsik OTAS,   török ATES,   perzsa  ATAS és TAS  ékezetes S-el írva.

 

FORRÓ :   angol FIRE (óangol FYR) ,   fríz FJOER és FJURR,    japán FAIYA,   német  FEUER , ófelnémet FIUR, eszperantó FAJRÓ,  ido FAIRO

 

ÉG/ÉGŐ :  hindi ÁG ,   nepáli ÁGÖ,    pandzsábi AG,  audhi(India)  ÁGI,    bhodzspuri ÁGI,    dogri AGG , gudzsarati ÁGA,   urdu ÁG

 

 

ÉGNI :   bengáli ÓGNI,   hindi AGNI,   jávai (é)GENI,    kannada AGNI,   latin IGNI(s),   litván UGNI(s),    maráthi AGNI,  orija ÓGNI,   ószláv OGNI,   szanszkrit AGNI,   telegu AGNI,   és a többiek.

 

A magyar nyelv főnévi igenévképzőjével ragozott szavai a világban ott vannak szerteszét.))   Nekem az ilyen és ehhez hasonló észrevételek ezrei  győznek meg arról hogy melyik is az ősnyelv.))...

Előzmény: kitadimanta (5076)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5080

1:  Tehát még egyszer :  Az érintett szavaink kifejezetten a vitorla bevonásra vonatkoztak,  az angol is eleinte.   Tehát FÚRáshoz köze nem lehet.   A tágabb értelmű közösíthető FOR (forgó értelem)  viszont már  lehetséges. 

 

Igen, a FERGETEG  szót FORGATAG és FÖRGETEG  is  mondják.    És ami FERDÜL, az valójában FORDUL  kicsit tágabb értelemben...

Előzmény: kitadimanta (5079)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5079

"A vitorla bevonásában amúgy nincsen semmi furkálódó  történet."

Nem tudom, Te milyen világban nőttél föl, de én minden esetben úgy tudtam lyukat fúrni, (és még ma is, csak most fúrógéppel tekerem, csavarom a szerszámot) hogy a fúrót tekerni, csavarni kellett. (a furdancs és az amerikáner megvan?)  Régen is így, kézzel forgatva a szerszámot fúrtak lyukat, mert sem lézeres, sem vízsugaras, sem szikraforgácsolásos, sem másmilyen hasonlóan modern technológia nem volt.

A FUR gyök a FOR gyök változata, amiből látszik, hogy forgás jelentést hordoz.

Ide tartozik a FER gyök is, aminek szintén köze van a forgáshoz: FERGETEG, FERDE. Ez okot adhatna arra, hogy a FERLER gyökét ebből eredeztessük, de a jelentése épp az ellenkezője, ezért ezt nem tehetjük meg.

 

"Abban igazad hogy nem korrelálnak a jelentések, de azért nem, mert a nem a FIRMUS  dolognak van köze  ahhoz hogy FERL(ER)..."

Ezt sem tartom kizártnak, de itt legalább a jelentéseik egyeznek.

 

 

Előzmény: Igazság80 (5075)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5078

1: Már rég utánanéztem ennek.  A FERLER ami FERRER alakban is létezett,   a franciáknál kizárólag a vitorla bevonását jelentette,  ezt nem tudom hányszor kell még hangsúlyozzam .   Régi nagyszótárból néztem, ahol ha 10 jelentése a szónak, akkor mind a 10-et kiírta.

 

Itt a jelentés kizárólag erre vonatkozott.   Aztán jött az angol FURL  dolog az 1500-as évek közepén.  Na most ennek is utánanéztem,  az 1600-as években a szó ha feltűnt akkor még minden esetben  a vitorlázással kapcsolatos  volt,  a vitorla bevonása  jelentéssel.   Ráadásul az 1600-as évek végi angol  leírásban olvastam, hogy ők maguk is a FERLER szót tartják előzménynek.  

 

Mivel  pontosan ugyanazt jelentették ezek régi értelmükben,  és az angol nagyon régi szöveg már ott 1600-as évek végén is.összepárosítja őket,  így  ezt  nem lehet figyelmen kívül hagyni.  Nem én párosítom a franciából, hanem ők maguk az akkor még friss szavukat mindezt már 1600-as írásokban !   Akkor még csak vitorlás kifejezés volt, mint az általuk hivatkozott francia alak is. 

 

A FIRMUS  szó és hasonmásainak egyáltalán nem volt  hajózáshoz és vitorláshoz köthető jelentése, ez egy egészen másik történet...

Előzmény: kitadimanta (5077)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5077

"Csak a FERLER/FERRER  és a FURL  közvetlen viszonya ami  biztosnak tűnik,  mivel mindkettő  a  vitorla bevonását jelentette."

Nekem éppen ez nem tűnik biztosnak az elmondottak (jelentésük) alapján.  A vitorla bevonása huszadrangú jelentése ezeknek a gyököknek, semmiképp nem tekinthető eredetinek, mivel ez már a szavak átvitt értelmű jelentése. Az előbbinél a vitorlavászon összefogása és rögzítése (felkötözése) miatt lett a művelet neve FERLER, hiszen a szó is rögzítést, szilárd tartást jelent, míg a második esetben a vitorla behúzása csavarás, tekerés által történik, s a FUR(o)L szó a magyarban is ilyen jelentéssel bír. (Legalábbis magyarul tökéletesen érthető, képzése megfelel a mi szabályainknak, a hangsor is egyezik.)

 

"A FIRMUS  hangalak mással közösíthető."

Épp ezért nem értem, miért akarod a FURL gyököt mindenáron a franciából levezetni... Hiszen se a FERLERhez, sem az azonos jelentésű FIRMUShoz nem fűzi jelentésbeli szál...

 

"Azaz ez gy elég tág kifejezés,  de semmi köze a vitorla bevonásának vagy feltekerésének a latin szónak,  így a francia sem lehet ebből értelemszerűen.

FIRMO igéjükhöz van köze ami :  erősít, szilárdít,"

A FERLER szóval jelzett vitorla bevonás éppen erről szól. Erősen, szilárdan rögzíteni, azaz odakötni a vitorlarúdhoz. - És nem felcsavarni, feltekerni.

Előzmény: Igazság80 (5074)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5076

"Mert a mi nyelvünk maga az ősnyelv !"

Minden nyelv ősnyelv, mivel mind abból fejlődött ki. A mienk is. Amúgy a mienk is változott, noha sokkal jobban megtartotta eredeti formáját, mint sok más nyelv.

Ebben valóban különbözik más nyelvektől, de aligha lehet ennél többet a javunkra írni.

Én a gyökök hangjainak megváltozásában - túl azon amiket említettél - első helyen az ősnyelvben használt hangok sokféleségét és területenként változó használatát látom.

A sokféle hangból manapság az egyes nyelvek jóval kevesebbet használnak. (Mi is...) Persze, az ősnyelvben használt hangok mennyisége már az elején is népcsoportonként eltérő lehetett, hiszen hiába tartozunk egy fajhoz, területenként más- és más hangok képzése fejlődhetett ki. Természetesen vannak olyan alapvető hangok, melyek a természetes hangokat hűen adják vissza, ezek szinte minden nyelvben meg is találhatók, ha nem olyan "tiszta" formában ahogyan mi kiejtjük. Ezek a hangok köszönnek vissza egymástól nagyon távoli népek nyelvéből.

Úgy tűnik,  gyökök felépítése mindenütt hasonló elv alapján (szóösszetétel módszerének megfelelően) történt, s miután egy-egy természetes hangot legföljebb 2-3 hasonló hanggal lehet utánozni, így természetes következmény a hasonló alakú, mégis kisebb nagyobb eltérést mutató gyökök létrejötte.

Előzmény: Igazság80 (5073)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5075

Tehát a FIRMUS  dologra visszavezetés egy hibás  dolog.  Csak a FERL(ER)  és a FURL  kapcsolat áll meg. 

 

És hidd el,  nem a FÚR  igénkhez van köze,  legkönnyebb volna nekem is ezt belebeszélni,  de ez még a franciában FER  volt, ami mögött a FEL szavunk elbarmolt kiadását gyanítom inkább okkal.  

 

A vitorla bevonásában amúgy nincsen semmi furkálódó  történet.   FEL-tekeredik az annak bevonásakor.  Nem fúródik az sehova sem.)) 

 

Abban igazad hogy nem korrelálnak a jelentések, de azért nem, mert a nem a FIRMUS  dolognak van köze  ahhoz hogy FERL(ER)...

Előzmény: kitadimanta (5071)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5074

A nemzetközi etimológiai levezetés nem teljesen jó.  Csak a FERLER/FERRER  és a FURL  közvetlen viszonya ami  biztosnak tűnik,  mivel mindkettő  a  vitorla bevonását jelentette. 

 

A FIRMUS  hangalak mással közösíthető.  Eleve sokkal gazdagabb jelentésű volt mint írod :

 

FIRMUS :  erős, szilárd, tartós ez oké itt is.  Ezen kívül még :  állandó, egészséges, friss,  alkalmas,  tápláló, érvényes okmány is.   Azaz ez gy elég tág kifejezés,  de semmi köze a vitorla bevonásának vagy feltekerésének a latin szónak,  így a francia sem lehet ebből értelemszerűen. 

 

FIRMO igéjükhöz van köze ami :  erősít, szilárdít,  bátorít, bizonyít, állít, tanúsít  jelentésűek.   És van hasonló szó még  FIRME, FIRMITAS,  FIRMATOR meg stb.  alakok,  ezek a fentiekkel nem  tartoznak össze...

Előzmény: kitadimanta (5071)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5073

"Azt magyarázd meg, ha mindenki - kivétel nélkül - megváltoztatta saját korábbi nyelvét (az ősnyelvet) mi miért nem tettük?"

 

Mert a mi nyelvünk maga az ősnyelv !   A "többiek" esetén az eltérés oka lehet szándékos szegregáció eredménye,  de  akár egy kényszerű elszigeteltség is okozhat ilyet,  ha teszem  azt  egy világméretű bolygószintű  esemény  hosszú időre elzár  egymástól  kis létszámú  csoportokat. 

 

Én azt nem mondtam hogy  csak és kizárólag egy okból változhatott meg,  de a változás ténye látszik az idegen szókészleteken,  és azok régi,  illetve  mai  formája közt is  egyszerűen komoly változás áll be...

Előzmény: kitadimanta (5072)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5072

"Azért, mert ki-ki másfajtára alakította (egyéni ízlésére)  az ősnyelvi kifejezést."

Tehát volt egy ősnyelv, amit mindenki beszélt, tehát a legnagyobb jóindulattal sem lehet magyarnak nevezni, mivel mindenki egységesen ezen a nyelven kommunikált. Idővel mindenki más szándékosan átalakította a szavakat, csak mi nem, így alakultak ki a különböző nyelvek. Jól értem?

Azt magyarázd meg, ha mindenki - kivétel nélkül - megváltoztatta saját korábbi nyelvét (az ősnyelvet) mi miért nem tettük?

Előzmény: Igazság80 (5070)
kitadimanta Creative Commons License 2025.03.29 0 0 5071

"Maradjunk annyiban, hogy először még a vitorlás kapcsolatot is el akartad vetni."

Nem ezt vetettem el, hanem a szó eredetét vitattam, olvasd vissza:

 

- "A franciáktól szerezték be.  Persze ott még nem így hangzott,  hanem  FERLER .   És egyszer csak 1550-ben egy csapásra FURL  lett az angol nyelvben.))"

- "Az Angol Etimológiai Szótár szerint bizonytalan eredetű, feltételezik, hogy esetleg francia eredetű. Azonban az angol jelentése egyértelműen (fel)CSAVAR értelmű, nincs is más jelentése. Az ófranciában a ferliier "láncol, megkötöz, elzár" jelentésű, a latinban "szilárdan tartani, alátámasztani" jelentésű, így semmi köze a csavaráshoz." (5016)

Kicsivel később ezt írtam:

"A FURL szó a szótárban: becsavar, felcsavar, felcsavarodik, felgöngyöl, felteker... Igaz, ott van a 'vitorlát bevon' kifejezés is, de az is felcsavarás.

Ez látszik a Google képeken is. Mármint az, hogy a vitorla a boomra van FELTEKERVE. Tehát, amikor bevonják a vitorlát a boomra tekerik fel" (5027)

Ugyanitt:

"A franciába állítólag latinból került át ez a szó, s a latin FIRMUS megfelelője. Jelentése: erős, kitartó, biztos, szilárd...

Proto-Indoeurópai gyökökből is levezetve: PIE root *dher- "to hold firmly, support" ("szilárdan tartani, alátámasztani") +  -lier "megkötni". Összeolvasva:  dherlier. » erősen megkötni."

Mindkét eredet hasonló jelentésű, de kicsit sem hasonlít a jelentésük az angol FURL szóéhoz,  ezért nem a franciából gondolom a származását, hanem a nálunk is meglévő FUR gyökből, amit Te mindenáron tagadsz.

 

Most azt magyarázd meg, hogy az angolok miért a magyarban is meglévő alakra változtatták a PIR-latin-francia gyököt, és miért adtak neki magyar jelentést ennek a megváltoztatott gyöknek? Mert ugye, "szilárdan tartani, alátámasztani", "erősen megkötni, rögzíteni" semmiképp sem lehet azonos a csavarással.

Előzmény: Igazság80 (5069)
Igazság80 Creative Commons License 2025.03.28 0 0 5070

Amire kivételként hivatkozol, sokszor nem az.   Régen is történtek/történhettek  szándékos egymástól elkülönülések az önazonosság jegyében.  Különben miért volna  egy egyértelműen közös hangalaknak 8 formája  sokszor mondjuk épp a "germán" nyelvben?...

 

Azért, mert ki-ki másfajtára alakította (egyéni ízlésére)  az ősnyelvi kifejezést.  Ezért,  és csak is ezért vannak ma idegen nyelvek.))...

Előzmény: kitadimanta (5065)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!