nem gondoltam volna, hogy ennyire harcias (szamuráj) szellemű:)
múltkorában volt egy dokumentumfilm a Spektrumon, Szamurájvirtus címmel, abban pont azt feszegették, hogy a mai, modern japán társadalomban mennyire kihalt az ősi szamurájszellem, hogy mennyire nem érdekli már az embereket, a fiatalokat meg pláne. most próbálkoznak feléleszteni valamennyire pl. videójátékok, mangák, animék, harci bemutatók útján.
úgyhogy, ezt csak nagyon értékelni tudom G-ban:)
persze szerencsés is, mert aki régóta foglalkozik harcművészetekkel, annak könnyebb belelátni a dolog lényegébe. tulajdonképpen erre is születni kell, mint sok másra, neki pedig a bolygói is úgy állnak, így nincs mit csodálkozni (Kos vagy Skorpió, esetleg Oroszlán). persze csinálhatna mást is helyette (pl. élsportoló), ahol szintén fontos a küzdelem, kitartás, akaraterő valami kiszemelt célért, de az nem szellemi út:)
az is érdekes, hogy ennyire célorientált, de gondolom ezek a célok elsősorban nem fizikai természetűek, hanem a lelki, szellemi fejlődését szolgálják. legalábbis reménykedjünk:)
a halálhoz való viszonya sem hétköznapi G-nak, hát igen ez nagyon Skorpiós (Plútó) mentalitás, ők sokat foglalkoznak a halállal úgy általában, és a saját halálukkal is.
a halottak látása, ill. a szellemvilággal való kapcsolat szintén Skorpióra vall, bár a Rákoknak is van egy erős médiumi képessége, meg a Halaknak is.
a negatív gondolkodás, depresszió, öngyilkossági hajlam a Szaturnuszra, Bak jegyre is jellemző, az első kettő kifejezetten.
én hajlok a Skorpió aszcendens felé is, tehát vagy az, vagy Kos. a születési évszámmal bizonytalanabb lettem azok után, hogy megnéztem néhány videót róla, amik többségében show-műsorok. kezdem másképp látni őt, hát hiába, a fotók kevesek ehhez. nekem nagyon furcsa, hogy szinte egyáltalán nem, vagy csak ritkán mosolyog, még akkor is amikor a helyzet teljesen megkívánja. elég mísznek láttam, mintha nem tudna igazán örülni (kivéve a Moon Child-os klipben, ahol Hyde-dal ökörködik. ott nagyon jófej!). mintha nem ebben a világban élve. persze ezt most nem negatívumként mondom, hiszen millió oka lehet, és pozitívumként is elkönyvelhető bizonyos esetekben. szóval, valahogy zárkózottnak tűnt, de ez sem feltétlen negatívum.
a harciasság, akaraterő Mars és Plútó hatás, a kitartás inkább Szaturnusz.
Vicious: December 2000 Translated by Mio (p) 2003 Muse, Gackt.us _____________________
Magazine Page 11~ Interviewer: So, you’re dressed as a samurai in the photos- and I hear that you are interested in the ways of samurai.
Gackt: It’s not as if I just got interested few days ago. I was really interested in this from a long time ago. Some one asked me- “What’s the base of my life?” and I said “I want to be a samurai until I die.” Then the conversation became something like “What is a samurai?” For me samurais are…… You see, modern Japan only cares about the “process” right?
Interviewer: Process?
Gackt: For example, let us be in a baseball team. The coach will say “You don’t have to care about winning or losing. Your effort is the problem.” It’s the same in after-school activities too. You have a goal, you only care about practicing and the only thing you concentrate on is effort. I don’t agree with that. Effort has nothing to do with the end. You first think up of your end, then you think of the position, and then comes the process, it’s obvious you go through a process when you want something. When you’re in front of a process, it sounds like you’re seriously thinking about something but actually it’s like “I’m going to school just incase” or “Just in case, I’ll get a job because I’m not going to be troubled financially.” That may sound like you’re going close to your goal but you’re actually getting really far away from it. Most people can’t see their result and even if they can see it, they can’t reach it. But, if you’re view point’s at the result, you can see a vision of it and go through the perfect process.
Interviewer: I see.
Gackt: Why this talk and samurais can be connected is that samurais weren’t killing each other everyday, right? They can train because they can see their result. And when the actual “match” comes…… You used to write “match” “death” and “game” (Chinese characters) long time ago. It means they faced death. It means, if you lose, you die. “Oh, I don’t care, we have a next match.” Those people a used to giving up and losing . But I think that there’s no “next times”. The only “now” is “now” and once it’s gone, you can’t get it back. A spirit that’s used to losing is like a view point going to a place you don’t want it to go to. Of course, in different countries, it’s all related to religion. When you’re lost, a religious morality can help you. Japan has lots of religions but basically Japan’s a Irreligious country right? So you can’t get morality out of religion.
Interviewer: Yes. That’s just right.
Gackt: In schools too, they teach you how to study but don’t teach you how to live. They even don’t tell you what you’re studying for. “It’s a good school” is what they only care about. They don’t want any unique people. They want to make normal “average” people.
Everyone feels weird about that. But no one tells you the answer. They even don’t have the feeling to go and look for the answer. I want to be a samurai because so I can find out the answer by myself.
Interviewer: So Gackt-san, do you want to be a samurai until you die?
Gackt: Yeah. If I ever die, I would like to die while I’m fighting. If I don’t fight with myself, I’m not myself. Because, isn’t it the same with any other thing? I’m sure there’s people who think “You don’t have to try that hard”. They think that they can earn something easily. That’s true but, trying hard and earning something is really unbelievably great. Doing something halfway and leaving it is really bad. I’ve experienced it few times. However, I don’t think it was a failure. If I gave up at that point, I might of failed. But I didn’t- I kept on going on.
Interviewer: Did you always have the “full-power”, “once-in-a-lifetime chance”, feeling from when you were little?
Gackt: Not really. I really hated losing but my thinking was really negative. I kept on thinking about death. In a meaning, I was trapped by it.
De lefordítottam, hátha nem teljesen világos minden elsőre:)
Vicious: December 2000 Translated by Mio (p) 2003 Muse, Gackt.us _____________________
Magazine Page 11~ Riporter: Nos, a fotókon szamurájnak öltöztél- és azt hallom, hogy érdekel a harcos útja..
Gackt: Ez nem olyan dolog, hogy 2 napja kezdett el érdekelni. Nagyon régóta foglalkoztat már ez a téma. Valaki azt kérdezte- “Mire alapozod az életedet?” és azt mondtam “Halálomig szamuráj akarok lenni.” Aztán a beszélgetés úgy fordult, hogy “Mi az, hogy szamuráj?” Számomra a szamurájok…. Látod, a modern Japánt csak a “haladás” érdekli, igaz?
Riporter: A haladás?
Gackt: Például, legyünk egy baseballcsapat tagja. Az edző azt fogja mondani “Nem kell a győzelemmel vagy a vereséggel törődnötök. Ti egyszerűen csak adjatok bele mindent.” Ugyanez van az iskola utáni szabadidős klubokban is. Van egy célod, de csak a gyakorlással törődsz, és az egyetlen dolog, amire koncentrálsz, hogy mindent bele. Én ezzel nem értek egyet. A célt nem úgy éred el, ha egyszerűen csak próbálkozol, ahogy esik, úgy puffan. Először is azt kell végiggondolni, hogy mit akarok elérni, aztán belegondolok a jelenlegi helyzetembe, és csak aztán jön a megvalósítás; nyilvánvaló, hogy ahhoz, hogy elérjem a célomat, valamilyen fejlődésen kell keresztülmenni. “Elmegyek tanulni” vagy “Szerzek egy munkát, csakhogy be legyek biztosítva anyagilag.”, ezzel a gondolkodással csak eltávolodsz a céltól. Mostanában az emberek nem látják az eredményt, vagy még ha látják is, nem tudják elérni. De ha a figyelmed középpontjában mindig az eredmény áll, látod magad előtt, akkor tökéletesen ki is tudod vitelezni.
Riporter: Értem.
Gackt: Amiért az előbbiek a szamurájokkal összekapcsolódnak, az az, mert a szamurájok nem öldösték naponta egymást, igaz? Kellően fel tudtak készülni, mert látták a céljukat. És mikor a “harc” élesben megy…… Régen úgy írták “harc” “halál” és “játék” (Kanjikkal leírva). Ez azt jelenti, hogy a halállal néztek szembe. Azt jelenti, ha vesztesz, meghalsz. “Ó, nem számít, lesz következő meccs.” Azok az emberek feladták és meghaltak. De szerintem nincs “következő alkalom”. Az egyetlen “most” az “most” van, és ahogy elmúlt, már sosem kapod vissza. Az olyan lélek, ami hozzászokott a vereséghez olyan, mintha nem is te irányítanád. Persze, más országokban mindez a valláshoz kötődik. Mikor elveszett vagy, a vallási erkölcs segít neked. Japánban sokféle vallást gyakorolnak, de alapjában véve Japán egy vallástalan ország, igaz? Így a vallásból nem nyerhetsz eszméket.
Riporter: Igen. Ez teljesen így van.
Gackt: Az iskolákban is, megtanítanak tanulni, de nem tanítanak meg élni. Még azt sem mondják meg, miért tanulsz. “Ez egy jó iskola”, egyedül ezzel törődnek. Nem is akarnak egyéniségeket. Átlagos “szürke” embereket akarnak csinálni.
Ez mindenki számára furcsa. De senki nem mondja meg, hogy akkor mit is kéne csinálni. És az emberek már el sem indulnak megkeresni a választ. Azért szeretnék szamuráj lenni, mert akkor magamtól megtalálhatom a választ.
Riporter: Szóval, Gackt-szan, egy harcos szeretnél lenni életed végéig?
Gackt: Igen. Ha majd meghalok, harc közben szeretnék. Ha nem harcolok magammal, akkor nem is önmagam vagyok. Mert, nem olyan ez, mint bármi más a világon? Biztos vagyok benne, hogy vannak emberek, akik azt gondolják “Nem kell olyan keményen dolgozni”. Úgy gondolják, hogy könnyebb úton is el lehet érni a dolgokat. Ez igaz, de keményen dolgozni és úgy elérni valamit tényleg hihetetlenül nagyszerű. Valamit félig megcsinálni, aztán hagyni, az viszont rossz dolog. Néhányszor tapasztaltam már. De még ilyen esetben sem úgy gondoltam rá, hogy elbuktam. Ha akkor feladtam volna, akkor buktam volna el igazán. De nem tettem- tovább küzdöttem.
Riporter: Mindig is ilyen “energikus”, “ez az egy esélyem van” típusú ember voltál?
Gackt: Nem igazán. Mindig is gyűlöltem veszíteni, de régebben nagyon negatív volt a gondolkodásom. Mindig a halálra gondoltam. Mondhatjuk úgy, hogy a rabja voltam.
----------------
Nem semmi, igaz? Szerintem csodálatos.
Sehogy sem megy át. A freemailon 1 megát csatolhatsz, ez meg több mint 3, a dolgis szerver is visszadobja, pedig ott el tudtam küldeni nagyobb file-t is.
Keress rá, biztos le lehet tölteni valahonnan.
A Frei műsorról: Vágvölgyi volt mellette mint okoska. Volt Kitano, anime, szex, meg ugye magyarok akik ott laknak. A szokásos...
ha már hókuszpókuszolunk, akkor némi info, vélemény Japánról és a japánokról:
Japán horoszkópjegye: Kos, de egy kicsit Mérleg is. Kína teljesen Mérleg.
(megj.: a németek is Kosok!)
Japánhoz én még odagondolnék egy Plútót is, és asszem nem tévedek, lásd alább:)
néhány idézet a szakirodalomból (Vágvölgyi B. A.: Tokyounderground):
1. a japánok a legcoolabbak a világon - mondá egy európai.
(csak helyeselni tudunk:))
2. Roland Barthes francia filozófus mondta: "...az ember Japánban rájön, hogy a
racionalitás csak egyike a lehetséges világmagyarázatoknak".
3. egy nyugati rajzfilmes véleménye: a japán anime nagyon más, mint a mienk, sokkal szélsőségesebb, erőszakosabb, nehéz pilanatokat kell nézni, nehéz követni (nem lineáris felépítésű). a szabadosan ábrázolt erőszak, a kegyetlen humor, az explicit, és szerteágazó ösztönéletet megjelenítő eroticizmus nem azok a dolgok, amit "megfelelő látványnak" gondolnak tévés programerek fiatal nyugati közönségnek, még ha a fiatal nyugati közönség szereti is nézni. nagyon is érvényes az a megállapítás, hogy a japánok sokkal őszintébbek a fantázia dolgaiban, kevésbé tartóztatják meg magukat annak ábrázolásában, ami a tudatalattijukból jön. nem egy elfojtásra épülő zsidó-keresztény kultúra, annyi szent. a japánoknak olthatatlan szomjúsága van a kegyetlen, a bizarr, a szörnyűséges után...
fontos tudni a japán anime megértéséhez, hogy a japánok más isteneket imádnak, más démonokat félnek, más típusú hőseik vannak, és más a gonosz. a transzveszticizmus, a homoszexualitás értékelése teljesen más megközelítésű, a fantázia-műfajokban ez kihat az androgének, cyborgok, a mecha, és a robotok ábrázolására. mást tartanak rossznak, különbözik a halálhoz való viszony, más a kihívó, kirívó viselkedés, teljesen eltérő a nőhöz, a női szerepekhez való viszony.
ha ezt nem tudatosítjuk mi nyugatiak, és ebbe nem érzünk bele, teljesen félreérthetjük a japán művészetet és tömegkultúrát.
(meg.: nálunk is sorra botrányt kavartak a j-animesorozatok, a Dragon Bellt betiltották, a Yugioh-t sárgakarikáztatták, az Inu Yasha még egyelőre nem kavart vizet, de ami késik, az nem múlik...:))
4. Japán az egyik legvallástalanabb ország. Japán az egyik legbabonásabb ország.
lásd:az ősvallásuk, a shinto is tele van babonás elemekkel.
Megkaptam a leveledet, örülök neki, hogy ilyen sokat írtál. :) Az interjúk miatt ne aggódj, akkor majd lefordítok néhányat magyarra, mikor lesz időm. Pont azért kérdeztem, mert tudom, hogy a szocializmusban némi oroszoktatásra volt kárhoztatva a nép, úgyhogy aki 25-nél idősebb, az ilyen szempontból nem szerencsés... nem mintha bármi bajom lenne az orosszal. :) És küldök feltétlenül CD-t is, jó lesz a munkahelyedre? Ha nem akkor írd meg a címed légyszi.