Keresés

Részletes keresés

elistvan Creative Commons License 2014.09.11 0 0 7852

Mivel én végzem a fordítást erre én válaszolok. Sajnos unokatesóm nem küldte el a dvdket így angol forrás hiányában sajna álla  projekt. Túl vagyok egy sikeres munkahelyváltáson, nyáron nem volt feliratozás, de a Hi-de-hi-ból megvan az összes angolul így azt folytatom hamarosan a 2. évad hiányzó részeit ide is kiteszem magyar fordításban.

Előzmény: Hercule1 (7848)
Dhanny. Creative Commons License 2014.09.07 0 0 7851

Magyar szinkronnal van fent a Clarence mind a 6 része. Ha tag vagy, úgyis tudod a linket, ha nem, akkor mindegy, mert meghívós oldal, nem lehet regisztrálni.

Előzmény: Hercule1 (7850)
Hercule1 Creative Commons License 2014.09.07 0 0 7850

Feliratosan? Linket tudnál küldeni? Köszönöm előre is!

Előzmény: Dhanny. (7849)
Dhanny. Creative Commons License 2014.09.06 0 0 7849

Igen, NCore-ról mind  a 6 rész tölthető!

Előzmény: Hercule1 (7848)
Hercule1 Creative Commons License 2014.09.06 0 0 7848

De régen volt! :) El is felejtettem, de igen, én emlékszem rá - igen nagy vonalakban! :) Vajon fent van mind a 6 rész valahol magyarul?

Az Are you... 3. évadának magyarításának folytatása várható? Már nagyon hiányzik! :)

Előzmény: Zaba (7846)
Dhanny. Creative Commons License 2014.08.30 0 0 7847

Ezer köszönet, hogy felhívtad rá a figyelmet!

Jónak tűnik. :)

Előzmény: Zaba (7846)
Zaba Creative Commons License 2014.08.21 0 0 7846

Ezt a sorozatot már láttátok?

Clarence egy rövidlátó, esetlen hordár, aki visszavonul a vidékre, és a rövidlátása miatt egyik balesete a másikat követi.
A '30-as évek Angliájában játszódó vidám, humoros történet.

Csak 6 rész, részenként 30 perc.

Az első részben a Beechingből ismerős Julia Deakinnel.

Főszereplők:
Ronnie Barker - Clarence (Bodrogi Gyula)
Josephine Tewson - Jane Travers, a szobalány (Hacser Józsa)

 

Rendező:

Mike Stephens

 

Clarence

elistvan Creative Commons License 2014.06.27 0 0 7845

Az én duna tv ripemben is benne van, sőt a némafilmes mozis zongorás mama is az elején.

Előzmény: NevemTeve (7843)
Jay-X Creative Commons License 2014.06.08 0 0 7844

Ez biza benn van az én dvdmben is :)

Előzmény: NevemTeve (7843)
NevemTeve Creative Commons License 2014.06.08 0 0 7843

Akkor nekem másik DVD-m van...

 

Ez a rész, amire gondolok:

 

--(Ivy érkezik egy csomaggal, ernyõvel, egy papírlapot olvasgatva. A tizenkettes sz. kapu elõtt Wilson kapitánynak feltûnik.)--
Wilson: Segíthetek, Kisasszony?
Ivy: Ó, a tizenkettes számot keresem.
Wilson: Ó, Ez Meldrum Lord rezidenciája. A szolgálati bejárat arra van !
Ivy: Ó, köszönöm.
Wilson: (elveszi a táskát) Majd én viszem ! Az új cselédlány állására jelentkezik ?
Ivy: Igen. Még nem az enyém, vagyis csak remélem.
Wilson: Nagy szerencséje lesz, ha megkapja. Lord Meldrum finom, becsületes úriember. Én szoktam vágni a körmét. A fiatalabb testvére, Teddy is belevaló fickó.
Ivy: Valami rendkívüli van benne ?
Wilson: Ö, én nem tudok róla. Lám meg is érkeztünk ! Két másik lány is jelentkezett. Sok sikert ! Ha megkapja az állást, még látjuk egymást ! Néha-néha beugrom Mrs. Lipton egy-egy csésze teájára és egy szelet meggyes lepényre. Õ aztán a pompás asszony !
Ivy: Óh, õ is rendkívüli ?
Wilson: Rendkívüli !
Ivy: Köszönöm. (kezet fognak)

Előzmény: Panzermeyer (7842)
Panzermeyer Creative Commons License 2014.06.08 0 0 7842

Ez benne van a magyar dvd verzióban.

Előzmény: NevemTeve (7841)
NevemTeve Creative Commons License 2014.06.08 0 0 7841

Pl van egy kis jelenet Ivy és Wilson között, amikor Ivy először érkezik a Meldrum-házba, és Wilson mutatja meg neki, hol van a hátsó bejárat...

mpepin Creative Commons License 2014.06.08 0 0 7840

Ha megmondanád az eltéréseket megmondanám nekem melyik van meg. Aztán ha a jó van meg odaadom.

Előzmény: h.balu (7839)
h.balu Creative Commons License 2014.06.07 0 0 7839

Épp most néztem az RTL+on, pont az első részt adták, és rá kellett jönnöm, hogy nekem végig a rövidebb verzió volt meg :(. Pedig duna logós van letöltve, és az is a vágott, ahogy az eredeti DVD is. Legnagyobb hazai megosztókon nem találtam még meg a vágatlant, esetleg megvan valakinek, aki fel tudja tölteni mind a 4 évadot, vágatlanban? Vagy ha fel van már valahova tölteni, link is elég, bevallom, nem olvastam végig itt a többezer kommentet, de azt láttam, hogy felmerült már a topicban a probléma :) 

elistvan Creative Commons License 2014.06.06 0 0 7838

Szívesen!

 

Illetve a 2. évad első rését innen lehet leszedni:
http://goo.gl/ffjlw4

 

Jó filmezést!

Előzmény: darpa (7837)
darpa Creative Commons License 2014.06.01 0 0 7837

Köszönjük!

Előzmény: elistvan (7836)
elistvan Creative Commons License 2014.06.01 0 0 7836

Sziasztok!

 

Az 1x06 javított változata és a 2. évad első része is megtalálható a super subtitles-en:

http://tinyurl.com/lqcr5ad

elistvan Creative Commons License 2014.04.23 0 0 7835

Közben elkészítettem a Hi-de-hi következő részének feliratát is:

1x06 - A jótékonyság otthon kezdődik

http://www.4shared.com/office/ps8j67N3ba/Hi-De-Hi-01x05-Charity_Begins_.html?

Zaba Creative Commons License 2014.04.23 0 0 7834

Na és akkor a kép :)

Zaba Creative Commons License 2014.04.23 0 0 7833

Nézzétek mit találtam!

Méretekkel megadott alaprajzok egy Holland Villas Road-i házról.

Az alaprajz alapján egyértelmű, hogy a Meldrum ház ennek részben a tükörképe (mivel ott belépve bal oldalon van a szalon és ezen a helyen a lépcső).

 

Ezek után viszonylag könnyű lesz a valódi méretre szerkesztenem az alaprajzot.

 

elistvan Creative Commons License 2014.04.21 0 0 7832

Kis húsvéti ajándék tőlem a fórumlakóknak!

 

A Hi-de-hi 1. évadjának 4. Kísért a múlt című része.

 

Ezzel keményen megdolgoztam, ugyanis az eredeti szöveg hallás után készült. Azt időzítette be nekem egy kedves ismerős ena30 a holland alapján melyet szintén ki kellett pótolni majd lefordítani.

 

http://www.4shared.com/office/pNzTz5vpba/Hi-De-Hi-01x04-The_Day_Of_Reck.html?

 

Fogyasszátok egészséggel.

elistvan Creative Commons License 2014.04.20 0 0 7831

Örülök ha tetszik.

Előzmény: Hercule1 (7830)
Hercule1 Creative Commons License 2014.04.13 0 0 7830

Nagyon köszönjük a fáradtságos munkát! :)

Előzmény: elistvan (7829)
elistvan Creative Commons License 2014.04.13 0 0 7829

Ugyan nem vagyok túl aktív mert leköt a munka, de azért időről-időre hozok némi "finomságot" 

 

Ez alkalommal a Foglalkoznak már önnel 3. évad 01-es "A sors  keze" című részét  hoztam el nektek saját fordításomban.

 

http://www.4shared.com/office/OzsuSwNKce/Season_3_Episode_1_The_Hand_of.html?

 

Kellemes filmezést! (Ha mindez igaz unokatesóm segítségével meglesz a teljes boxset és lesznek felirataim hozzá.) Ezt a rész még lml barátom időzítette be nekem. Ha lesz időm talán a Hi-de-hi-al is haladni fogok kicsit.

Hercule1 Creative Commons License 2014.04.07 0 0 7828

A neten rákeresve ezt a címet adja ki: No. 15, Holland Villas Road, London W14

Valamikor jó régen e topicban volt 1-2 kép belinkelve, valaki a házról csinálta kívülről, talán a cím is ott volt - idő és türelem kell hozzá és ha visszaolvasol, talán meglesz...

Előzmény: atidas (7827)
atidas Creative Commons License 2014.04.01 0 0 7827

Esetleg azt nem tudja valaki, hol forgatták a sorozatot? Londonban az oké, meg az is megvan, hogy 12 a ház száma. De milyen utca, melyik kerület? Nagy kérdés...

Parapapa Creative Commons License 2014.03.13 0 0 7826

Ismételten a figyelmetekbe ajánlom sok szeretettel a "Keeping up appearances" c. NAGGGGYON BRIT sorozatot, istenien szórakozom rajta, youtube-on fenn van sztem az egész:)

Zaba Creative Commons License 2014.02.21 0 0 7825

Az Igenis Miniszter Úr! 3 évad (ez létezik DVD-n és könyvben is magyarul is), az Igenis Miniszerelnök Úr! további 2 évad (ezt eddig még csak online láttam). Ezt a sorozatot szeretem szinkronnal nézni, már azért is mert a politikai mellébeszélés szakzsargonja elég erős. Az viszont még erősebb, hogy bő 30 év távlatából mi még mindig ott tartunk, ahol ők akkor. Nem mellesleg Margaret Thatcher kedvenc sorozata volt.

Előzmény: Racilaci (7822)
elistvan Creative Commons License 2014.02.21 0 0 7824

Majd emailben megírhatnád, hogy mit sikerült félrefordítanom. A helyesírási hibák pedig mindig a subtitle workshopban javításra kerülnek.

Előzmény: Dhanny. (7816)
süntojás Creative Commons License 2014.02.21 0 0 7823

Engem nagyon érdekelne online, de csak letöltéssel találtam meg. Tudnátok segíteni egy linkel?

Előzmény: Parapapa (7819)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!