Zaicz Gábor: Könyv a magyar nyelv ótörök jövevényszavairól
András Róna-Tas Árpád Berta, West Old Turkic. Turkic Loanwords in Hungarian*1
Ha megtekintjük az EWUng. (és elsősorban a TESz.) szócikkekhez fűződő bibliográfiai jegyzékét, úgy látjuk, hogy egy-egy szó korábbi ótörök eredeztetése (ismét) felmerül. Így az EWUng.-ban közel száz lexéma nem török jövevényszó: az ápol, bálvány, bárca, becsül, bíró, bog, bojt, boly, böjt, börtön, bükk, bűn, csak, csata, csökönyös, dug, ék, erkölcs, eskü, gaz, gyanú, ? gyarapodik, gyenge, gyepű, gyertyán. gyilkos, győz, gyúl, gyűlöl, igen, ijeszt, imád, ing, izzik, jász, káliz, kár, karakán, kazár, kebel, kelengye, kert, kéve, koldul, komor, könyv, köpcös, lék, orvos, sajt, sebes, serleg, sért, sík, sima, sió, sok, sör, süly, sűrű, szál, szán², szár, szenderedik, szép, szín, szöcske, szűz, táltos, tanács, táplál, tár, tart, tatár, telek¹, terem, torol, tót, tökél, tör, történik, törvény, üdül, ül, vejsze, vendég, ver¹ és a zerge. E szavak közül a német nyelvű szófejtő szótárban ismeretlen eredetű a bárca, becsül, bojt, boly, börtön, bükk, bűn, csak, erkölcs, gyanú, gyenge, gyepű, győz, gyúl, izzik, kebel, serleg, szár, szín, telek¹, terem, tör, történik, törvény, ül és a ver¹ (a következő szavaknak a töve ismeretlen eredetű: ápol, gyilkos, gyűlöl, ijeszt, imád, komor, köpcös, sebes, táplál, üdül). Megemlítem még, hogy az EWUng. címszavai között valószínűleg vagy biztosan finnugor eredetű a bog, dug, ék, lék, orvos, sért, sok, süly, szál, szép, szik, táltos, tart és a vejsze.
Nyugati ótörök elemeink között vannak végső soron idegen eredetű lexémák is (26 szót sorol fel a mű; 11241125). A legtöbbjük az iráni nyelvekből került az ótörökbe (balta, bálvány, bársony, bor, bors, jász, komló, ? tömény), de található köztük végső soron horezmi (káliz, sajt), alán (kert), perzsa (bese, böszörmény, örmény), görög (kerep, terem) vagy latin gyökerű (kazár) is. A szavak olykor indoeurópai (alma, ? kender) vagy végső soron kínai (gyöngy) eredetűek, néhány elemnek pedig ismeretlen a forrása (bátor, tatár, ? tót). Néhány esetben a nyugati ótörök jövevényszó török képzővel lett ellátva, így a csanak és a serleg szótöve kínai, a körtvély-é pedig kaukázusi eredetű. Néhány esetben a nyugati ótörök szóelem egy harmadik nyelv (leggyakrabban a déli szláv) közvetítésével került a magyarba, ilyen a bán főnév és a bér.
...
A problematikus (finn)ugor eredetű szavak között (13171323) ha jól számolom ötven szóalak található. ... E szavak között biztos eddigi etimológiák vannak (pl. fej, gyalog, gyökér), egyes szavak azért szerepelnek itt, mert hangtani, mások azért, mert jelentéstani nehézségek mutatkoznak a szófejtésben (például lel, mén, üt, ill. köcsög, szül). Sőt egy sor lexémát a szerzőpár szójegyzékében már töröknek minősített (bog, hajó, ír, lék, orvos, sért, sima, sír főnév, süly, szép, szó, táltos, úr) ...
kun jövevényszavak a kun szavak kikövetkeztetett betűrendjében szerepelnek (13401342). A köznyelvben ezek közül a következők jelentkeznek: bárca, buzogány, csődör, kalauz, kobak, koboz, komondor, kuvasz, özön, tábor, tőzeg, azaz az itt felsorolt lexémáknak egyharmada. A szótári részben egyébként az átadó alakokat a szerzők kunként (nem ótörökként) jelzik.
egy dolog feltűnő: még csak fel sem merül annak a lehetősége, h a magyarból került az ótörökbe.
magától értetődőnek veszi, h az átadás iránya csakis onnan ide lehetett! az előítélet ordít róla
Ugye, a klasszikus szerint egy bizonyos szint felett nem megyünk egy bizonyos szint alá, de azért rákérdeznék, hogy mitől is lett Türk "hazudozó"?
"...amíg "magyargyanús" leletek kizárólag sírleletek és településnek, ottélésnek semmilyen nyoma nincs..."
Mert a karosi temetők mellett a régészek megtalálták a honfoglalók jurtanyomait??? Mégis mit kellett volna Uelgiben megtalálni? A kínai nagyfal részletét? Egy várost??
"Az egyik legismertebb manysi származású történész..." Ez konkrétan ki?
"Ja igen, Türk elvtárs mélyen hallgat arról is, hogy pont ő és csapata találta meg azt bronztáblát, ami rovással volt írva és egy igen gazdag magyar gyanús női sírból került elő. Azt se mondta el, hogy ők egyből iráninak tulajdonították, amiért az oroszok egyszerűen kiröhögték őket. Éppen ezért kussol róla."
Erről hol van valami konkrétum?
Mondjuk egy orosz cikk, amiben az ottani régészek körberöhögik Türk értelmezését. Önmagában egy rovásírásos (!) bronztábla (!!!) már réges-régen világszenzáció lenne, a tavalyi kazanyi konferencián másról sem beszéltek volna, csak erről a szenzációs leletről. :-D
Ui.: Mellesleg mitől lett Türk "elvtárs"? Kisdobos lett volna az 1973-as születésével?
Nagy figyelemmel olvastam cikket, de nagyjából felénél elkezdtek potyogni a könnyeim a röhögéstől és többször neki kellett esnem. Ha van délibábos találgatás akkor ez aztán tényleg az. :D:D:D:D
Természetesen nem mondja ki milyen finnugor mutációra gondol, mert akkor egyből kilógna a lóláb. A TAT mutációról van szó, ami a népesség 1%-ában van. 99%-os géncsere meg nem volt, ezt már réges rég bebizonyították a szegedi genetikus kutatók. Az se biztos, hogy ez az 1% ezer évekkel került a magyar gének közé lehet, hogy akár csak pár évtizede, mivel a második visszajövetel korából (ma még hivatalosan honfoglaláskori) vett genetikai minták ugyancsak 1% alatti arányban tartalmazták a finnugor mutációt.
Aztán persze a cikk végén az is kiderült, hogy az egész fölött hazudozó Türk Attila és idióta Klima László bábáskodott. Így már érthetrő az egész.
Klima szakértőként működött közre? Na ezen megint jót röhögtem. :D:D:D:D
Mit is ír a finnugor történeit chrestomatia nevű művében? Hogy Dubov ugyan megtalálta a finnugorok őshazáját messze északon de azt el kell vetni, mármint a régészeti tényt, mert nyelvelméletileg nem igazolható. :D:D:D:D:D
Türk Attila pedig az Uelgi tavi ásatásokat mutatja be úgy mintha ott rátaláltak volna a finnugor kapcsolat bizonyítékára - csakhogy ez ótvar hazugság. Ugyanis elfelejti megemlíteni, hogy amíg "magyargyanús" leletek kizárólag sírleletek és településnek, ottélésnek semmilyen nyoma nincs, ráadásul a legkésőbbi ilyen leletek is 8. sz.-belinek mondhatók, addig a finnugoroknak nyoma sincs a 11. század előtt..... Nem csoda, hiszen északról kergették le őket az oroszok Szibériába.
Az egyik legismertebb manysi származású történész mondta el, hogy ahol a népe él, onnan még soha egy nép se tudott elmenni pláne nem dél felé.....
Vagyis a magyarok se onnan jöttek, ilyen egyszerű. Ja igen, Türk elvtárs mélyen hallgat arról is, hogy pont ő és csapata találta meg azt bronztáblát, ami rovással volt írva és egy igen gazdag magyar gyanús női sírból került elő. Azt se mondta el, hogy ők egyből iráninak tulajdonították, amiért az oroszok egyszerűen kiröhögték őket. Éppen ezért kussol róla.
De te ezekről nyilván semmit se tudsz. Az a helyzet kishaver, hogy amit betettél puszta kitaláció, a legszíntisztább áltudományos találgatás, míg a régészeti tény az, hogy eredetileg a finnugorok legalább 4 ezer éven át éltek a Volga északi részén, ahol magyar még jégtábláért se járt soha. Minden történelmi emlék, minden leírás, minden levél a 18. század előttről a magyarok és a hunok azonosságáról tanúskodik, bármenynire is fáj ez nektek idióta finnugrista agyhalottaknak. Még egyszer: nem hun származásról, hanem hun-magyar AZONOSSÁGRÓL. Ennyi. Egész Európában a kora középkor 2 valamire való hiteles krónikája a Képes Krónika és Kézai féle Krónika.
Az összes (valós) genetikai és régészeti eredmény is teljességgel cáfol bármiféle finnugor rokonságot. ENNYI. :D:D:D:D
Bár a mai magyarok génállománya nem különbözik lényegesen a szomszédos, indoeurópai népekétől, a markáns megkülönböztető jegyek arra utalnak, hogy az ugor eredetre vonatkozó nyelvészeti teóriát a genetikai eredmények is alátámasztják. A magyarság ugyanis nemcsak nyelvében, hanem genetikailag is rokonságban áll az Ural vidékén élő ugor népekkel.
Egy magyar és észt tudósokból álló kutatócsoport az elmúlt négy évben azt vizsgálta, hogy kimutatható és igazolható-e számottevő molekuláris genetikai kapcsolat a mai magyar népesség és legközelebbi nyelvrokonaink, az obi-ugorok, más néven a hantik és a manysik között. A Helen Post észt molekuláris genetikus és Németh Endre populációgenetikával foglalkozó matematikus-informatikus által vezetett kutatás eredménye a Scientific Reportsban jelent meg május 24-én. "
Tudod, a Scientific Reports a Nature -- amely a világ legrangosabb tudományos folyóirata -- égisze alá tartozik.
"Megvan angolul Shakespeare összes..." ami már le van fordítva, hogy megértsd..... te szerencsétlen idióta te....
Ki/mikor "fordította" le ??
Forrást kérek erre.
"ne Borikával" - aki a legnagyobb bánatodra és gondolom a finnugrista, a hazudozásaikkal jól kereső gyökerek legnagyobb bánatára, az MTA tagja és ráadásul nyelvész
Na annál igényesebb az MTA, hogy OB kaliberű tagokat válasszon .... Mit hamukálsz??
"De hát a dolog nem bemondásra megy." - de, pont arra.
Na látod: ezért lakozol te egy párhuzamos/imaginárius univerzumban. Onnan ide nincs átjárás.
Sokkal inkább például: a kard, a farkas, mise, böjt, kehely, kar, marha tánc, serleg, hám, barna szóról, ami úgy német eredetű, ahogyan én római pápa.....
Milyen jó példákat hoztál!
Aki beszedi ezt az már tényleg nagyon idomított, retardált fóka szint.....
De hát a nemzetközi (nem csak a magyar) tudományosság "szedi be", esélyed sincs velük szemben.
"ne Borikával" - aki a legnagyobb bánatodra és gondolom a finnugrista, a hazudozásaikkal jól kereső gyökerek legnagyobb bánatára, az MTA tagja és ráadásul nyelvész. És ha már Borikának hívod, gondolom ismered is. :D
"De hát a dolog nem bemondásra megy." - de, pont arra.
"Vannak olasz, francia, újabban angol szavaink is, holott nem voltunk egymásnak "alávetve"." - nem hiszem, hogy a kunszt, az unikum, a padödö vagy spájz mibenlétéről vitatkozunk itt.
Sokkal inkább például: a kard, a farkas, mise, böjt, kehely, kar, marha tánc, serleg, hám, barna szóról, ami úgy német eredetű, ahogyan én római pápa.....
Aki beszedi ezt az már tényleg nagyon idomított, retardált fóka szint.....
"Megvan angolul Shakespeare összes..." ami már le van fordítva, hogy megértsd..... te szerencsétlen idióta te....
Az a baj, hogy amit ma németből átvett szónak mondanak, abból szinte semelyik se az. De ne is törődj vele.
De hát a dolog nem bemondásra megy. Megadják az etimológiát, képzett, tanult és hozzáértő szakik. A te és az én laikusságommal szemben. Ami, persze, nem jelenti azt, hogy esetenként ne tévedhetnének. De a tudományos alapok nélküli közelítés, mint a tiéd is, teljességgel érdektelenek.
Ja igen, véletlenül nem tudnád megmondani melyik nép volt a másik alá vetve? Voltunk valah német királyság része? És német országok hányszor voltak nekünk aléávetve,
Miért is lenne feltétele az átvételeknek bármely fenti "kérdés"? Vannak olasz, francia, újabban angol szavaink is, holott nem voltunk egymásnak "alávetve".
Bocs ha kiábrándítalak, de a hunok vagyis a magyarok
Ilyen igénytelen és gyermekded állításokkal meg se próbálkozz. A hun nyelvet nem ismerjük, sem hunok és (majdani) magyarok (honfoglalók) bárminémű kapcsolatát sem. 400 év telt el a hunok letűnése és a magyarok feltűnése között. És még újabb 400 a magyar krónikások regéi óta. Régészet/nyelvészet/genetika semmilyen "hun kapcsolat"-ot nem igazol.
Atilla volt a gótok királya és nem egy gót birkapásztor a magyarok vagyis a hunok királya.
El kéne gondolkodni vajon ki adott át kinek szavakat?
El kéne gondolkodni -- neked ...arról a sok zöldségről, amit idelapátolsz.
Uchiraltu professzor úgy tűnik a 7.-10. századi kínai iratokban fellelhető hun szavakat és kifejezéseket remekül megtalálja a magyarban.
Igazold, tudományos szaklapban megjelent közleményéből vett idézetekkel, ne Borikával. És a tudományos világ véleményét is hozzad róla.
Egy angolnak tolmács kell, hogy Shakespeart olvashasson.
Ócska alteres közhely. Megvan angolul Shakespeare összes, ha nagyon sok időm van, bele-bele nézek. Semmi gond vele (angol egyetemre jártam).
Ezek a nyelvek csak kisiskolások a magyarhoz képest.
Sajnálatos, hogy bár magyarul beszélsz semmit se értesz a magyar nylevből, mintha nem is anyanyleved lenne, ugyanúgy értetlenül állsz az összefüggések előtt, mint egy szerencsétlen német vagy francia....
De hát hozzál már egy "összefüggést" végre. Mert a fenti mitől is volna az ??
Amúgy meg minek nekik a Kárpát medence?? Működtetni úgyse tudják, csak feldarabolni, kizsigerelni, tönkretenni, elsivatagosítani....
A degenerált habsburgokon keresztül már 500 éve uralják, de se kiirtani, se elüldözni nem tudtak innen minket. Ráadásul a kincseit se tudták kiaknázni.
Az indo-rutópai meg a szemita csak darabolni tud. Időtlen idők óta, kiaknázni a gazdagságát és működtetni a Kárpát Medencét kizárólag a szkíta népek tudták, hunok, magyarok. A románok szarba se mentek vele, ott a hatalmas gazdagság mégis csak egy nomorult, tolvaj, sunyi cigány népség maradt. :D A szlovákok szintén nem tudtak mit kezdeni, a szerbeknek is csak magyarüldözésre és folyamatos lezüllesztésre futotta az erejükből.
Ahogy mondják kár a gyöngyöt a disznók elé vetni. :D Az indo-európai maradjon csak ott ahol van, azon rablott a földön.:D
Mindig is tudtuk mire megy ki a játék. Kéne a Kárpát medence mi?? :D:D:D:D:D
Nem kapják meg, kár a gőzért, ugrálhatnak ahogy akarnak, agyat moshatnak, ahogy csak tudnak, uszíthatják a körülöttünk acsarkodó idióta gyülevészeket ahogy csak bírják, semmire se mennek. A Kárpát Medence 24 ezer éve a miénk és az is marad. :)
Az a baj, hogy amit ma németből átvett szónak mondanak, abból szinte semelyik se az. De ne is törődj vele.
Ja igen, véletlenül nem tudnád megmondani melyik nép volt a másik alá vetve? Voltunk valah német királyság része? És német országok hányszor voltak nekünk aléávetve, mondjuk a degenerált habsbrugok uralma előtti időkben???
Bocs ha kiábrándítalak, de a hunok vagyis a magyarok engedték meg a gótoknak, hogy 200 évig Meotisban, a területünk közepén élhessenek és felvegyenek magukra egy kis kultúrát (igaz nem túl sok sikerrel) és nem fordítva. Atilla volt a gótok királya és nem egy gót birkapásztor a magyarok vagyis a hunok királya.
El kéne gondolkodni vajon ki adott át kinek szavakat?
Uchiraltu professzor úgy tűnik a 7.-10. századi kínai iratokban fellelhető hun szavakat és kifejezéseket remekül megtalálja a magyarban. Melyik német értené meg az ó germán szövegeket? Viccnek is rossz. Egy angolnak tolmács kell, hogy Shakespeart olvashasson.
Miről beszélsz te ember? Ezek a nyelvek csak kisiskolások a magyarhoz képest.