A Keresztanyu 2021-ben bemutatásra kerülő televíziós vígjátéksorozat, melyet a Drága örökösök alkotói készítenek és 2021 januárjában fogják bemutatni az RTL Klubon.
Mondjuk az is fura, hogy az Újfiút csak úgy kitették járőrözni (hol volt mikor a ramazuri volt a piactéren, pont oda küldték), és onnantól számukra meg is szünt, azt csinál, amit akar, bár neki pont ez a jó... :))
"Ismét egy rendkívül profi és valósághű jelenetet láthattunk a határon."
És a mai részben ezt sikerült túlszárnyalni egy még profibb és még valósághűbb jelenettel a határon:
A kretén Tibitivi rendőrfőnök arra utasítja a határrendészt, hogy ne vegye fel a szolgálatot a határon, és nem is gondoskodik a hivatalos helyettesítéséről, hanem arra utasítja, hogy az autószerelő fiát küldje oda maga helyett helyettesíteni (?!).
Aki egyébként teljesen civil, semmilyen hivatalos intézkedési joga nincs, és az sem érthető, hogy a rendőrfőnök milyen alapon várja el tőle, hogy a munkáját otthagyva menjen ki a határra besegíteni a rendőrségnek/határrendészetnek...
Írtátok korábban, hogy a fotón a Frutkaja Manna tulajdonosa,Viki nagyapja van. (Borbiczky Ferenc alakítja.) Most én is jobban megnéztem a fotót, és tényleg ő lesz fiatalkorában. Barna hajjal, de az arcvonása most teljesen felismerhető volt számomra.
Ismét egy rendkívül profi és valósághű jelenetet láthattunk a határon. Egy busz átvizsgálása egy határon messze nem így zajlik. Először is, nem egy utassal konzultálnak a rendőrök, még ha ismerős, akkor sem. Hanem a buszvezetővel. Tőle kérnek egy utaslistát, menetlevelet, jogosítványt. Szépen begyűjtik az útleveleket, majd ellenőrzik, adminisztrálják. Ez nem túl rövid idő. Így történik egy határellenőrzés. Nem úgy, hogy a határőr felhívja a törzsőrmestert, hogy főnök, egy busz át akar menni a határon és ő meg mondja, hogy nézzétek át a csomagteret, hogy nem-e akarnak valamit átcsempészni, és ha nem találtok semmit, akkor engedjétek el.
Oleg azt mondta, hogy buszonként 75 ember jön. Ez egy nem emeletes busszal lehetetlen. A sorozatban lévő buszon az ülőhelyek száma kb. 50-54 fő lehet. Úgy lenne lehetséges, ha állnának a buszon, viszont helyközi viszonylatban különjáratos buszon álló utas szállítása tilos. És elég szellősen ültek azon a buszon, mert volt, aki mellett nem ült senki. Szóval ez megint egy rohadt profi munka.
Lehet azzal jönni, hogy nem kell a valóságot tükröznie, de ez hülyeség. Elméletben ebben a világban játszódik. Ha 2020 van a sorozatban, Magyarországon játszódik, Budapest a főváros, és a rendőrök abban az egyenruhában vannak, mint a magyarországi rendőrök, akkor igen is, tükrözze a valóságot.
Ez a sorozat olyan, mintha egy 13 éves rendezte volna, akinek még nem alakult ki a világképe és még fogalma sincs rengeteg dologról. De ezért egy 13 évest nem lehet hibáztatni. Tőle ez egy egész jó munka lenne. De egy 48 éves, egyetemet végzett rendezőtől azért elvárható lenne.
Bár még az is lehet, hogy az hitelesebb. Talán az ürge valamilyen tájszólással vagy akcentussal beszélt az eredeti filmben, és a szinkronizálással is azt akarták illusztrálni.
A történetből világosan kiderül, hogy a szereplők szinte egész életükben ugyanott, egy kupacban éltek. (Pl. Sárika mutogatta a medált a gyerek Janinak.) Vagyis ugyanabban a nyelvi környezetben. Olyan nincs, hogy az egész falu "kikupálódik", egy kivételével. És miért is kellene? A tájszólás nem szégyen, csak ilyen formában nincs helye. Akkora marhaság, mint Hámori Barbara legtöbb ötlete, amit ő maga nagyon szellemesnek tart, a beosztottjai közül meg senki nem mer neki szólni, hogy már megint mellényúlt.
Egyébként a Nyírségben és Debrecen környékén is van egyfajta "tájszólás", kicsit furcsán beszélnek.
Igen, de nem így. A bihari tájszólás nem ilyen. Biharban a mondat végén felviszik a hangsúlyt, "Í"-znek meg "ou"-znak. Például: szép-szíp, jó-jou. Meg ha valakit emlegetnek, mondjuk Gyuri bácsit, akkor nem Gyuri bácsinak hívják, hanem Gyuri báttyádnak.
Én már nem is keresem ebben az értelmet és a logikát..:( Babos régen biztos egy rockénekes volt,aki visszaköltözött a szulofalujába...Az, hogy néha önmagát alakitja, hát na...:) Végre volt valami koncerthangulat..(ami nekem már nagyon hiányzik)
/Sárika/ ... ugyanaz a tájszólásos bejárónő maradt.
Amiben az a röhej, hogy a történetből kiderül, hogy Sárika tősgyökeres makkosszállási. Vagyis semmi sem indokolja a tájszólását, ugyanúgy kellene beszélnie, mint a többi falubelinek. Ennek csak akkor lenne értelme, ha valami más tájegységről jött volna.
Vannak helyzetek, amikor kifejezetten szórakoztató és vicces egy adott színésznél, utalás egy másik sorozatban játszott híres karakterére. Remek példa erre a Szomszédokban, amikor a TV-ben megy a Kétszer kettő néha öt című film, ahol éppen Kerekes Andrásként énekel Zenthe Ferenc, és megkérdezik Taki bácsit, hogy látta-e ezt a filmet és azt mondja, hogy nem.
(De a Disney-sorozatokban is volt már ilyenre példa, amikor a Jessie című sorozatban egy epizód egy másik sorozat helyszínén játszódott, a Zack és Cody életében lévő Tipton Hotelben, ahol a Jessie főszereplője játszott a Zack és Codyban is, és a Hotel igazgatója szólt az egyik főszereplőnek, hogy itt van egy lány, aki pont úgy néz ki, mint az a szereplő, akit alakított.)
Szóval van helye ezeknek az utalásoknak, de nem úgy, hogy egy egész sorozatot és valamennyi szereplőt az előző sikeres sorozatban játszott karaktere mintájára formázunk.
Kicsit olyanok a DÖ-ből áthozott színészek Keresztanyuban, mint amikor az iskolában együtt oldja meg az egész osztály a házi feladatot, és, hogy ne tűnjön fel a tanárnak, kicsit átfogalmazzák, de ordít róla, hogy mindenkié ugyan az. Ez van a szereplőkkel is. Adnak rá egy parókát, egy bajuszt, egy napszemüveget, kicsit a frizuráját átalakítják, másnak leborotválják a bajszát, de valaki áthozza a DÖ-ből a suttyó melegítőit. De örülhetünk, hogy a tűzoltót, bocsánat: katasztrófavédő (!) Hajdu Sztívet nem hozták át ripacskodni (még).
Viszont, ha már erre építkeznek, legalább csinálnák rendesen. Timikét Borika emlékezteti Icukára, de Jóska még véletlenül sem hasonlít suvickra. De Mariann sem kapta még meg, hogy jobban járt volna, ha orvosnak tanul és akkor akár még kórházigazgató is lehetett volna belőle. Dzsupin Ibolyát meg egyszerűen csak átkeresztelték Marikáról Sárikára. Ugyan az a tájszólásos bejárónő maradt.
Ha önmagukat alakítanák, azzal nem lenne semmi baj (pl. eljönne Nagy Feró fellépni Makkosszállásra a Beatricével).
Azzal van a baj, hogy az egyik jelenetben még a "Damil" és "Babos" nevű karaktereket alakítják, a következő jelenetben pedig önmagukat, aztán megint a karaktereket.
És ahogy a honlapról kiderül, ez nem is az ő ötletük/feltételük volt, hanem a készítő főasszony találta ki.
"Feróék lényegében önmagukat alakítják ... Sztem nincs ezzel semmi baj.."
Szerintem meg az vele a baj, hogy teljesen hihetetlen. Babos és Damil vidéki suttyók, akik egész álló nap Bárány Jóska illetve Bárányné Hisztérika szolgálatában állnak, nekik dolgoznak, csempésznek, fát vágnak, testőrködnek, meg csak élnek bele a világba. Mikor nem csicskáznak, akkor a kocsmában könyökölnek, lődörögnek, pletykálnak. Egyszer sem láttunk gitárt vagy más hangszert, mikrofont a kezükben, nem zenélnek, nem fakadnak dalra, csak időnként megemlítik, hogy ők micsoda nagy zenészek. Közben az életvitelük egészen mást mutat, abba egyáltalán nem fér bele a zene, de még olyan hobbi szinten sem, ahogy Tivadarról már tudjuk, hogy a puzzle a kedvenc szórakozása.
Feróék lényegében önmagukat alakítják, csak azért más a nevük, mert se ő, se Ganxsta nem foglalkozik csempészettel. Sztem nincs ezzel semmi baj.. Az persze elég hihetetlen, hogy a Madonnára beizzított tömeg, símán belenyugszik, hogy helyette a "papák" fognak játszani.. Mellesleg hogy képzelték, hogy pont egy makkosszállási zarándoklaton kapnak ingyen egy világsztárt, mert nem volt szó több tízezres belépőkről... Aki ezt beveszi, az meg is érdemli, hogy átvágják... Mindezektől függetlenül, ha kikapcsoljuk a logikát, meg a realitásokat, mert ebben a sorozatban ezekből aztán semmi sincs, a tegnapi rész egész szórakoztató volt... :))
Abba meg már jobb nem belemenni, hogy akkor most a Keresztanyuban a "Damil" és a "Babos" nevű kisstílű csempész karakterek szerepelnek, akiket Zana Zoltán és Nagy Feró alakítanak, vagy a két zenész saját magát alakítja?
Mert ez kissé összemosódik, amikor pl. a "Babos" nevű csempész mint ismert zenész ad koncertet és ott Nagy Feró számát a sajátjaként adja elő.
Hivatalosan nem, de ugyanaz a forgatási helyszín, ugyanazok a készítők, jelentős részben ugyanazok a színészek, sőt még néhány DÖ karakter jellegzetes vonása is visszaköszön.
De még a jellegzetes DÖ kellékeket is felhasználják, lsd. pl. a "szarajevói Szűz", amelyet a mai részben a körmenetben a templom Madonnájaként vittek körbe a faluban.
Mindettől függetlenül nyilvánvalóan el lehetne kerülni, hogy folyamatosan DÖ utalások legyenek, de a Facebook bejegyzésből is látszik, hogy a készítők ezt rendkívül jópofának tartják, így szerintem ilyen teljesen indokolatlan DÖ-s áthallások a továbbiakban is folyamatosan lesznek.
(Persze mondjuk aki nem látta a DÖ-t, az pl. baromira nem fogja érteni, hogy Timike miért szólítja Borikát Icukának és Babikának, de Hámori biztos abból indul ki, hogy a Keresztanyu nézésének előfeltétele a DÖ-s "előképzettség".)
Csak azt nem értem, ha a pap mindig is tudta, hogy Sótonyi ugráltatja ("sokat köszönhetsz nekem", vajon mit?), akkor annak miért kellett elváltoztatnia a hangját a telefonban? Meg az se világos, hogy a zarándoklat mennyiben zavar be Sótonyi terveibe, és hogy-hogy most mégis lehet, csak Boninak kell levezényelni?
Ildi csalódottbak látszott, mégis mit várt, szerelmi vallomást - egy paptól? Tövismadarak újratöltve...
A tegnapi Barátok köztben is volt egy ismétlős vágás. Amikor Adélnak mondta az anyja, hogy Zsolt nem tud velük menni ünnepelni. Miközben előtte maga az érintett mondta el nekik ugyanezt.
majdnem kétszer mondták el ugyanazt a színészek egymás után.
Nem "majdnem" - hanem "ugyanazt".
Mert a trehány utómunkának köszönhetően ugyanazt az 1-2 perces snittet ("tekercset") kétszer vágják be egymás után, mert elfelejtik hogy azt már bevágták egyszer. A készre-vágott anyag meg már a kutyát sem érdekli - mehet adásba úgy ahogy van.
Legutóbb egy bő másfél perces részt vágtak be kétszer egymás után - amikor rendőrné-Ginácska lesben állt a faháznál az Igor nevű, szláv származású amorózóval - és a csaj elszólta magát, hogy "Hát a nővérem meg mit keres itt?".
Ezzel egyszerre kétszer is elszólta magát - mert a jelenet végén újrakezdődött ugyanez még egyszer.
Tegnap megfigyeltem, legalább 2-3 esetben történt meg az, hogy majdnem kétszer mondták el ugyanazt a színészek egymás után. Fura, bár különösebben nem zavar!
Szerintem ez úgy lehetett, hogy a Timikét alakító színésznő látta a DÖ-t és ennek a jelenetnek a felvételekor teljesen véletlenül hívta Icukának Borikát. Az alkotók pedig -azt gondolva, hogy legalább olyan poén, mint a "nyolc óra munka, nyolc óra pihenés"- benne hagyták, hogy ne legyen annyira feltűnően egyértelmű, kiegészítették a Babikázással is! :D