a jövő héttől gyere hozzám pls (addig pihenj), mert ezen a héten csak szigorúan munkaidőig leszek, most elég nag a forgalom napközben is...
hát nem azért, de ki nem SZERELMES Gackt Camui-ba?????????????
én már ott tartok, hogy szándékosan kiiktatom hosszabb időre az életemből, pl. karácsony és újév között elő sem vettem, direkte. de, most a hétvégén megnéztem a Moon és The Sixth Day and the Seventh Night koncertet és fellángoltam ismét iránta, pedig folyamatosan oltogatom a tüzet. a Merveilles koncertet meg se merem nézni újra, mert attól tartok nyugtatót kéne bevennem:))
még szerencse, hogy vannak rajta kívűl mások is:DDD
már épp kérdezni akartam, mi a helyzet Gackt házatáján, látom még serényen a koreaiakkal bizniszel. elég szörnyű hacukákba öltözött hozzájuk, na meg az a szemüveg (úúúú), remélem csak diliből csinálja és vannak még kontatklencséi tartalékban:)))))) különben jól teszi, ne legyen már mindig olyan bitangul szép:)
nem akarok jóslatokba bocsájtkozni, de szerintem előbb-utóbb kénytelen lesz kitenni a lábát Ázsiából, meg fogja hódítani az egész világot, mint Nagy Sándor:DDDDD
van még rá ideje bőven:)
jah, a 2003-as koncert elég szerény, de érthető, hisz akkor készült a film, akkor íródott az önéletrajz, stb. látszik, hogy nem fektetett bele annyi energiát és pénzt, de a The Sixth Day-jel sokszorosan pótolta.
két dolog az interjúhoz:
1. aranyos történet az amerikai katonákkal, de itt most szerényen elhallgatja, hogy mit is jelent a teljes neve, amit anno saját maga adományozott magamagának.
aki még nem tudja: Gackt Camui = A zene Istene
2. a születési évével még mindig titkolózik, mint ahogy a magánéletével is...
(megjegyzem: igaza van, helyesen teszi).
alább egy koreai kollegával, de előbb két beautiful fotó:
fogalmam nincs ki ő. hirtelen azt hittem Matsuda:)
koreai filmet alig láttam, szinte semmit, így nem vagyok beavatva az ottani szépfiúk világába. összvissz 2 gyönyörű fiúkát ismesrek tőlük, róluk már tettem be sokszor képet (Ju Jin Mo és Kwon Sang Woo).
de van egy ötletem: kérdezd meg ersekdora-t, ő sok koreai filmet látott, bár ez a fiú
biztos nem az esete, túl fiatal. azért talán tudja a nevét, onnan kiindulhatunk.
vagy kérdezd meg az Ázsiai filmek topikba, talán valaki felismeri.
koreai filmről jut eszembe: februárban itthon a mozikban OLDBOY!!!!!!!!!!!!!!!
kőkemény dráma, hatalmas film, hatalmas színészi alakítással!!!!!
az idei cannes-i filmfesztivál fődíját kapta Tarantino-éktól.
--Milyen gondolataid vannak a koreai lemezkiadással kapcsolatban? "Örülök, hogy most már a koreai rajongók is meg tudják hallhatni a zenémet. Szeretném a tevékenységemet Koreára, Kínára és Japánra koncentrálni. Persze ez még csak a kezdet."
--Két dalt koreaiul énekelsz… "Csak fél éve tanulok komolyabban koreaiul. A kiejtés nagyon nehéz. Azért örültem, hogy lehalább néhány szót tudtam szólni az itteni rajongókhoz is. De legközelebb szeretném, ha már az interjúk is mennének koreaiul."
--Jelenleg Koreában nincsen kereskedelmileg sikeres japán előadó. [gakuhai nem igazán értette ezt a részt japánról angolra fordítás közben, úgyhogy megeshet, hogy kissé félrefordított >.>;] "Ha ez nem megfelelő hely a japán előadók számára, hogy kereskedelmileg sikeresen zenét adjanak ki, és ha mindnyájan úgy gondolják, hogy ez az egész csak az üzletről szól, akkor nyilván nem is próbálkoznak. És a magam részéről azért megyek Koreába, hogy minél nagyobb kulturális kapcsolat létesüljön a két ország között. Remélem, hogy a koreiiakat is érdekelni fogja Japán. Sok barátom van, akik koreaiak, de Japánban születtek és nőttek fel. Nekik nagyon nehéz volt az élet egészen a közelmúltig. Persze mióta Korea megindult a fejlődés útján, nagy változások vannak. Mindegy, ha emiatt politikai szinten nem is fog változni semmi, a szándék azért megvan, és éppen a kulturális kapcsolat révén."
--Mi a ‘Gackt’ név jelentése? "Okinawai vagyok, és mikor kicsi voltam, az amerikai katonák szólítottak 'gaku'-nak. Japánul ezt 'gakuto'-nak mondják, leírva pedig 'gackt'." (a 'gaku' jelentését éppenséggel nem magyarázta meg, de azért köszi a választ ^_^)
--Kevesen születtek 1540-ben. "Nem szeretem, hogy az embereket mindig a koruk alapján ítélik meg. Úgyhogy egy interjúban egyszer viccből azt mondtam, hogy 450 éves vagyok, és akkortól fogva annyi idős lettem. Ma talán több vagyok már, mint 460."
--A Guns’n’Roses ex-dobosa Matt Sorum részt vett az új albumod felvételeiben. "Ez az találkozás eleve el volt rendelve. Mikor Los Angelsben voltam stúdiózni, és nem találtam megfelelő dobost, mégegyszer körülnéztem a környéken, és teljesen véletlenül összeakadtam vele."
--Tervezel fellépést Koreába jövőre? "Jövőre tervezek egy országos turnét Japánban és nyilvános fellépéseket Koreában. Nem tudom, hogy ezek ugyanolyan kabiberűek lesznek-e, mint Japánban. Itt valószínűleg inkább csak live-houseokban fogok fellépni ."
Ezt az interjút a múlt hónapban adta Gackt, mikor Koreában volt.
Gyerekek, én olyan SZERELMES vagyok. ^__^ Legközelebb ezt az interjút fordítom le. Gondoltam inkább ide postolom, mint a Soundofjapan-re, ahol aztán garantáltan senki nem olvassa el.
--What thoughts do you have about releasing an album in Korea? "I'm happy that Korean fans can listen to my music. I would like to focus my activities on the 3 countries of Korea, China & Japan. This is just the first step."
--You sing 2 songs in Korean... "It's only been half a year since I began to study Korean seriously. The pronunciation is very difficult. Despite that, I was happy that I could speak to Korean fans a bit. Next time I want to be able to interpret interviews for myself."
--At the moment, there aren't any commercially successful Japanese musicians in Korea. [I don't really understand this part, so I'm sorry if I get it wrong >.>;] "If it's a bad place commercially for Japanese artists to release music, and if all they think about is commercial success, they won't do it. I'm extending my activities to Korea for the purpose of cultural exchange. I hope that Korean people will have an interest in Japan. I have a lot of friends who are Korean but were born and raised in Japan. They've been going through a lot of pain until recently. However, because of the Korean boom, there's been a big change. After all, even if a political solution can't be reached, I think there can be a resolution through cultural exchange."
--What is the meaning of the name 'Gackt'? "Although I'm from Okinawa, when I was a child, soldiers at the US army base called me 'gaku'. In Japanese this became expressed as 'gakuto', and when written in the alphabet, it became 'gackt'." (he didn't explain the meaning of 'gaku')
--Being born in 1540 is unique. "I dislike the way people are judged according to their age. Because of that, I once jokingly answered in an interview that I was 450 years old, and from that time, that became my age. Now perhaps I have exceeded 460 years of age."
--Former Guns N' Roses drummer Matt Sorum participated in this album. "It was a pre-destined encounter. At the time when I was recording in Los Angeles & couldn't find a drummer I liked, I searched for one in the area again, and by chance I met him."
--Do you plan any activities in Korea next year? "Next year, I plan to do a nation-wide tour in Japan and public performances in Korea. But I don't know whether the performances will be on the same scale as those in Japan. It's likely that the performances will be at live house-scale venues."
There's an article at Yahoo from yesterday about the 'Korean boom' in Japan and the 'j-pop boom' that's started in Korea since the ban on Japanese music was lifted last year. It mentions Gackt as being one of the most popular Japanese artists in Korea ^^
-----
Harpo,
Jövő héten már be tudok menni, kedden lesz az utolsó vizsgám, bár utána kell még írnom egy beadandót, de az már fog menni remélem. Egyébként az a két vizsga, ami először nem sikerült, azok másodszorra sikerültek, viszont most mégvalamiből meghúztak, amiből kedden megyek javítani. Szóval így állunk^^ Jövő hétre vehetsz CD-ket, mert megint van egy csomó minden, amit tudnék adni. (Jó, hát mikor nincsen XD) És most igemorfológiát kéne fordítanom, de van egy olyan érzésem, hogy NEM igemorfológiát fogok fordítani, hanem egyebet. ^^
ismerős valakinek? Harpo???? Help! Wanted! :D Semmi infóm róla azonkívül hogy koreai és egy videóklippben szerepel ( nem mint zenész). ??? :) Gondoltam otthon vagy nagyon az ázsiai (szép!!) színészek témájában. ;)
ha lesz időm, összeírom neked, milyen ázsiai filmeket adtak eddig ki a honi piacon.
ezeket az Odeon videókölcsönzőből ki lehet kölcsönözni (VHS-t és DVD-t egyaránt).
egy olyan 30-40 film biztos összejön.
ezenkívűl érdemes a különböző tévécsatornákat is figyelni, többnyire a magyar Film+, Cool TV, Duna TV szokott elvétve sugározni ilyeneket, de a Film+ leginkább.
a német adókon is fellelhetők, főleg a VOX, RTL2, 3SAT, és a francia ARTE csatornán.
a legjobb megoldás: filmletöltés a netről, a megfelelő fájlcserélők használata révén.
ezekről szinte minden film leszedhető. akinek van korlátlan, szélessávú nete, ne habozzon.
(van Larc'en Ciel és Hide is , tudom itt sokaknak szívügye ;) )
Azonkívül ha valakinek van ázsiai filmje magyar felirattal vagy magyarul ami nem JackieChan és nem Jet Li az lépjen velem mindenképp kapcsolatba! Én tudok még prezentálni Takeshi Kitano filmeket ha valakit érdekel (meg Jl-tmegJc-t)
Azonkívül ha valaki tud jó helyet ahonnan japán, vagy kínai vagy koreai videoklippeket lehet letölteni az is jelezze pls.
Plusz ha valakinek szüksége van pop vonalon kínai, japán, koreai vagy thai zenékre forduljon hozzám bizalommal.)
Sziasztok. Bízom benne, hogy tudtok nekem segíteni. Már nagyon régen keresem a "Chage & Aska - Something There" és a "Angelique Kidjo - Worth Fighting For" című dalokat. Ha valakinek meglenne bármelyik, azt kérem, hogy lépjen velem kapcsolatba! Ezer köszönet!
kár, pedig jó. nagyon klassz hangja van, és ért is valamennyire a zenéhez, elvileg játszik zongorán és gitáron, de a koncerteken csak énekel. nyílván nem annyira profi, viszont a zenészei igen, vannak köztük amcsi zenészek, feketék. több jazzes jellegű számot is hallottam tőle, de imád brékelni és reppelni is. ezekben keveri a kantoni nyelvet az angollal:) van egy japán nyelven előadott dala, amit direkt a japán fanoknak írt, húúú, az nagyon jó. angolul különben elég jól tud, mert a középiskolát Angliában végezte el. ő az egyik legjobb cant-pop énekes, Jackie Cheung mellett. az USA-ban is szokott koncertezni, Ázsiában meg mindenhol, kb. 50-60 lemeze jelent meg, ahhoz képest, hogy most 37 éves, elég szép szám, mellette még filmezik is.
nem tudom, miért csak real playeren lehet lejátszani, nyílván nem akartak mp3-as fájlokat feltenni, nehogy ki lehessen írni. ez mondjuk érthető, de a videókhoz általában a wmp-t is csatolni szokták, itt nem.
Leon, a profi
Legújabb filmjében Faye Wong-gal, akivel az életben is együtt futnak, korábban Shu Qi volt a barátnéja, meg azt hiszem nős is volt egy ideig, dehogy kivel, azt nem tudom.
Leaving Me, Leaving You. A forgatókönyvet is ő írta.