Keresés

Részletes keresés

Carnuntum Creative Commons License 2021.04.10 0 0 728

Igen. Jól láthatóan ebben sokkal nagyobb a nyelvi szétfejlődés a szóalakok között, mint a magyarban. A magyarban a szókezdő hang változik, az "r" hang fukciója szabályosan módosítja a szót. Pl. Fészkel - Férkőzik.

 

Mellesleg a listáddal csak rámutattál arra, amit mindig is állítottam, hogy az alapnyelvek hasonlósága egy eredetre, egy ősnyelvre vezet vissza, amit a magyar nyelv őriz a legszabályosabban ezért van annyi kapcsolata más nyelvcsaládokkal.

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (726)
Carnuntum Creative Commons License 2021.04.10 0 0 727

 

FÉR - BŐR

 

fér – ‘elég helyet talál ‹valahol, valamiben›’: nem fér a bőrébe. Igekötőkkel: összefér (‘békében megvan vele’); hozzáfér (‘utat talál hozzá’); ráfér (‘szüksége van rá’). Származékai: (be)férkőzik, (össze)férhetetlen. Valószínűleg finnugor eredetű szó. Ennek tanúja talán a votják pir, cseremisz perem (‘bemegy’), esetleg a vogul peevri (‘kézre kerül’). A jelentéstani összefüggések az előbbi véleményt támogatják; a magyar jelentésfejlődés ez lehetett: ‘bemegy’ ‘befér ‘ ‘elfér’. A szóeleji p f hangfejlődés szabályos, lásd fal, fazék, fél, fog stb.

 

https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/f-F2003/fer-F20C8/

 

Az "R" hang gyakorító, reszketeg Erős hangot fejez ki, hiszen a FÉSZKELŐDIK szavunk töve is hasonló jelentésű, csak "R" nélkül.

 

Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2021.04.10 0 0 726

Carnuntum:

"forog - forr - fúr - gurít - borít (ótörök?) - fordít - ferdít - farag - pereg stb.

 

Na, mutass még egy ilyen nyelvet!"

 

Hernát listája kiegészítve.

 

whirl (twirl, swirl) - boil (simmer) - bore (drill) - roll (bowl) - cover (board)
boil - bore - bowl - board

Carnuntum Creative Commons License 2021.04.10 0 0 725

 

A magyar ősnyelv hangutánzó szavai belsőfejlődésű tőváltozatai, látható, mennyire produktív a nyelvünk, különböző szócsaládokkal mutat egyezéseket az, ami magyarul összefügg:

 

forog - pörög - pödör - bodor - borít - burkol - fodor - sodor - csavar - söpör - hadar - kavar stb.

 

 

Ezeknek az összefüggő sorából szemelget a nyelvtudomány imigyen:

 

forog – ‘középpont vagy tengely körül mozgást végez’; ‘gyakran megjelenik valahol’: jó társaságban forog. Származékok és kapcsolt szavak: forgó, forgás, forgandó, forgolódik, forgalom, forgalmas, forgalmaz, forgalmista, forgat, forgatás, forgatag, forgattyú; fordul, fordulás, forduló, fordulat, fordulatos; fordít, fordítás, fordító, fordított. A fenti igék for- töve minden bizonnyal ősi hangutánzó, ill. hangfestő szótő a finnugor, vagy még az uráli korból: votják porjal- (‘forog, kering’), mordvin puvramsz (‘forgat’), szamojéd puroldam (‘megfordít’). A szóeleji p f hangfejlődés szabályos, lásd fal, fazék, fél, fog, fogas stb. A ~ gyakorító, a fordul mozzanatos, a fordít mozzanatos és műveltető képzőt visel. A ~ tövének magas hangrendű változata is volt (fer-, fir-), ennek származékai a ferde, fertő, förtelem, fürdik, fürge. Lásd még forr.

 

bodor – ‘göndör, hullámos’. Származékai: bodros, bodroz, bodorodik; bodri (‘göndör szőrű kutya becéző megnevezése, majd gyakori kutyanév’). Talán a fodor szónak igen régi alakváltozata; a szóeleji b–f váltakozás olyankor fordul elő, ha mindkét szó ősi finnugor p-re megy vissza. (Ez itt nem bizonyítható, mert a fodor finnugor eredete kétséges). A nem ritka bondor, bondorkás, bongyor alakok talán a göndör, kondor1 hatásával magyarázhatók.

 

 

https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/f-F2003/forog-F21A7/?list=eyJmaWx0ZXJzIjogeyJNVSI6IFsiTkZPX0xFWF9MZXhpa29ub2tfRjE0RDMiXX0sICJxdWVyeSI6ICJmb3JvZyJ9

 

 

Ótörök jövevényeknek mondott szavak:

 

ótörök *buru/bürü

 

borít,
borul,
borogat,
burok,
ború


közös tövük: bor-, bur-

 

oszmán: bur, buru-, bür-, büri- = burkol, borít; más nyelveken is
ezzel rokon tőről származó szavak; mongol: büri és mandzsu:
buri- = beborít
bor-, bur- = takarás, befedés; egyezik vele a török: bürü-, burubúza

 

 

borjú

 

oszmán: buzagi_ = vadállat kicsinye, borjú, bárány; más
nyelveken hasonló alakú, borjú jelentésű szavak; csuvas: pəÊru,
pru = borjú; mongol: biraɣu = kétéves marha; kalmuk: biro =
szarvasmarha, ökör
Munkácsi Bernát a török-mongol alakokat iráni eredetűnek
magyarázza: avesztai: pasu és szanszkrit: paçu = marha, főként
fiatal marha
bor-j-ú; eredete: bar- = mozgás, járás, forgás (mint a barangol,
barkácsol, barom szavakban)
egyéb megfelelői: akkád: būru = borjú; hindi: bachhia {bacshia}
= borjú

 

---

 

bors fűszer(növény)

 

oszmán, csagatáj: burʒ, borʒ = bors; ujgur és csagatáj: muruʒ =
u.a.; más nyelveken hasonló alakú szavak
Munkácsi Bernát szerint az iránság területéről való: szanszkrit:
mariča- = bors(cserje)
vagy gömbölyűségéről kapta a nevét és rokon vele a borsó; vagy
csípős ízéről és rokon vele a bor (szeszes ital) és birs szó;
hasonlít rá: hellén: πεπερίς; latin: piper; német: Pfeffer; lengyel:
pieprz, stb.

 

Honfoglalás előtti török jövevényszavaink
Összeállította: Várnai János

Carnuntum Creative Commons License 2021.04.01 0 0 713

Pang - pont

 

 

Folyamatos veszteséget jelent... fogy álló helyben.

Előzmény: Carnuntum (712)
Carnuntum Creative Commons License 2021.04.01 0 0 712

Pottyan (biggyen) - pötty (bogyó) - pöttöm - pont

 

kidudorodást eredményező mozgás:

 

pont - bök

 

bök, melynek megfelelnek a latin pungo, franczia piquer, szláv pichnem stb. továbbá rokonai a pett, petty, pettyeget, pött pötty pöttyöget, melyek pontra, pontozásra vonatkoznak. Ide tartozik végre poncz, ponczol is.

 

 

A székelyeknél az ö megnyujtatik ebben: bőke. Különben rokonok vele a fordított magyar kép midőn szúró fegyvert jelent, valamit a kópja gyöke kóp, továbbá a hellen πυξ, πυκτευω, πυγμη, latin pugiopugil, pugno, pugnus (ököl), pungo, figo, macto, héber paga, német pochenboxen, fechten, szláv pichnem (bököm), lengyel pika, finn pökin, franczia piquer, stb.

 

 

 

 

Előzmény: Carnuntum (711)
Carnuntum Creative Commons License 2021.04.01 0 0 711

Ellentétes rokon szavak.

 

“Élő“ gyökök (a hangváltozásnak szerepe van):

 

A magyar nyelv nagyon gazdag ezekben. Az azonos eredetből született hangváltások a gyökök közötti logikai kapcsolatoknak a bizonyítékai.

 

——-

 

Össze fog és bont:

 

 

fon

 

pon - pongyola

 

bony- tájnyelvi bónyál (‘bepólyál’), bonyolult

 

bongy- ol / göngyöl

 

bon- t, bomlik, boncol

 

foltoz

 

pólyál

 

fél

 

val-vel

 

vál-ik

 

fal

 

 

 

——-

 

Fon:

Rokonok vele a latin funis, pannus, szanszkrit pan v. pan. (öszveköt, öszvefoglal), hellen πηνο−ς, πηνη, πην−ιο−ν, dóriaiasan πανιο−ν [Curtius szerént Einschlagfaden, Gewebe], német spinnen, Spindel, finn punon, magyar von stb.).

Előzmény: merigazoi (710)
merigazoi Creative Commons License 2021.03.31 0 1 710

véd fed fágy pátyol fátyol pója pongyola bugyolál batyu

 

vet üt vedlik

 

vét tév-

 

<<< vág vál váz

 

ellentétes>  fegy- : fedd

Előzmény: savaz (696)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2021.03.31 -3 0 708

"A gyöknyelvészet az egyetlen tudományos kiindulási alap..."

 

Ja... ;-DD

Ezt próbáld "eladni" a szakembereknek.

Előzmény: Carnuntum (703)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.31 -1 0 703

A gyöknyelvészet az egyetlen tudományos kiindulási alap, az emberi nyelv kifejlődésének elméletére, hiszen a beszéd az embei értelem bizonyítéka, mégpedig az emberi logika beszéddé fogalmazása miatt. Az ősnyelvnek leíró jellegűnek kellett lennie, amely minden erzékszervre ható tapasztalásokból táplálkozott, nyilvánvalóan egy szűkebb szókincsből kibővűlve, képzetlen alapszavakból - gyökökből képzőkkel és zárhangokkal új szavakat előállítva. A hajlító nyelvek éppen ezért, csak már ebből az alapnyelvből alakulhattak tovább.

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (701)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.31 -1 0 702

A finnugrista a télapóban hitt, egy nem finnugrista meg a Mikulásban. Aztán megismerkedik később azzal, hogy mi a valóság a mi meséinkből és mi az a kevés igazságmorzsa a finnugristákéból.

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (701)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2021.03.31 -4 0 701

Egy átlagos óvodás még hisz a Télapóban (Mikulásban stb.),

egy átlagos finnugrista már nem annyira :-P

 

Sok-sok ezer hozzászólással sem fogod tudni kompenzálni egyetlen normálisan -- tudományos igényességgel -- megírt cikk hatását. Dilettánsként akár 100 évig is győzködheted a laikusokat, csak éppen az impact factor-od továbbra is 0 marad.

 

Ezen érdemes elgondolkodni...

Előzmény: Carnuntum (700)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.31 -1 0 700

De igen, gyöknyelv. Kb. egy óvodás is megérti, hogy mi a fogalmi kapcsolat a fog és a fog között. Csak a finnugristáknak nem megy.

Előzmény: savaz (691)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.31 -1 0 699

Itt a mozdulat hasonló, csak ellentétes. Az egyik egy kifelé hajló (hajító - hajtó - héjtól kifelé eső) mozdulat, a másik egy befelé. Egy távolító és egy közelítő. Ha valami vetemedik, az elválik...

 

Nem érted saját nyelved logikáját.

Előzmény: savaz (696)
savaz Creative Commons License 2021.03.30 -7 1 696

Zaicz 2006:

fed [1211 tn., 1372 u.] Ősi, finnugor kori szó, vö. vogul pänt- ’becsuk’, osztják pent- ’befed, bezár (ajtót)’, zürjén pId-’becsuk, bezár’, votják pod- ’ugyanaz’. A szó a finnugor alapnyelvben *pent - ’becsuk, bezár’ alakban élhetett. A finnugor *nt > magyar d szabályos hangváltozásra vö. lúd, véd. Fontosabb származékai: fedés [1372 u.], fedez [1416 u.], fedezet [1416 u.], fedetlen [1585], fedezetlen [1624], fedezék [1837]
  

 

 

vet [1131–1141 tn., 12. század vége] Bizonytalan eredetű, esetleg ősi, finnugor kori szó, vö. cseremisz üe-, wüe-’(magot) vet, elvet’, mordvin vide- ’ugyanaz’. A finnugor alapalak *että- ’dob, hajít, vet’ lehetett. Az egyeztetés hangtanilag több szempontból is kifogásolható. Az ige gyakran szerepel különféle igekötőkkel, és jelentéstanilag nagyon gazdag használatú (vö. elvet, kivet, megvet, összevet). Némely esetben jelentésfejlődésére a kapcsolódó igekötő hatott. A vet gyakori idiomatikus szerkezetekben is, vö. asztalt vet, szemét veti valakire [1372 k.], számot vet valamivel [1416 u.]. Származékaira vö. vetés [1265 tn.], vetődik [1372 u.], vetemény [1416 u.], vetetlen [1495 e.], vetél [1544], vetület [1850], vetít [1858], hozzávetőleg [1829].

 

   

Minek nézegeted azt az etimológiai szótárat, ha nem érted? A vet a becsuk, bezárból jön, a vet meg a dob-ból, a hasonló hangalak ellenére továbbra sincs semmi közük egymáshoz. A magyar nyelvben egyáltalán nincs ilyen szabály. hasonló hangalakú szavak jelenthetnek teljesen mást, míg eltérő hangalakok jelenthetik ugyanazt.

Előzmény: Carnuntum (694)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 694

FED (VÉD) - VET

 

Fedni, fedezni, védeni - ellentétesen, de ugyanolyan mozdulat, mint VET (ÜT)-ni, VÉT-eni (elvéti, elveti a sulykot).

 

 

Pattint - Pottyant - Pátyol  - páhol (hangutánzók, de kemény és lágy változata is van)

 

Vet - üt - vét

 

Fed - fedez - véd - valamit felfog (takar) értelemmel (fátyol, pólya, fal, palást, pást)

 

-----

 

FED - FOG kapcsolata:

 

fedő, záró mozdulat (a szájban lévő fogaknál is, ahogyan szétfakasztják, szétrepesztik az ételt)

 

FOG - FOGNI - FOGOLY

 

 

-----

 

MESZ:

 

fed – ‘takar, leborít, véd’. Származékai: fedés, fedő, fedetlen, fedez, fedezés, fedezet, fedezetlen, fedezék. Ősi örökség a finnugor korból: vogul pent (‘becsuk’), osztják pente (‘beföd’), votják pod (‘bezár’). A szóeleji p f hangfejlődés szabályos, lásd fal, fakad, fél, fog stb., hasonlóképp a nt d, lásd lúd. Lásd még fedél, födém.

 

 

fakad – ‘‹növény› nőni kezd, ‹virág› nyílik’; ‘előbuzog, kiömlik’: forrás fakad; ‘‹személyből erős érzelemmel valami› kitör’; sírva fakad, dalra fakad. Származékai: fakaszt, fakadozik. A fak- tő finnugor eredetű: vogul pakmant (‘megreped’), osztják pakemta (‘felfakad’), finn pakkua (‘megreped’). Az ősi finnugor tő alighanem hangutánzó eredetű, a buggyanó, pukkanó hangot imitálja, amely a kirepedést, kifakadást gyakran kíséri. A -d devervális igeképző. A szóeleji p f hangfejlődés

 

 

fog2 – ‘harapásra, rágásra való csontszerű képződmény a gerincesek szájában’; ‘tárgy peremén kiálló rész’: fűrészfog, kerékfog (fogaskerék). Származékai: fogas, fogaz, fogazat, fogatlan, fogzik, fogzás, fogász, fogászat. Ősi örökség a finnugor korból: vogul ponk, mordvin pev, finn pii (‘fog’). A szóeleji p f megfelelés szabályos, lásd fal, fazék, fél stb. szabályos, lásd fal, fazék, fél, fog stb. Lásd még faggat, fekély.

 

fog1 – ‘kézbe vesz, kézzel tart, kézzel megragad’; ‘zsákmányul ejt’; ‘hat’: nem fog rajta a szó; ‘ért’: fog az agya; ‘‹mosáskor› fest, foltot hagy’. Származékai: fogás, fogat, fogság, fogda, fogdos, fogódzik, fogó, fogós, fogható, foghatatlan, fogócska, fogantyú, fogékony, fogékonyság. Ősi örökség az ugor korból: vogul pugi (‘megfog’). A szóeleji p f megfelelés szabályos, lásd fal, fazék, fél stb. Lásd még fogad, fogalom, fogan, fogamzik, foglal, foglár, fogoly.

 

Előzmény: Carnuntum (692)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 692

PÁHOL - PÁTYOL - FÁTYOL - FEDD - FEGYELMEZ

 

Szerinted miért puha amit páholnak? :))))))

 

Ha sokszor erősen fed egy ló, akkor fedez.

 

Ha fel fedsz - fedezel, valamit, akkor leleplezed a kilétét.

 

Ha megfeddnek, akkor tettlegesen, vagy verbálisan ütlegelnek.

 

Ha fegyelmeznek, akkor rendszerűen megfeddnek.

 

A fegyver rendeltetésszerű fedezéket (védelmet) nyújtó és feddő, kettős funkciójú - védekező és támadó eszköz. fegyelmező, páholó, pátyolgató.

 

A Pólya fed.

A Fátyol fed.

A Folt fed.

 

A fedd ige korai és valószínűleg eredetibb fegy alakjának származéka -elem névszóképzővel (mint pl. sérelem). Legkorábbi jelentése ennek megfelelően ‘feddés’ volt, ebből lett előbb ‘fegyelmezés’.

 

FÁTYOL - PÁTYOL: mindkettő fed, takar és egy eredetű.

 

A fedd értelmű - fegy/fágy elavult önálló szavunk volt, amiből a fegyver, fegyelmez stb. szavunk ered.

 

fágy (‘rétegesen elrendez’) igéből való -l deverbális névszóképzővel (mint pl. lepel), és így rokona a patyolat szónak is.

 

https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/f-F2003/fatyol-F205F/?list=eyJmaWx0ZXJzIjogeyJNVSI6IFsiTkZPX0xFWF9MZXhpa29ub2tfRjE0RDMiXX0sICJxdWVyeSI6ICJmXHUwMGUxdHlvbCJ9

 

 

Előzmény: savaz (684)
savaz Creative Commons License 2021.03.30 -3 1 691

Nem mert rengereg szónak van nak különböző eredetű rokon értelmű párjai. Továbbra sem kötelező egy tőről fakadniuk, meg a magyar továbbra sem gyöknyelv.

 

Ember, manus, pasi, csávó ürge, muksó etc.

Előzmény: Carnuntum (688)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 688

Legkorábbi jelentése ’csűr, pajta; raktár’ volt,

 

Még most sem gyanús? :)))))

Előzmény: savaz (684)
savaz Creative Commons License 2021.03.30 -3 1 684

 

páhol [1758] Hangutánzó eredetű szó, melynek hangalakja a tompa, nagy felületű ütés zaját jeleníti meg. Korábbi alakja az azonos jelentésű páhog volt [1612]; ma a páhog ’liheg’ jelentésben él a népnyelvben. A szótő összefügg a pohos, puha melléknevek tövével. A szóvégi -l és -g gyakorító igeképző. Ma leginkább az elpáhol igekötős igében fordul elő. Ritkán használatos szó.

   


páholy [1704] Ismeretlen eredetű. Legkorábbi jelentése ’csűr, pajta; raktár’ volt, ebből alakult ki névátvitellel a mai
köznyelvi ’a nézőtéren fallal elkerített hely’ [1830] jelentés a nyelvújítás korában. A ’szabadkőművesek legkisebb
szervezeti egysége’ [1872] jelentés a német
Loge ’páholy, szabadkőműves-páholy’ tükörfordítása.

Előzmény: Carnuntum (682)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 682

FIÓKA - FÁGY -PÁTY

 

Pátyolgat: fed takar,

 

ám fegyelmezve: fedd, jól betakar!!!!!

 

 

 

páhol – ‘üt, ver’. Hangutánzó szó a pohos, puha rokonságából.

 

páholy – Ismeretlen eredetű szó.

 

:)))))))

 

 

fátyol – ‘áttetsző, könnyű kelme’. Származékai: fátyolos, fátyoloz, fátyolozott. Eredetére kétféle magyarázat is van. Vagy annak a sok nyelvből ismert szónak köszönheti létét (pl. olasz fazzuolo, román fachiol, szlovák fateľ), amely a latin faciale (‘verítéktörlő arckendő’) szóra, a facies (‘arc’) származékára megy vissza; vagy a nyelvjárási fágy (‘rétegesen elrendez’) igéből való -l deverbális névszóképzővel (mint pl. lepel), és így rokona a patyolat

Előzmény: Carnuntum (679)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 0 0 680
Előzmény: Carnuntum (679)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 679

Mire kell ügyelni a fiakkal, fiókákkal kapcsolatban?

 

FIGYELNI

 

FEGYEL(mez)NI

 

FEDNI

 

FEDDNI

 

figyelem – ‘a tudat ráirányítása valamire’; ‘óvatosság’; ‘előzékenység’. Származékai: figyelmes, figyelmez, figyelmeztet, figyelmetlen, figyelmesség, figyelmetlenség; figyel. Vitatott eredetű szócsalád. Mivel a 19. századig csupán a ~ és származékai ismeretesek, ez lehet a család alapja, a figyel pedig utólagos elvonás; ez esetben a ~ a fegyelem alakváltozata. Az ‘odafigyel’ és ‘megfedd’ jelentésköre nem esik messze egymástól, a latin animadvertere ige pl. mindkét jelentést hordozza; továbbá a figy- és fegy- tőalak mindkét szó alakjaiban jó ideig szabadon váltakozott. Más meggondolás szerint mégis, késői felbukkanása ellenére is a figyel ige az alapszó, amely deverbális -m képző révén (mint pl. álom, öröm) lesz ~’; maga a figyel a fülel alakváltozata volna. Ez a nézet kevésbé meggyőző.

 

 

 

 

Előzmény: Carnuntum (678)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 678

Így pedig elérkezünk a fegyelmez szó eredetéhez is.

Előzmény: Carnuntum (677)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 0 0 677
Előzmény: Carnuntum (676)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 676

 

Miért hagyod ki?

 

 

vagy a nyelvjárási fágy (‘rétegesen elrendez’) igéből való -l deverbális névszóképzővel (mint pl. lepel), és így rokona a patyolat szónak is.

 

https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/f-F2003/fojt-F217F/

 

 

A páldáim tekintetében pedig kétségtelenül a pátyolhoz van köze!

 

FIÓKA - FÁGY -PÁTY

Előzmény: savaz (675)
savaz Creative Commons License 2021.03.30 -2 1 675

fátyol [1250 k.] Olasz, közelebbről északolasz jövevényszó, vö. olasz nyelvjárási faciňla, faciňl, olasz fazzuolo: ’gyapjú- vagy selyemkendő; palást’. Az olasz szó forrása a késői latin faciolum ’kis kendő’, ami a latin facies ’arc’ származéka. Az olasz č > magyar ty hangváltozás szokatlan.

      

 

 

fagy [1405 k.] Ősi, finnugor kori szó, vö. vogul p#l- ’megfagy’, osztják poj ’vastag jégréteg’, p%jät- ’fagy, megfagy’,
mordvin
palo- ’ég; fázik, megfagy’, finn pala- ’ég, lángol’, palale- ’fázik, fagy’, lapp buolle- ’ég’, buolâš ’fagy’. A
finnugor *
pala ’fagy, megfagy’ igenévszó lehetett. A szó belseji finnugor *l > magyar gy hangváltozás szabályos, vö.
meggy. A rokon nyelvi megfelelők ellentétes ’ég; fagy’ jelentései azzal magyarázhatók, hogy a nagyon hideg és a nagyon forró hasonló fiziológiai érzetet kelt. Szavunk máig megőrizte igenévszói jellegét. Származékai fagyás [1560 k.], fagyaszt [1786], fagyos [1517 tn. (?), 1560 k.], fagyoskodik [1577].
       

 

 

    

 

fal2 [1372 u.] ’függőleges síkú épületelem’ Ősi, finnugor kori szó, vö. osztják p%l ’halfogó rekeszték’, finn pato ’gát’, lapp buođđo ’gát, töltés; halfogó rekeszték’. A szó a finnugor alapnyelvben *pa’ugyanaz’ alakban élhetett. A finnugor szó belseji *hang folytatása a magyarban l, vö. alszik, nyél. A rokon nyelvi adatok szerint a szó eredeti jelentése ’halfogásra alkalmas eszköz’ lehetett, ez a jelentés azonban a magyarban elavult. A ’vesszőfonadékból készült halfogó rekeszték’ jelentésből hasonlóságon alapuló névátvitellel jött létre a ’<kezdetben vesszőfonatból, majd erősebb anyagokból készült > függőleges térhatároló építmény’ jelentés. Hasonló jelentésváltozás követhető nyomon a németben is, vö. német winden ’fon’ > Wand ’fal’. Származékok: falas [1416 u.], falaz [1587]. A falaz származék ’bűnténynél segédkezik, cinkos módon segít valakinek’ jelentése az argóban alakult ki. Hasonló, átvitt értelmű jelentése alakult ki a címszónak a falhoz állít ’sarokba szorít’ és a falból dolgozik ’látszatmunkát végez’ szószerkezetekben.     

   

fiók [1522 tn., 1602] Származékszó, alapszava a fiú fi alakváltozata, -ók végződése kicsinyítő képzőbokor, alaktani
felépítésére vö.
csimbók. A ’fiú; valamely állat kicsinye, madárfióka’ jelentések az alapszóból levezethetők. A mai
köznyelvi jelentések mint ’rekesz; nagyobb intézmény kihelyezett részlege’ jelentések tárgyi hasonlóságon alapuló
névátvitellel jöttek létre. Származéka a
fiókos [1654]. A horvát-szerb fioka, a szlovák régi nyelvi, nyelvjárási fiok ’fiók’ a magyar szó átvételei.

Előzmény: Carnuntum (670)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 674

Ja, az ősmagyar pulit majd a németektől véve nevezzük el! :)))))

 

Javaslom, hogy a kuvasz nevével kapcsolatban tanulmányozd a kuvad/kovad egykori szavainkat.

Előzmény: savaz (667)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 -1 0 672

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=157868085&t=9245456

 

 

Vedd észere, hogy mennyi nemzetközi szó van, aminek rendre van hivatalosan is fu eredetű rokonszava!!!! :)))))

Előzmény: savaz (667)
Carnuntum Creative Commons License 2021.03.30 0 0 671
Előzmény: savaz (668)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!