Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2007.04.24 0 0 242

A jé, meg az ely ma már tök ugyanaz a hang.

Ez egy teszt, vagy megtanulod, vagy bunkó maradsz. :-) Szerintem tök jó! :-)

Előzmény: v_peti (241)
v_peti Creative Commons License 2007.04.24 0 0 241
Ott vannak pl. a szlovákok. Alig különböző hangokat jelölnek külön betűvel, ezért olyan hosszú az ABC-jük.
Előzmény: vrobee (240)
vrobee Creative Commons License 2007.04.24 0 0 240
Hát szerintem meg baromira nem (az angolról beszélek). De erről olyasvalaki tudna igazán nyilatkozni, aki rendszeresen tanít angolt kezdőknek.

Szvsz. tanít, kezdőknek.

Ha leírsz egy számomra ismeretlen angol szót, annak a kiejtését én igen nagy valószínűséggel eltalálom.
Azt nem mondtam, hogy könnyű és intuitív a szabályrendszer, sem azt, hogy kevés alóla a kivétel. Csak annyit, hogy van ilyen.

(Megj. a magyar írás ebből a szempontból könnyebb, de az alapelv ugyanaz.)
Előzmény: Lájszló (239)
Lájszló Creative Commons License 2007.04.24 0 0 239

> Az angol és francia szavak ejtése szerintem elég jól megjósolható az írásból! Ha le van írva egy sosem látott szó, annak igen valószínű, hogy az angol/francia kiejtését eltalálod.

 

Hát szerintem meg baromira nem (az angolról beszélek). De erről olyasvalaki tudna igazán nyilatkozni, aki rendszeresen tanít angolt kezdőknek.

Előzmény: vrobee (238)
vrobee Creative Commons License 2007.04.24 0 0 238
Üdv!

alig hiszem, hogy ott a hagyományos elv a harmadik helyen lenne, mint nálunk.

Most kötözködni fogok :) .

Az angol és francia szavak ejtése szerintem elég jól megjósolható az írásból! A magyarnál valószínűleg több kivétellel, de nagyjából rendszerszerűen. Ha le van írva egy sosem látott szó, annak igen valószínű, hogy az angol/francia kiejtését eltalálod. Fordítva (beszédből írásba) persze nem működik olyan jól a dolog, de a magyarban sem!

A helyesírás elvei, az is érdekes történet. Igazából a logikai sorrend szerintem a számozáshoz képest fordított! És nem igazán látom, hogy eltérne más nyelvek szabályaitól.

Azaz: Vannak szavak, amelyek írásmódját csak a hagyomány, ha pedig az nem, akkor a belső nyelvtani szerkezet határozza meg*. És csupán amelyekre ez nem igaz, azt írjuk fonetikus szabályok szerint.

* az egyszerűsítés, ha bele kell venni, ennek lenne talán egy alszabálya...
Előzmény: Kis Ádám (235)
Törölt nick Creative Commons License 2007.04.24 0 0 237

OFF

Van -tyuk, -tyük topic? Ilyeztően terjed!

Előzmény: vrobee (236)
vrobee Creative Commons License 2007.04.24 0 0 236
Üdv!

Hogy jön ide a suk-sük?

Az ly-j kérdés pusztán helyesírási jellegű (a magyar anyanyelvűek elsöprő többsége számára).

A suk-sük kapcsán meg arról van szó, hogy a magyar nyelvben kétféle személyragozás létezik - és ebből az egyik társadalmi presztízse alacsony, ezért az érvényesüléshez célszerű a másikat elsajátítani.
Előzmény: Hierro Nyh. (212)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.04.23 0 0 235

Csak azt tudnám, hogy miből vontad le a következtetést.

 

Ennek ellenére, megpróbálok a premisszákat nélkülöző állításaidra válaszolni:

 

1. Én egy olyan állítást próbáltam cáfolni, mely szerint azért nem kell törődni az ly-nal, mert újonnan keletkező szavakban senkinek nem jut eszébe használni. Szerintem ez nincs így. Ennyit akartam mondani, a többit belekombináltad.

 

2. A francia és a magyar helyesírás elvileg alapvetően különbözik. Ezért a hasonlat semmit nem ér. Nem igazán ismerem a francia helyesírás elveit, azonban alig hiszem, hogy ott a hagyományos elv a harmadik helyen lenne, mint nálunk. A magyar helyesírásban a hagyományos elv "jobb híján" hat, egyes rosszmájúaK akkor veszik elő, amikor a kialakult írásgyakorlatot adott esetben nem tudják a másik két elvből levezetni. (Az más kérdés, hogy nekem egyre inkább az a nézetem, hogy a magyar helyesírás  is inkább hagyományos, és a másik két elvet akkor veszik elő, amikor a hagyomány nem eléggé következetes.)

 

Az sem teljesen világos, miért a franciával példálózol, miért nem egy olyan nyelvvel, amelynek a helyesírása elvileg közelebb áll a magyaréhoz. Azt hiszem, ilyen nyelv több is van, mint az olyan afonetikus helyesírás, mint a francia és az angol. Azért nem akarok példálózni, mert e tekintetben igazán az oroszt ismerem.

Előzmény: kisharsány (232)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.04.23 0 0 234
Ezt csak bemagyarázod magadnak. Egyébként se a nyelveddel kontrollálj, hanem a füleddel. Nem az számít, hogy te mit mondasz, hanem az, hogy más mit hall. Nem igazán különös, hogy tudsz ejteni egy erősen palatalizált l-t. Amikor fonetikát tanultunk, valamennyien tudtunk mindenféle olyan hangot ejteni, amelyek nem tartoztak a kompetenciánkhoz, de képesek voltunk a beszélőszerveinket előírásosan használni. Kedvenc példám a bilabiális spiráns, ami, ugyebár a magyarban nincs - bezzeg a lengyelben. Ment a gutturális vagy uvuláris r is. Azonban, ha ilyetmondtunk, pl. gyerekenek, az első helyén a gyerekek v-t ondtak vissza, a másodikén r-t, és Arisztidet emlegették.
Előzmény: PETYUS (230)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.04.23 0 0 233
Ne haragudj, de annak, hogy magyar helyesírás így nincs értelme. A magyarul írók a 19. század végére választották csak szét, hogy mikor írnak latinul és mikor magyarul. Ha jól emlékszem, korábban az y kapcsán volt már erről itt egy vita.  A cz-t csak akkor lehetett megszüntetni, amikor a magyar c és a latin c a kollektív tudatban szétvált.
Előzmény: Hierro Nyh. (229)
kisharsány Creative Commons License 2007.04.23 0 0 232

 

 Kedves Kis Ádám !

 

 

A muszáj rendszeres elhibázása is ellenérv abban a tekintetben, hogy az ly használata improduktív. Ha ezt a dolgot az író emberek spontaneitására bíznánk, számtalan esetet találnánk, amikor megjelenne az ly. Ilyenek:

- szó végi j (papagáj, muszáj, röhej, csevej, máj, háj, fej stb.)

- az egyes szám harmadik személyű birtokos személyjel (problémája)

 

  ...tehát, ha a "kezdő" nem tud autót vezetni: szüntessük meg az összes kereszteződést, kapcsoljunk ki minden lámpát, - legalábbis a pirosat - valamint tiltsuk be a féket ?

  a franciáknál ez miért nem kérdés ? úgy emlékszem, Ők eléggé konzervatívok e téren...

 

  kisharsány

Előzmény: Kis Ádám (228)
kisharsány Creative Commons License 2007.04.23 0 0 231

 

 Kedves Petyus uram !

 

  Most akkor picinyt "cizelláljunk".:

 

     A fojt, vagy folyt kérdést írásban könnyen megkülönbözteted. Szóban általában a szövegkörnyezet határoz. Ennek ellenére, ha az "elfolt", "kifolt", "befolt", "túlfolt" jellegű szavakat mondod, mindenki a "folyt" igét érti. "a szabál az szabál"

 

  kisharsány

Előzmény: PETYUS (221)
PETYUS Creative Commons License 2007.04.23 0 0 230
Most hogy próbálgatom ezeket a majdnem_egyforma szavakat, olyan érzésem van, hogy igenis, van különbség a két hangzó ejtése között.
Mintha a "j" ejtése közben a nyelv közelebb lenne a szájnyíláshoz, és mintha szélesebbre nyitnám a számat.
Ti nem tapasztaltok ilyet?
Előzmény: Kis Ádám (228)
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 229
Pontosan azt írtam, hogy a magyar helyesírásban nem volt használatos, csupán az eredeti nyelv írását tükröző idegen szavakban.
Előzmény: Kis Ádám (227)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.04.23 0 0 228

Kedves Petyus!

 

a fojt, a folt és a folyt három külön írottnyelvi alak. (Egybeírás szándékos - K.Á.)

 

Az ly-l helyettesítés valószínűleg csak magánhangzó előtt és szóvégen működik, és ott sem mindig. Az ly-l felcserélők elgondolkodhatnának azon, hogy mi magyarázza, hogy azonos fonetikai helyzetben miért van egyik helyen ly (mély), a másik helyen j (kéj).  Továbbá érdemes azokat a szavakat is elővenni, amelyekben ugyanazon a helyen váltakozik a különböző szavakban a j és az ly. Például, hej-hely, fojt és folyt.

 

Ugyancsak felhívnám a figyelmet egy kifejezetten kortárs problémára, az -Aj deverbális nomenképzőre (sóhaj, moraj, röhej, csevej), melyek írása kifejezetten bizonytalan (NB. a Word helyesírásellenőrzője MÁR! automatikusan kijavítja a *csevely-t!)

 

A muszáj rendszeres elhibázása is ellenérv abban a tekintetben, hogy az ly használata improduktív. Ha ezt a dolgot az író emberek spontaneitására bíznánk, számtalan esetet találnánk, amikor megjelenne az ly. Ilyenek:

- szó végi j (papagáj, muszáj, röhej, csevej, máj, háj, fej stb.)

- az egyes szám harmadik személyű birtokos személyjel (problémája)

Előzmény: PETYUS (221)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.04.23 0 0 227
Azt hiszem, te úgy véled, a magyar írók nem ismerték a magában álló c-t? Tekintettel arra, hogy az akkori író emberek latinul is írtak (mind), épp azért írtak cz-t, hogy megkülönböztessék az általuk ismert 'c'-től. A czomb egy 18. századi olvasó számára másképp hangzott, mint a comb. Épp azért válhatott a cz feleslegessé a 19. sz. végére, mert a latin visszaszorult.
Előzmény: Hierro Nyh. (220)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.04.23 0 0 226

Kétségtelen, hogy a cz megszüntetése mintegy elő volt készítve. Azt azonban nem mondanám, hogy az ly eltörlésének még semmi nyoma nincs. Már a 90-es években eljátszogattak nyelvtechnológusok az ún. hüjesírás-sal, mikoris minden ly helyett j-t, j helyett ly-t írtak. A nyelvészfórumon is van egy beíró, aki következetesen negligálja az ly-t. Komoly nyelvészek (egyebek között a Magyarulez egyik emblémája, Pais Dezső) más 1954 előtt (a 10. kiadás előkészítésekor) javasolták a funkciótlan ly eltörlését, az azonban - főként a nem nyelvész akadémikusok ellenállása miatt - nem ment át. Mindezek a körülmények mutatják, hogy az ly megtartásának semmiféle nyelvi oka nincs.

 

Sajnálatos módon, a helyesírás lényegében kikerült a tudomány szférájából, hiába vállal érte felelősséget a Magyar Tudományos Akadémia. A márciusi helyesírási kiskonferencián Szépe professzor azt a megállapítást tette, hogy tudomása szerint 1954 óta a helyesírásról tudományos vita nem folyik. Ezért is van az, hogy az ly ellen ma csak lázadni lehet, érvelni nem, és a megtartása mellet is tömegpszichológiai érvek szólnak, és nem nyelviek.

Előzmény: rumci (202)
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 225
Egyiknél sem cserélték le teljesen az adott betűt.
Előzmény: NevemTeve (224)
NevemTeve Creative Commons License 2007.04.23 0 0 224
Melyik a furcsább? Istvány vagy István? Jósef vagy József? Attila vagy Atilla?
Előzmény: Hierro Nyh. (220)
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 223
És "tavaj", mert benne van a "vaj"...
Előzmény: PETYUS (221)
rumci Creative Commons License 2007.04.23 0 0 222
„Azonban ha az ly-t eltörölnék, a helyébe egy már meglévő betű, a j lépne, ez tehát valóban szegényebbé tenné a magyar nyelvet.”
Ugyan már! A nyelv elsődleges létformája a beszélt nyelv, és ott amúgy sincs ly. Meg hát komolyan gondolod, hogy a kettes számrendszer szegényebb a tízesnél?
Előzmény: Hierro Nyh. (220)
PETYUS Creative Commons License 2007.04.23 0 0 221
Most akkor "fojt" vagy "folyt"?
Próbáljuk ki!
Értelmes úgy hogy "folt"?
Igen.
Akkor a "folyt" a helyes.
Hurrá működik a szabál!!!
Előzmény: kisharsány (194)
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 220

Azért a kettő nem teljesen állítható párhuzamba.

 

A cz használatáig ugyanis a magyar helyesírásban nem volt önmagában szerepe a c betűnek. Itt tehát egy írásmódváltásról volt szó.

 

Azonban ha az ly-t eltörölnék, a helyébe egy már meglévő betű, a j lépne, ez tehát valóban szegényebbé tenné a magyar nyelvet.

 

Na és melyik lehet furább:

Ferencz helyett Ferenc

Mihály helyett Miháj

Előzmény: Kis Ádám (196)
hacso Creative Commons License 2007.04.23 0 0 219
Éppen eltaláltad! A cél: elfogadtatni a suksükölést, a nákolást stb. De legalábbis lerombolni azt a tévhitet, hogy ezek nyelvileg (= magyarul) helytelenek.
Előzmény: Hierro Nyh. (218)
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 218
A lényeg ugyanaz. Akkor is felvetődhet a kérdés: minek megtanítani azt, hogy a t végű igéknél eltér kijelentő módú és a felszólító módú tárgyas alak, amikor a suksükőlést is el lehetne fogadtatni?
Előzmény: hacso (217)
hacso Creative Commons License 2007.04.23 0 0 217
Gondoltam, hogy így tudod. Az igazság azonban ez: a suksükölőknél a -t végű igék esetén IS egybeesnek bizonyos kijelentő és felszólító módú alakok. Ha nem ezt állapítanánk meg, akkor azt is kellene mondanunk, hogy a nem suksükölők a nem -t végű igéknél bizonyos esetekben a felszólító módú alakot (nézzük) használják kijelentő módban! A balgák! 8-)
Előzmény: Hierro Nyh. (215)
NevemTeve Creative Commons License 2007.04.23 0 0 216
Majdnem tökéletes! Igazából a szótő 't'-re végződik, utána jön a tárgyas ragozást jelző 'j', ez a kettő olvad össze 'ss'-é.
Ha megnézed a felszólítómódot, ott a szótő 't'-re végződik, utána jön a felszólítást jelző 'j', ez a kettő olvad össze 'ss'-é.
Előzmény: Hierro Nyh. (215)
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007.04.23 0 0 215

A suksükölés éppenséggel azt jelenti, hogy kijelentő módban használják a felszólító módú alakot. Méghozzá a t végű igéknél.

 

lát - látjuk - lássuk

 

Annyival kiegészíthető, hogy ez a tárgyas ragozásnál fordul elő.

Előzmény: hacso (214)
hacso Creative Commons License 2007.04.23 0 0 214
Meglepődnék, ha találnánk akár egyetlen olyan magyar anyanyelvű beszélőt, aki nem ismeri a -t végű igék kijelentő módú ragozását. Vagy talán a suksükölők nem tudnak bizonyos igéket kijelentő módban használni? De akkor lehet, hogy találunk olyanokat is, akiknek pl. az s- kezdetű főnevekkel van gondjuk? 8-)
Előzmény: Hierro Nyh. (212)
NevemTeve Creative Commons License 2007.04.23 0 0 213
Sokszor volt már róla szó, hogy a suk/sük igazából logikusabb mint a tjuk/tjük.
Előzmény: Hierro Nyh. (212)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!