***Árpa folyó***, ugye az eredetileg Arpachay (Arpaçay) törökül, el kell hagyni a végét, egy pici ékezet és már van egy "magyar" folyónk a Kaukázusban.
"Az egyiknek a neve Pison: ez átfolyik ***Havilla*** egész földjén, ahol arany található. Ennek az országnak aranya kiváló, van ott még bdellium és ónixkő is." Teremtés, II:11
A nagy hunkutatók nézzenek már utána, hogy mi az bdellium és merrefelé terem. ;-)
The Periplus of the Erythraean Sea, of the 2nd century CE, reports that bdella are exported from the port of Barbarice at the mouth of the Indus.[4] The Bactrian variety is known among Arabs as mokul.[5]
Isidore of Seville reports in his Etymologiae (XVII.viii.6) that bdellium comes from trees in India and Arabia, the Arabian variety being better as it is smooth, whitish and smells good; the Indian variety is a dirty black.[8]
Keresd már meg a Magyarországi limes vonalát és gondolkodj el rajta. Tudom manapság 5-6 féle sosem létezett népet írkálnak be a rómaiak által el nem foglalt területre, de ez egy ótvar nagy hazugság. Ott mindig is szkíták éltek, nem holmi kvádok meg jazigok meg a jó ég tudja milyen ökörségeket ki nem találnak.....
Csak arra nem gondol senki, hogy ha itt tényleg ilyen szir szar népecskék éltek volna, hogy nem voltak képesek a rómaiak a Kárpát medence többi részét is elfoglalni??? Mert nem voltak képesek. Soha. Erről meg ennyit.
De ha te ismersz római helyőrséágeket mundjuk Ungvár környékén vagy teszem azt a mai szlovákia északi részén hát csak rajta....
Semmit nem tudsz cáfolni, amit állítottam. Csak hülyeségeket firkálsz, ennyi.
A wikipédiás mesék nem igazán érdekelnek, a tény az, hogy még egyetlen, i.sz. 2. századnál régebbi leletet sem találtak. 340 körül már hun kézen volt, az állítólagos Pannonia, nem adta azt Atillának senki se. :D
Mellesleg ess hanyatt: Alarik se létezett, az valójában Atilla volt, csak mivel a Julian és a krisztusi időszámítás közt volt 44 év különbség, így hamisítással nyert időt kitöltötték egy ál-Atillával, akit elneveztek Alariknak.:D Amit mi sem bizonyít jobban, hogy az Alarik legenda összes eleme azonos Atilla életével, kezdve a hadjárataival Róma ellen a haláláig és a temetéséig befejezőleg.
És láss csodát, Atilla és Alarik Róma elleni győzelme közt éppen 44 év van. És Atilla lehetett ugyan hosszú életű, de kötve hiszem, hogy 124 éves volt amikor Rómát meghódoltatta. Úgyhogy a hunok visszajövetelét a testvérnépeikhez, nyugodtan tologassuk csak szépen visszafelé a múltba.
Egyébként az se véletlen, hogy a magyar krónikákban bizonyos Veronai Detre szerepel akinek segítetek a hunok. Ha ezt így leírjuk latinul, abból igencsak kísértetiesen fog hasonlítani a "győzedelmes tetrarcha" kifejhezéshez, amivel Maxentius tetrarchát illették. Vagyis a Képes Krónika időrendje ismét helyreáll: a hunok Maxentius tetrarcha idején a 3. század elején jöttek vissza először! Ezzel az is egyértelművé válik, hogy Maxentius, Veronai Detre és a Nagy Theodorik egy és ugyanaz a személy!
Egyszerűen arról van szó, hogy aki a Képes Krónikát írta, az akkor még meglévő ősi krónikákból dolgozott, amiket alighanem a hunok hagytak hátra, csakhogy a hunok valószínűleg nem tudták, hogy a tetrarcha nem név, hanem cím. Így lehetséges, hogy mind Maximiánust, mind az utódját Maxentiust Veronai Detrének nevezték. Ez került bele később a Képes Krónikába.
Tehát a hunok visszajövetele az őshazába 300 köról történt és 340-ben már övék volt Pannónia. Enynit erről.
Ezüstben aranyban leggazdagabb ország lakói elmentek bronzkereszteket zsákmányolni, amit egy életen át hordtak, majd a szeretett halottaikkal eltemettek....
A honfoglalók nem bányásztak erdélyi aranyat/ezüstöt. De még az avarok sem. A rómaiaktól felhagyott bányákat csak a kora Árpád korban nyitják újra, szász betelepítések után.
A bronzkereszteket meg már kopottan/viseletesen csapták hozzá vitézeink a zsákmányhoz.
Továbbra sem tudsz felmutatni honfoglaló (tehát NEM "honfoglalás kori", azaz 10. századi) magyar sírt, bronzkereszttel, stb.
Elképesztően ostoba, műveletlen idióta vagy és a józan gondolkodás is ismeretlen számodra.
Most mutattad be, hogy itt is mellé lőttél ...
Részemről nem vívok szellemi párbajt fegyvertelenekkel....
Eddigelé egyetlen álláspontodat sem tudtad igazolni/megvédeni.
"Ilyen szövegkörnyezetben sokkal hihetőbb az Aladár germán eredete..."
Valójában az Aladár a hunoknál nem név volt. Azt jelentette idősebb. Gyakorlatilag minden idősebb fiú Aladár volt.
Vagyis éppügy kerülhetett a hunból a germánba, ahogy onnan a magyarba.
Mellesleg feltűnt, hogy ezzel éppen most ismerted el a hun-magyar folytonosságot??? :D:D:D
Még valami Aladárról: tényszerűen a neve Káld volt. Nem emlékeztet ez valamire? Mondjuk Childerikre??
Még egy érdekesség: Az R1A haplotípus szkíta. Mégis rengeteg germán és szláv népben is megvan a magyar mellett. Ezt úgy magyarázzák akadémikusaink, hogy azért van ilyen génünk mert keveredtünk a németekkel sé a szlávokkal. És miért nem fordítva?
Hiszen gondoljunk csak bele:
Atilla volt a királya a gótoknak is és nem a gótok uralkodtak a hunokon. Továbbá az aladár jelentése mint "idősebb" is inkább a hunoktól kerülhetett a germánba. És minden más szó is, aminek a magyarban hatalmas szóbokra van az állítólagos átadónál meg semmi, az mind a hunból ment át hozzájuk Atilla idején.
A magyarban a *kese* egy színt jelent (akár kifakult ruhát a Czuczor szótár szerint), de nem jelent *szakálltalant*.
Az, hogy a törökben jelent-e hamist stb., azt nem tudom ellenőrizni, nem is akarom, de ha így lenne, akkor is egy hatalmas bukfenc kell ahhoz, hogy hamis = szakálltalan, borotvált stb.
Különben pedig az az érdekes, hogy mely magyar vagy külföldi nyelvész próbálta az Aldar Köseből levezetni az Aladárt. Ameddig ilyen forrás nincs, addig az egész csak dilettáns fantáziálás.
(kes-e) mn. tt. kesét. Gyöke a világosabbá lett, fehéres, fakó vagy ilyennel vegyes színt jelentő kes, l. KES. (1); honnan az elavult kesik, azaz fehérszik, fakúl, vagy fakót mutat, ebből lett az igenév keső, kese, másképen: kesely. A kesik szóval egyezik mély hangon a székely koszik. Tulajdonkép mondjuk állatról, melynek haja, szőre vagy tolla világosabb, fehéres, vagy fakó szinü vagy igen elmállott vörhenyeges. Innen nevezik az igen szöszke gyereket kesének. Kese ló, tulajd. am. fehér foltos; különösebben fehér körmű ló. 2) Minthogy a fehér foltok tarkává teszik az állati szőrt, hajat vagy tollat, ,kese' annyit is tesz, mint tarka vagyis vegyes szinü, de olyan, melyben a világos szin kitünik. Kese bajusz, mely félig fehéres, félig sötétes. Kese disznó. Kese ökör. 3) Ami sötét szinét elhagyta, s fakóvá, tehát világosabbá lett. Kese posztó, mely eredeti szinét elhagyta. Kese ruha, elavult, elkopott, szinehagyott ruha. A törökben kďszďl jelent a) vöröset; b) ált, hamisat. Innen a kďszďl bas am. veres fejű vagyis fövegű. (Így hívják a törökök az Ali felekezetűt; talán innen van a persának régibb iróinknál kazul neve is). Megvan az uigur nyelvben kďsďl am. kesely és keselyű.
azaz fehérszik, fakúl, vagy fakót mutat... ált, hamisat Ilyen az, akinek nincsen szakálla.
1. A kazak Aldiyar szócikkben nincs Aldar változat, és a szöveg 2 kazak lexikonra hivatkozik. Nekem ez a mérvadó.
GoogleTrans (a kazak алдияр szócikk):
"Aldiyar (in Persian - ***Let Alla Say be with you***) is a syllable word. The noble people, the khan, the sultan, t. p. the oldest form of respect. [1] The word Aldiyar is formed by the influence of Islam among the Kazakh people. In the sense of English, it expresses submissiveness, admiration, sincerity, and good manners. This kind of speaking to the elders is also found in other nations. If this is not religious, this type of word has been abandoned today."
Szóval, ebből nekem úgy tűnik, hogy Baski semmit nem hallgat el, a kazak mondában Aldijar szerepel, a turkológus ezt is elemzi.
2. Aldar Köse. Na, ez a legjobb! :-)))
Angol szócikk: "The Historical Dictionary of Kazakhstan refers to him as a "creative liar"."
Orosz szócikk: "В переводе на русский язык прозвище Алдар-Косе означает «Безбородый обманщик»: «алдар» — обманщик, плут, острослов, «косе» — безбородый."
Aldar = csaló, szélhámos, élesnyelvű. Egy ilyen jelzőt pont a kazak nemesek, kánok stb. megszólítására használtak?? (lásd Aldijar). :-))) A magyar Wikibe pedig minden normális forrás nélkül került be az Aldar Köse és az Aladár kapcsolat. Plusz marhaságokat tartalmaz:
"...a 'Köse' a magyar 'kese' szó testvére, jelentése szakálltalan..."
Mitől lett a magyar *kese* a kazak szakáltalan szó testvére? Etimológiai szótár: "kese – vagy kesely, ‘sárgásfehér vagy fakó szőrű, alul fehér lábú ‹ló, marha›’" :-DDD
3. Ezért mondtam, hogy nem kell erőltetni. Aldijar (Aldiyar) =/= Aladár
Inkább olvasd el Kézait: "...a Krimhild német fejedelemasszonytól született Aladárt törekszenek vala Ethele után királylyá emelni." Ilyen szövegkörnyezetben sokkal hihetőbb az Aladár germán eredete, mint a kazak mesehős nevéből történő eredeztetés.
Annyira nem vagyok naiv, hogy azt higyjem, mostantól értelmes dolgokra költik a pénzt a finnugrista baromságok helyett. Vagy hogy valódi értelmes munkát fognak végezni, azt amire eredetileg létrehozták az Akadémiát.
De legalább nem ez a degenerált csapat dönt. Részemről ez már egy mondjuk negyed siker.
"Folyton ezzel jöttök, tekintélyelvűek" - ezeknek az ostoba finnugristáknak semmilyen tekintélyük nincs normálisan gondolkodó ember szemében. Vitatkozni is felesleges velük, mert amikor már tényleg az idiotizmus utolsó fázisához érnek, amikor már tényleg minden tény cáfolja őket, akkor jönnek elő "tudományos-tudománytalan" fedőnevű idiotizmussal.
Természetesen nekik csak az tudományos, amit ők mondanak, minden más ami nem azonos vele, az tudománytalan. Hogy mitől? Hát csak, mert ők mondják.
Teljesen felesleges velük a vita, hiszen itt 150 év kontraszelektált idióta csapatról van szó, Glatz Ferkó párttitkár elvtárstól Kosáry Domokos idióta hazudozóig.
Ez alatt a 150 év alatt midnen egyetemi professzor a nála idiótábbat futtatta, minél finnguristább, minél hülyébb, annál inkább.
Ezért is gondolom, hogy a jelenlegi kormány első értelmes döntése az, hogy kiveszik a kezükből a pénzt és a kutatást. Helyreállítani és normálissá tenné ezt a gittegyletet úgyse lehet, el kell venni tőlük a jogosultságokat, a pénzt aztán baromkodjanak ahogy akarnak. Majd csak egyszer kihalnak ezek is. Foglalkozni is felesleges velük.
Újra csak azt tudom mondani, ha úgy gondolod, hogy Baski valami fontosat "elhallgat", valamiben "hazudik, törzít, elferdít" stb., használd fel a Winnettou által felkínált lehetőséget és módszeresen cáfold Baski levezetését. Ha pedig nem tudod, akkor szépen ismerd be, hogy ehhez kevés a tudásod.
Minek mindenféle mellékszálakba belebonyolódni (Aldar, Aladár, Aldar Köse stb.), amikor jól látszik, hogy a kazak táblázatokban igenis szerepel a három név, amit Baski elemzett, az arab betűs leírásukat Winnettou részletesen elmagyarázta stb.
Történész kontárkodott bele a vitába, aztán tanári diplomával rendelkező majdnem történész, meg egy antropológus (lásd Winnettou hozzászólásait). Méghozza mind olyanok, aki konkrétan érdekelt felek a témában (kutatási pénzek stb.)
"...mi az Aldijar megfelelője (amit te egyenesen arabnak hazudsz)"
Mivel nem tudok arabul, így nem tehetem. Egyszerűen elfogadom Baski, Winnettou levezetését, ők láthatóan értenek a témához, te viszont nem, sőt még udvariatlan is vagy. Nagy valószínűséggel értelmetlen folytatni a társalgást egy olyan emberrel, aki nem kívánja a normális társalgás legalapvetőbb szabályait. :-((
"...nem érdekel a publikálás (folyton ezzel jöttök, tekintélyelvűek)."
Láthatóan nem érted a publikálás lényegét - egy cikk több szűrőn megy keresztül, mielőtt kinyomtatják, végül a témához értő szakemberek elé kerül.
1. Elképzelésem sincs arról, hogy pontosan mit rögzítettek a néprajzosok (mit meséltek nekik a
madijarok a legelső - névadó - ősükről). Kellene egy pontos hivatkozás, lehetőleg még a Tóth
előtti időkből.
2. Bolat Kumekov előadása, szintén Otumbaj idézte:
"Az argün sezserékben Aldijar (Taz), Madijar és Kudijar neve Tokal Argün (Szarvatlan Argün) ágán, vagyis fattyúágon jelent meg. A kazak sezserék szimbolikája szerint a fattyúágon megjelenés befogadott nemzetségre, vagy nemzetségágra utal."
Tehát a Baski által elemzett 3 név tényleg ott szerepel az argün törzs genealógiájában, több
wikis cikk is így ismerteti. És még ma is használják utónévként (Aldijar, Madijar). Keress rá oroszul,
pont tegnap ellenőriztem.
3. Ez nem egy rendes nyelvészeti cáfolat. (Ha jól értem, a szöveget Kuskumbajev történész jegyzi,
itt keveredik a hang és betű.) Még mindig nem mutattál olyan, turkológus által írt, nyelvészeti
szakcikket, amiben meg lett volna cáfolva Baski.
Ebből laikusként arra következtetek, hogy igaza lehet.