Keresés

Részletes keresés

rigeroi Creative Commons License 2019.08.09 0 0 1393

a bordó/bördő valszeg a borda egy alak- és jelentésváltozata lesz

http://bordo.szojelentese.com

Előzmény: ketni (1390)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.09 0 0 1392

vacog : kocog (?)

 

izeg : piszeg piszmog

 

kimutatható vmennyire rokon értelmű k-kezdő

 

kocog kecmereg, keceg kótyag kócsag

késálkodik (de ez inkább kísérel, kezd, küzd rokon)

 

de az irány valószinű bic > pösz vac > koc kec

viszont bill : kall

Előzmény: rigeroi (1391)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.09 0 0 1391

szerintem rossz úton jár

 

olyan van, h

 

biceg bicaklik (ficamlik) bicsaklik = cibak cibakol cibikel cibál cibabó

 

biccen böcörög billeg bodáz bozsog = pöccen pezseg

Előzmény: rigeroi (1389)
ketni Creative Commons License 2019.08.09 0 0 1390

A szegedi tájszótár nagyon jó.

Érdekes változatai annak, amiket én is ismerek, pl. a bordó=üres növényszár.

Ezt bördőnek ismerem, a hagyma szokott bördődzni, amikor fölmagvadzik és a magok kihajtanak az anyanövény tetején.

Tetszett a cocolista=szocialista is. Cucilistáknak is mondják Szeged környékén.

 

A K-C dolog érdekes. Van min gondolkozni!

 

Előzmény: rigeroi (1389)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1389

keifen, kneif, germán formája a ciba, úgy a magyarban is cibál, illetve csíp.

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=152121052&t=9111571

akkor ezek szerint is végbement a magyarban (hunban) a k - c, mint a latinban (?)

és koponya : cabla cappog zabál ?

с a ρ о 1 : vízben-sárban viszi az útja. Na most capolhacc öleget, még odaérsz.

cappog : ugyanaz,

http://acta.bibl.u-szeged.hu/10560/1/philologica_011_073-078.pdf

 

 

ez a caplat cipekedik cihekedik cipő

a zabla zaboláz szabályoz

a zabál szl.zobák (csőr)

kopoltyu: hát, csehül gill - žábry žebry szl. žiabre (azaz lehet z utáni változat) de nem jön össze a csőrrel, vagy igen?

 

rigeroi Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1388

A kanca szó germánnak tűnik

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=152121052&t=9111571

 

 

a kan meg ?

 

 

_______

hun kán 

hím 

rigeroi Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1387

a rúg ellentéte a rök-öny

mivel a rugamos fel-le ruganyos mint a rugó

és a rekeszt rekkenő mint a rekesz vagy a rész

ahogy reked meg a rí és a riad ki és befele

 

a rekedés ellentéte meg a futam-od-ás

azért rüszt és láb-ad-ozás, a gyengébbik fajta

Előzmény: rigeroi (1386)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1386

a malom máll-azt

az omlik bomlik

az iram irány irgumburgum (árkonbokron)

a roham rúg rohan

Előzmény: ketni (1376)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1385

és az az ige a leü

 

s lettü landat, latta s üj laata

Előzmény: Jokki (1382)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1384

nem, van igazság abban amit mond.

csak mivel nem ismeri az ázsiai nyelveket, igy nem ismeri a teljes képet.

Előzmény: Jokki (1383)
Jokki Creative Commons License 2019.08.08 0 0 1383

Athanagildo fizetett provokátor és hazudozó felesleges vele vitatkozni. Én egyszerűen csak tiltom. Nem véletelnül tiltottak le egyből, amint bírálni mertem.

Jokki Creative Commons License 2019.08.08 0 2 1382

Sir John Bowring írta könyvében:

 

" A magyar nyelv magában áll, a messzeségben. Más nyelvek tanulmányozása vajmi kevés haszonnal jár, ha ezt a nyelvet próbáljuk igazában megérteni. Lényegében egyedülálló nyelvi öntőformája van, szerkezete és felépítése oly múltba vesző időkre mutat, amikor Európa legtöbb nyelve még nem is létezett, vagy nem volt hatással a magyar vidékre.

 

...Eredete olyan derengő korba nyúlik vissza, amely ma már körül sem írható, s időről időre frissítést nyert törzsektől és nyelvektől, amelyek a magyar fajt meglátogatták, illetve amelyeket az meglátogatott, lényeges egyediségét a nyelv mégis megőrizte, s a megfigyelő számára a legérdekesebb kutatási témát szolgáltatja."

 

Berzenczey László Hong Kongban találkozott Bowringgal, ahol ugyancsak megnyilatkozott a magyar nyelvről, ahogyan Berzenczey leírja:

"Önönmagából következetesen és szilárdan alkotott beszédnek jellemezte, amelyben logika van, sőt matézis, az erő, a hangzat minden hajlékonyságával és formázhatóságával. Szerinte az angol legyen büszke arra, hogy az ő nyelve az emberi történelem époszát tünteti fel. Ki lehet mutatni eredetét, kivehetők, szétválaszthatók benne az idegen rétegek, melyek különböző népekkel való érintkezés idején rávakolódtak. A magyar nyelv egyetlen darabból álló terméskő, melyen az idők viharai karcolást sem ejthettek. Nem az idők változásától függő kalendárium. Nem szorul senkire, nem kölcsönöz, nem trafikál, nem ád, nem vesz senkitől. Nyelvünk nemzeti önállóságunknak, szellemi függetlenségünknek legrégibb, legfényesebb élő emléke. Amit a tudósok nem tudnak megmagyarázni, azt mellőzik. Ez a nyelvészetben is így van, ép úgy az archeológiában. Az egyiptomi régi templomok egyetlen kőből készült padlatait sem tudják megmagyarázni. Honnan, melyik hegységből vágták ki e csodálatos tömeget, miként szállították le, vagy emelték fel egy templom tetejéig? A mi nyelvünk eredetisége ennél csodálatosabb tünemény. Aki megfejti, az isteni titkot fogja boncolni, annak is az első tételét: „Kezdetben vala az Ige s az Ige vala az Isten s az Isten vala az Ige”.

 

https://www.youtube.com/watch?v=EuyKXgW2s7M

https://www.youtube.com/watch?v=jwF1BqB6VRg

https://www.youtube.com/watch?v=J5ourJ_uXcQ

 

Aradi Éva magyar rokonságról.

Marlazinger Creative Commons License 2019.08.07 0 0 1381

Elképzelésem sincs arról, hogy pontosan mit rögzítettek a néprajzosok (mit meséltek nekik a  

    madijarok a legelső - névadó - ősükről). Kellene egy pontos hivatkozás, lehetőleg még a Tóth

   előtti időkből.

Törölt nick Creative Commons License 2019.08.07 0 0 1380

Neked elment az eszed, az ilyen ostoba belemagyarázós etimológiákkal.

Előzmény: ketni (1376)
ketni Creative Commons License 2019.08.07 0 0 1379

Minden szakterületre ez a magyarellenesség a jellemző.

"bizánci ízlésű", " kezdetleges" jelzők csak úgy röpködnek.

Az tényleg mindennek a teteje, hogy a XIX. századig nem volt tájegységekre jellemző viselet.

Ezek szerint egységesített magyar viselete volt mindenkinek. Jász, kun, barkó, palóc az mindegy volt? Miért különültek el a XIX. században?

Nem kevert a Kárpát medence lakossága, ilyenkor nem az? Minden más nép is ugyan abban az öltözékben járt, mint az a kevés magyar?

Előzmény: rigeroi (1377)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.06 0 0 1378

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=152099797&t=9111571

 

a "finnugor" teória ott téved és csak azért van igaza

 

mert azok a nyelvek is részei voltak egy szkita-hun nyelvnek*

 

most (ma, mindjárt, immár)

Burushaski muúˈ muː
Buryat мүнөөгүүр mynœːɡyːr
Central Siberian Yupik матын matɨn
Kalaallisut maanna maːnːa
Japanese 今 imä
Korean 목하 mokha

 

már
Forest Enets мале maʎɛ
Japanese もう mo̞ː
Korean 이미 imi
Northern Yukaghir мотинэ motine

 

még
Ossetian ма ma
Abkhaz макьана mɑkʼʲenɑ
Japanese まだ mädä
Hill Mari моло molo

 

 

*akikről már az ókori Indiában beszélnek ie. 4.-5.évszázadban

https://en.wikipedia.org/wiki/Huna_Kingdom

rigeroi Creative Commons License 2019.08.06 0 0 1377

a népviseletek történelmét is meghamisították és hamisítják

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=152099772&t=9111571

 

hétfalusi csángó viselet

a hámos rokolya a torockói kösnyős rokolyát idézi

http://mek.oszk.hu/02100/02115/html/2-1288.html

 

 

 

 

Avar kori mellboglár-pár Előszállásról (100.old)

jobb kulcscsontjánál került elő az egykor ruhája díszeként viselt rekeszdíszes boglárpár, közöttük kis kapocspárt (horogés karika) tártunk fel.

 

...virág alakot formálva – hat, felváltva sárgásfehér és zöld üvegdísz vesz körül. A „virágszirmok” és a boglárok...

 

A kutatás ezt a boglártípust jellegzetes 8. századi leletnek tartja. Az avarkori leletanyagban feltehetően bizánci hatásra jelenik meg. Annyi variáció a feltárt boglárokdíszítésmódjában előfordul, hogy néha a virág közepét nem hat, hanem nyolc sziromveszi körül Bár viszonylag számos későavar temetőből kerül elő ilyen boglár, példáulSzeged-Fehértó A, Szebény, Szob-Homokok dűlő, Pilismarót-Öregek dűlő, Halimbakéső avar kori temetői, azonban a nagyobb sírszámú temetőkben sem tömeges a jelenlétük

https://www.academia.edu/30159334/Az_Intercisa_Múzeum_Évkönyve_1

 

kéttagú csüngő n. rekeszzománcos mellboglár

 

https://www.academia.edu/11046217/Honfoglalás_és_kora_Árpád-kori_soros_és_templom_körüli_temetők_sírleleteinek_katasztere_Fejér_megyében

 

Ruhára való ezüstboglárok. XIII–XIV. század.

Arany mellboglár drágakövekkel. XI. század. 

 

http://mek.oszk.hu/09100/09175/html/10.html

 

 

ELLEN

 

 A magyar népviseletben nem hagyományos.

 

A 19. sz. második felében kösöntyű néven elterjedt a hétfalusi csángók körében is. 

https://mondtakvolt.blog.hu/2010/09/01/kosontyu

 

a szászok heftelnek nevezték

 

Az itt bemutatott mellbogláron is megtaláljuk a szokásos hármas beosztást: 1. a kiemelkedő legbelső kört lombdísszel és kövekkel; 2. a középső körgyűrűn van a nyolc áttört művű púpos kiemelkedés, a közöket leveleken ülő gombok töltik ki; 3. a legnagyobb körgyűrűn, melyen sokszor leveleket és virágdíszt találunk áttört műben közbe-közbe állatalakokkal, itt zománcos diszités foglal helyet

 

Ezek ugyanis sok száz éven át Brassóváros jobbágyai lévén, a szászoktól átvették úgy az öv, mint mellboglár viseletét. Öveik díszítése nagyjában megegyezik a többi brassai eredetű övekével, mint különlegességet felemlítjük, hogy az 1. és 4. számú övcsatton a renaissance ornamentikára annyira jellemző virágkosarat is megtaláljuk, az elsőnél azonfelül a mascaront is. Mind ezüstből van és aranyozott, áttört müvű nagyvirágokkal díszítve

http://mek.niif.hu/10100/10153/10153.pdf

 

 

 

ketni Creative Commons License 2019.08.06 0 0 1376

"...ilyen szavak a malom, roham, iram, ezek mindegyike germán."

 

Ezek biztosan nem azok.

Az omik igéből származik az itt felsorolt szavak képzője, ami szétválást, az egység megbomlását jelenti.

Előzmény: Törölt nick (1374)
Törölt nick Creative Commons License 2019.08.05 -1 0 1375

Miért bonyolítani, és mindenféle hasonlót előhozni, amikor megvan a legegyszerűbb, a germán beran?

Előzmény: rigeroi (1370)
Törölt nick Creative Commons License 2019.08.05 -1 0 1374

bír+om, ma, ami azt jelenti birtok, germán képzéssel, és azt is jelenti germánban, hogy terhes, ilyen szavak a malom, roham, iram, ezek mindegyike germán.

Előzmény: ketni (1372)
ketni Creative Commons License 2019.08.05 0 1 1373

"Hát ebben épp benne van a gyökelemezés, a germán gyökelemzés,..."

 

Eddig nem is sejtettem, hogy a "germán" az gyöknyelv.

Köszönöm a felvilágosítást!

Előzmény: Törölt nick (1362)
ketni Creative Commons License 2019.08.05 0 0 1372

"A barom a bír származéka,.."

 A magyar gyökökről elképzelésed sincs, különben ilyen butaságot nem írnál le.

Előzmény: Törölt nick (1360)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.04 0 0 1371

BAR

 

altai - ural - kaukázus:

 

Buryat баруун baruːŋ

Estonian parem pɑrem

Dargwa вархьси warxsi

 

http://northeuralex.org/parameters/577#2/51.0/-2.1

rigeroi Creative Commons License 2019.08.04 0 0 1370

BIR+

tehát eddig látható volt, h az altai nyelvekben

 

az erő, képes, ragad, ragadozó

és ez is ide tartozhat:

izom

vesz, gyűjt

 

aztán a ragadozó hatására utánanéztem

 

[GRASP]

Kalmyk  бәрх  pærx

 

[HOLD]

Buryat  бариха  barixa

Kh Mongolian барих parʲix

Dargwa бурцес burt͡ses

 

tehát a ragad és tart is kimutatható mint bir

Előzmény: rigeroi (1367)
Törölt nick Creative Commons License 2019.08.04 -1 0 1369

Azt se tudod mit jelentenek ezek a szavak.

Előzmény: rigeroi (1367)
Törölt nick Creative Commons License 2019.08.04 -1 0 1368

A bar jelentése vagy a bír jelentése az a bír, ahogy a germánban is, a barom meg germán képzéssel, ami ma, mo, om barom. Ez a képzés van meg a malom szóban is és még sok msban.

Előzmény: rigeroi (1364)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.04 0 0 1367

bír

 

[strength]

mongol бяр ᠪᠢᠷ᠎ᠠ 

Dargwa бару baru

Hindi  बल bəl

 

[be able]

Bengali পারা para

French pouvoir puˈvwaːʁ

 

Kazakh  білу  bəlu

Kh Mongolian болох pɔɮɔ̆x

Chuvash  пултар pulˈt̬ar

Turkish bilmek bilmɛk

 

Forest Enets пиричь pirit͡ʃʲ

Latvian  prast brɑst

Mdrn Greek μπορώ boro

 

Ossetian фӕразын fərazɨn

rigeroi Creative Commons License 2019.08.04 0 0 1366

"a böllenkedés még úgy-ahogy megvan a tájszótárakban, a barantát két szerző említi, Kodolányi János és Bevilaqua Borsody Béla. "

rigeroi Creative Commons License 2019.08.04 0 0 1365

Komi-Permyak бур bur

Erzya паро paro

Hokkaido Ainu pirika piɾika

 

Swedish bra brɑː

 

Bengali ভালো bʰalo

 

Latin bonus bɔnʊs

 

N Kurdish baş baʃ

Előzmény: rigeroi (1364)
rigeroi Creative Commons License 2019.08.04 0 0 1364

a bar jelentése jó

 

a barom ugyanaz, mint a jószág.

Előzmény: Törölt nick (1360)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!