Keresés

Részletes keresés

ketni Creative Commons License 2019.11.24 0 0 829

"eddig minden azt támasztja alá, h tényleg a kör értelmű KR/HR szóalakok PR-re váltottak"

 

De mi van a magyarral?

Nem lehet sorrendiséget fölállítani a magyarban, akár honnan nézzük.

Ez csak jelent valamit!

Horog pörög vagy forog esetleg serdül?

Hol van itt bármiféle hangtörvény?

Előzmény: rigeroi (819)
ketni Creative Commons License 2019.11.24 0 0 828

"és szerintem az oroz és orv is a hurokból jön"

 

Az oroz nem csak eltulajdonítást jelent, hanem kifejezetten erőszakos rablást.

Ezt figyelembe véve én viszont az erő szóval hoznám rokonságba.

Az elorzás ilyen értelmezése pl. az oroszlán szóban jön elő.

Az or szó magyarázatára a Nagyszótár többféle megközelítést hoz.

Az egyes szavakban más- és más az eredte.

Hol hangutánzó, hol a körszerűségre utal, hol meg az erőszakossággal vagy éppen az úr szóval hozza rokonságba,

mint a nagyság kifejezőjét.

Előzmény: rigeroi (826)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 827

azért az vicces, h az ó-görög és tungúz egyezik

szóval lehet egy bizonyos univerzalitás a hangtörvényekben

 

szerintem annak, h a p-s változat lett volna a korábbi, a tények ellentmondanak

Előzmény: rigeroi (821)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 826

és szerintem az oroz és orv is a hurokból jön

Előzmény: rigeroi (821)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 825

hurok

 

Proto-Altaic: *ŭk`urkV ( ~ -o-)
Meaning: rope, lasso
Russian meaning: веревка, аркан
Turkic:              *ukruk
Mongolian:         *uɣurga
Tungus-Manchu: *oKurga
Korean:              *ork-
Comments: Владимирцов 247, PKE 136-137. Despite Doerfer MT 96 and Щербак 1997, 120, the word seems to be inherited (loans Turk. > Mong. and Mong. > Tung. are not easily explained phonetically). The stem appears to be an old derivative with the suffix *-rga, but the deriving root is hard to find. Poppe 1972, 96 cites Evk. oku- 'to catch a bird with a snare' which we were unable to locate; there exists, however, Manchu oχolǯon, oχolǯi 'snare, loop' (ТМС 2, 10) which is likely to contain the same root. The relationship to the synonymous *p`ŭrVk`V 'rope, lasso' q. v. remains unclear; the two stems are clearly distinguished in several subgroups, but (due to the development *p`- > h-, 0-) are easily confused. The Mong. form *uɣurga is interesting: it is exactly parallel to Turkic *ukruk and shows the same cluster development (*-kr- > -ɣ(V)r-) as *bŭkrV ( > buɣur-čak) and *č`ik`-rV ( > čiɣire) q. v.

 

 

és itt van a hurok P betűvel, de biztosra vehető h az későbbi,

az alapszó H-val volt 


Proto-Altaic: *p`ŭrVk`V
Meaning: rope, lasso
Russian meaning: веревка, аркан
Turkic: *uruk
Mongolian: *huraka
Tungus-Manchu: *purka

Proto-Tungus-Manchu: *purka
Meaning: lasso
Russian meaning: петля, силок, аркан
Evenki: hurka
Even: hụrqъ̣
Negidal: xojka
Ulcha: puča
Orok: pụta
Nanai: pojqa
Oroch: xukka
Udighe: xuka

Előzmény: rigeroi (824)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 1 824

a zár értelemből pedig a kapcsol (és köt)

[a magyarban kiesett a kap : zár értelem, vagy sose volt, hanem volt más]

 

mint a kabát, köpeny, kaftán

 

perzsa kaba (‘köpeny’)

Északi szláv eredetű: szlovák, cseh, szorb, lengyel kabat

http://www.szokincshalo.hu/szotar/?qbetu=k&qsearch=&qdetail=5002

 

kapca (?)

ami így is értelmezhető (h a láb jelentésből ered, nem zárból)

 

‘bakancsban, csizmában viselt, a lábfejre tekert vászondarab’,

Szláv eredetű szó: szerb-horvát, szlovén kopica, szlovák kopytce, ezek rokonai pata szavunk szláv előzményének.

http://www.szokincshalo.hu/szotar/?qbetu=k&qsearch=&qdetail=5204

 

de ott van a

kabin

Old Church Slavonic kobu "fate, foreboding, omen"

 

kabát : coat

 

 

Előzmény: rigeroi (822)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 823

+

Proto-Altaic: *kenta
Meaning: threshold, gate
Russian meaning: порог, ворота

Proto-Tungus-Manchu: *kende-
Meaning: 1 threshold 2 to hinder, obstruct
Russian meaning: 1 порог 2 загораживать, отгораживать
Negidal: kende 1
Ulcha: kenderxi(n) 1, kenǯi- 2
Nanai: kenderxĩ 1, kēnǯi- 2
Oroch: kenderku, kenderxi 1, kēndi- 2
Udighe: kondopti 1 (Корм. 250)
Comments: ТМС 1, 448.
Japanese: *kántuà

Proto-Japanese: *kántuà
Meaning: gate
Russian meaning: ворота
Old Japanese: kadwo
Middle Japanese: kádwò
Tokyo: kádo
Kyoto: kádò
Kagoshima: kadó
Comments: JLTT 431. The Kyoto and Kagoshima accent is quite irregular - obviously, due to a merger with *kàntúa 'corner'.

Előzmény: rigeroi (822)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 822

a kapuhoz

 

 

Ótörök eredetű szó: türk, ujgur, csagatáj kapug, oszmán-török kapi, kun kabak, ezek a kap- (‘bezár’) igető származékai. Lásd még koporsó.

http://www.szokincshalo.hu/szotar/?qbetu=k&qsearch=&qdetail=5234

 

tehát úgy néz 

kéreg karima (bőr perem) korong : kapu káva (altai: zár)

és kóró : (altai kepa, germán hull : husk)

 

kóró

Ótörök eredetű: kun kovra (‘gyom, gaz’), kazah kuraj (‘üres szárú növény’), kirgiz kura (‘nád’)

 

hull Proto-Germanic *hulu- "to cover"

 

szlávban a kéreg : kuora, bőr : kozsa

Előzmény: ketni (818)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 821

sőt,

 

Proto-IE: *pork'-
Meaning: fish-net, noose


Armenian: ors `Fischernetz, Schlinge, Vogelfang, Jagd', orsam havs `fange Vögel', orsam `jage'
Old Greek: pórko-s m. `Art Fischernetz'

Előzmény: rigeroi (820)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 820

ehhez kapcsolódik a hurok

 

amit nem találtam az altai szótárban

 

de

Török eredetű szó a kun-besenyő rétegből: altáji uruk (‘hurokkal ellátott bot ló befogására’)

http://www.szokincshalo.hu/szotar/?qbetu=h&qsearch=&qdetail=4444

 

 

és

Proto-Dravidian : *ur-
Meaning : noose, knot

Proto-South Dravidian : *ur- (*-r_-)
Meaning : knot, noose
Malayalam : ur_i
Malayalam meaning : a running knot, loop, noose
Kannada : ural, uril, urul, uruḷ, urlu, urḷu
Kannada meaning : a running knot, noose, snare
Tulu : urlu
Tulu meaning : a noose, snare
Proto-Nilgiri : *ur- (*-r_-)
Number in DED : 0655
Proto-Telugu : *ur-

Proto-Telugu : *ur-
Meaning : noose or running knot, halter, snare, execution by a halter
Telugu : uri
Telugu (Krishnamurti) : uralu, urulu "to be caught in a snare"
Additional forms : Also uccu slip-knot, noose, halter
Number in DED : 655
Proto-Gondi-Kui : *ur-

Proto-Gondi-Kui : *ur-
Meaning : trap; noose
Konda : ūri
Proto-Kui-Kuwi : *ur-su

 

és

 

Proto-Uralic: *wirka

English meaning: noose
German meaning: Schlinge
Finnish: virka (gen. viran) 'Dienst, Amt, Stelle, dial. Schlinge' ( > Saam. N vir'ge 'post, official, position, L vir'kē 'Amt, Beschäftigung, Arbeit'), virkamies 'Schlingen legender Jäger; Beamter, Amtsperson' ?
Saam (Lapp): virrū-säGGI (I) 'durch den Aufstellknebel losgehende bogenförmige Schlinge für Unglückshäher' ?
Nenets (Yurak): jārkā- (O), ẃārka- (Lj.) 'mit dem Lasso fangen', weraharʔ (Nj.) 'Wippschlinge (z. B. zum Fang von Auerhühnern, Birkenhühnern')

Előzmény: rigeroi (819)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.23 0 0 819

talán majd egyszer az is lehetséges lesz, de nem arról beszéltem

 

azt lehet megállapítani, h 

KR v KL 

KR v PR

 

de ez bizonyos értelmekre-szóalakokra vonatkozik

nem lehet kizárni, h más esetekben, más értelmet hordozó szóalakoknál

fordítva történt a sorrendiség (azokban v más nyelvekben) 

 

ez az egyik módszertani hiba szerintem, h magától értetődőnek vették h egy hangzóváltás univerzális hatályú (sőt talán azt is feltételezték, h minden nyelvre ugyanúgy vonatkozik)

 

eddig minden azt támasztja alá, h tényleg a kör értelmű KR/HR szóalakok PR-re váltottak

 

ez pl a H elhagyására utal:

 

és pont jól illeszkedik

amikor más nyelvekben váltott B/P burok (takar) jelentésre

akkor esett ki a H ezeknél a jelentéseknél

Előzmény: ketni (816)
ketni Creative Commons License 2019.11.23 0 0 818

"és ide tartozik a kapu, káva is (van egy sor kapa, kepa az altaiban)"

 

Ez is nagyon jó!

A kapu nyilván a nyitáskori forgásról vagy az általa leírt ívről lett megnevezve.

 

Előzmény: rigeroi (815)
ketni Creative Commons License 2019.11.23 0 0 817

Nagyon jó meglátás, nekem fel sem tűnt.

Előzmény: rigeroi (814)
ketni Creative Commons License 2019.11.23 0 0 816

"kell lennie egymás után következőségi sorrendnek."

Az azonos hangcsoportba tartozó mássalhangzókkal kezdődő, azonos jelentésű ősgyökök között nem lehet sorrendiséget felállítani.

A "köhögősök" között, mint K, H, G hangcsoporton belül hogy lehetne sorrendet felállítani?

Kör, Gör vagy Hurok annyira közeliek, hogy nem nagyon lehet szétválasztani őket.

Ha nagyon erőltetjük, akkor a "G" lehet pl. a hajlottság legkifejezőbb előképe és így a "Go" ősgyök lehet az "első".

Fogarasi Jánost és Dr. Balla Zoltánt követve azt állapíthatjuk meg, hogy a hangképző szervek állása leképezi

a külső világot amikor hanggal akarjuk leírni az adott jelenséget.

Ez történik a G hang keletkezésénél is. Körszerű, hajlított, öblös formát vesznek fel a hangképző szerveink.

 

Előzmény: rigeroi (813)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.22 0 0 815

gyorsan megnéztem van-e kh-s változat az altaiban

 

ó igen

 

 

és ide tartozik a kapu, káva is (van egy sor kapa, kepa az altaiban)

Előzmény: rigeroi (814)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.22 0 0 814

és értelmet kap a perzsa is

 

hártya > parda (fátyol)

Előzmény: rigeroi (813)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.22 0 0 813

kell lennie egymás után következőségi sorrendnek.

kellett lennie alapszavaknak/gyököknek, amelyekből később kialakultak a származtatott értelmek/újabb szavak.

 

nem lehetett úgy, h több gyök is ugyanazt jelentette,

pl. ebben az esetben kör - pör

de lehetett kapcsolódó értelem.

 

az nem lehetett h pl. pörög > burok

az lehetett, h kör kéreg karima > [kh>p/b hangugrás] > bőr burok perem 

Előzmény: ketni (810)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.22 0 0 812

beugrott, h tényleg lehetséges elméletileg.

 

ha úgy történt, h H > P

 

tehát kéreg >> perem

Előzmény: ketni (810)
ketni Creative Commons License 2019.11.22 0 0 811

A 805, 806-ban nem is ez volt a lényeg.

Azt mondom, hogy ezek "Ta" gyökváltozatokra mennek vissza, lapos dolgokra. Ta=Pa

 

A polyva viszont burok, tehát "Go" gyökváltozat, görbült dolgokra, amilyen még a pólya vagy a borda ami íves . Go=Po

Nem ugyan az a gyök, hiába ugyan olyan mássalhangzós változatról van szó.

Előzmény: rigeroi (808)
ketni Creative Commons License 2019.11.22 0 0 810

"mi az, h egyértelműen???

 a par - bor

parda böründzsek : bőr börhe burok borda (takar és összefog)

pallium : palást pólya"

 

Mindegyikben a beburkolás, betakarás a közös. Ez a kép meg a körszerűséggel, gubó-gömbszerűséggel, hajlottsággal jellemezhető.

V. Csaba majd egy egész könyvet írt a "Ho" gyökről, ami szintén a "Go", "Ko" gyök egyik változata.

 

"az, h Go-ból par/bor lesz, az nem.

átugrasz két lépcsőt. többtucat nyelvet és többezer évet"

 

Buborék, buborka (uborka), párna, part, ePeR. A magyarban együtt egy időben létezik minden változata a "Go" gyöknek.

A szóképzésünknek elengedhetetlen feltétele, hogy a gyökváltozatok egy időben legyenek jelen.

A változatok mássalhangzói módosítják a jelentést, új szó keletkezését teszik lehetővé a régiek mellett.

Nem hiszem, hogy vannak lépcsők, csak számtalan gyökváltozat amik között a jelentés igazít el.

Az más kérdés, hogy egyes nyelvek mikor mit őriztek meg az ősgyökökből és éppen melyik változatuk volt/van divatban.

 

"átugrasz két lépcsőt. többtucat nyelvet és többezer évet"

 

Esetleg elmagyaráznád, hogy mit értesz pontosan ezen az átugráson?

A mássalhangzó változásokat?

 

Előzmény: rigeroi (807)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.21 0 0 809

ha azt nézed, h a

 

polyva Alapértelménél fogva, mint magtakaró burok

 

Egyezik vele a csagataj bolga, latin palea, és szláv pleva

 

akkor ez a gyök rohadt messzire megy vissza

 

PA *p῾iole ‘blanket, skin (as covering)’ (PJ *pərə): PT *El-di-ri ‘skin of kid or lamb’, PM *hel-de- ‘to dress (leather)’

PA *p῾iáru ‘to spin, plait, wrap’ (PTM *por-): PT *ar-ka-g ‘weft, woof’, PK *pòrò-kí ‘swaddlingclothes’)

 

­bṓrk῾i to cover, cover: Mong. *bürkü-; Turk. *bȫrk; Jpn. *púk-.
PMong. *bürkü- to cover (покрывать): MMong. burgu- (HY 38),
burku- (MA); WMong. bürkü-, bürke- (L 149, 150); Kh. bürxe-; Bur. bürxe-;
Kalm. bürkə-; Ord. bürχü-; Mog. bürkü- (Ramstedt 1906); ZM burk
‘clothed’ (10-2b); Dong. pugutu- ‘to become murky’; Mongr. puger
‘cover sp.’ (SM 306).
◊ KW 68. Mong. > Chag. bürke- etc.
PTurk. *bȫrk hat, cap (шапка, головная повязка): OTurk. börk
(OUygh. - Lig. VSOu); Karakh. börk (MK, KB); Tur. börk,

 

­buri ( ~ -ū-, -e) to cover, shade: Tung. *bū-; Mong. *bürü-; Turk. *bürü-.
PTung. *bū- to shade (light) (заслонять свет): Evk. bū-.

PMong. *bürü- 1 to cover 2 dusk, darkening (1

PTurk. *bürü-, *bür-ke- to cover up (покрывать, закрывать):
Karakh. bürün- ‘to be covered

rigeroi Creative Commons License 2019.11.21 0 0 808

P - H hangugrás

+ peri : hir

 

...

és az h a polc átvett v nem, lényegtelen

 

a lényeg az, h az altai nyelvben is megvan

 

lásd a pala 'field' a szlávban pole

mint ahogy a polc is egy hang eltéréssel

 

a pad szócsaládjába tartozik mindkettő, vizszintes lap

a pad padka padló palló , pallag

 

lásd még:

polc Egyezik vele a német Pult v. Pulpet, melyek Adelung szerént a latin pulpitum-ból származtak.

http://polc.szojelentese.com

Előzmény: rigeroi (807)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.21 0 0 807

@borít, burok egyértelműen megint csak a "Go" gyökre 

 

mi az, h egyértelműen???

 

a par - bor

parda böründzsek : bőr börhe burok borda (takar és összefog)

pallium : palást pólya

 

az egyértelmű jelentésbelileg és hangtanilag is

 

az, h Go-ból par/bor lesz, az nem.

átugrasz két lépcsőt. többtucat nyelvet és többezer évet

 

másrész meg T - H hangugrás figyelhető meg az altai nyelvekben

pata : hatar

penke : henke

padira : hadar

para : hara

pata : hata

 

maradjunk a tényeknél

Előzmény: ketni (805)
ketni Creative Commons License 2019.11.21 0 0 806

Írod, hogy perem/part jelentésűek is vannak közöttük.

A perem is meg a part is a körszerűsége miatt neveztetnek így.

Gyökükre nézve a "Go" a mérvadó.

 

"Egyezik vele a német Bram vagy Brame, mely Adelung szerént am. be-rahm, mintegy: rámázat, t. i. a körítés alapfogalmával; egy más német nyelvész szerént: das rund herumlaufende; ebből kiindulva a magyar perém gyökeül azon pěr vehető, mely több szavainkban körös mozgást, illetőleg kört, kerületet jelent. V. ö. PĚR, gyök "

 

Ezek után a felsorolt "P", "H" kezdetű vagy "R" hangot tartalmazó ilyen jelentésű szavak szerintem nem tartoznak a pal-lap gyökű szócsoportba.

A szláv polje, polica a magyarból átvett szavak. Nem igazán mérvadóak szótörténeti szempontból.

Persze a hivatalosék számára a szláv az mindenek előtt való.

 

Nem tartozik nagyon ide:

A lanka szóról eszembe jutott Nehru "India Fölfedezése" című könyve.

Mintha ebben olvastam volna, hogy régen Srí Lankát egyszerűen csak Lankának hívták.

Önkéntelenül felötlik az emberben, hogy nem azért nevezték-e így mert India csücskétől Délre, Indiától lefelé van.

Vagy mert elszakadt a szubkontinenstől, ott lenn lengedezik tőle elfelé.

Ősi gyököt lehet sejteni a nevében. A nevét egy ősnéptől kaphatta.

Előzmény: rigeroi (802)
ketni Creative Commons License 2019.11.21 0 0 805

Ezek szerintem nem egyező gyökűek mind.

 

A párta alapgyöke a "Go" lesz, mert körszerű. Egyébként meg a Nap évköri járásának jelképe.

A borít, burok egyértelműen megint csak a "Go" gyökre megy vissza.

Ott a ponyva pl. amiben már nem vagyok biztos, hogy a betakarás, meghajlítás miatt itt is a "Go" gyökkel találkozunk-e vagy

a "Ta" gyök "P"-sített változatával, ami tudvalevőleg viszont a távolodás, meg a sík, lapos dolgok gyöke.

A többit is tüzetesebb vizsgálatnak kéne alávetni.

Előzmény: rigeroi (803)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.20 0 0 804

szemléltetésképpen

 

trágya

(úgy tudtam a görögből van trágya meg a trágár, de nem igy)

http://www.szokincshalo.hu/szotar/?qbetu=t&qsearch=&qdetail=11567

és

 

talán nem tudott arról, h R-ből Z lett a türk nyelvekben

http://www.szokincshalo.hu/szotar/?qbetu=t&qsearch=&qdetail=11550

 

 

rigeroi Creative Commons License 2019.11.20 0 0 803

másrészt a takar:

 

palást paplan pan- 

pólya (hogyan jön ez ide, bele is zavarodik tótfalusi)

ponyva

 

és összefog:

pánt band

pányva

 

párta

 

máshogy a takar

borít burok:  perzsául parda (lepel), latinul pallium, palla (palást)

 

máshogy vannak magyarázva, de jelentésileg

parasol 'napernyő'

paraván

paróka 

rigeroi Creative Commons License 2019.11.20 0 0 802

visszatérő értelmek: 1. alant/landa 2. a szél/szegély: perem, part 

mint szlávul pole (mező) polica (polc)

Előzmény: rigeroi (801)
rigeroi Creative Commons License 2019.11.20 0 0 801

utánanéztem az altai szavakban

 

aztán a pata

és szlávul a pod

a másik meglepő dolog

a ped mint láb, fut az altai nyelvekben

ketni Creative Commons License 2019.11.19 0 0 800

A pad nyilván a tap-pat pl.(pata) változata.

 

 

AZ ŐSNYELV TITKAIBÓL

Mottó:: "Olyan a magyar nyelv szerkezete, mintha nyelvészek gyülekezete alkotta volna…" N. Erbesberg, világhírű bécsi tanár, 1840.)

 

4. TAP

 

A tap-ban rejlő kép: két felület szorosan érintkezik. Pl.  tapló, tapad (francia ’tapi’=lapuló, lásd: pl. falhoz tapad), tapéta (német ’tapete’=tapéta, francia ’tapissier’=tapétázó, latin ’tapes’=szőnyeg), tapint (német ’tippen’=tapintani, ’tupfen’=érinteni), tapogat (német ’tappen’), tapiz, tapasz, tapaszt (francia ’tapisser’=tapaszt, ’taper’=felken). Szanszkrit ’tup’, ősgörög ’tüpto’: tap, top, tapod, toppant.

 Két szép gondolat: tapasztal=kitapint, tapintatos=óvatosan érint.

Gyakorítva: taps (német ’taps’=legyintés, angol ’tap’=enyhe ütés, ’tip’=legyintés), tapiskol, tapos. Szanszkrit tup, hun ’tápál’=tapsol, ógörög tüpto, mordvin tapa- (taposni, ütni). Tap magas hangon: tipeg, tipródik. Tiper(eg), tipor, teper=topor: topor(og), topor(zékol). Német ’tappen’ jelentése toporogni is, de tapogatni is. Lásd még: tappancs, topánka.

Sok mindenről árulkodik a toprongy szavunk. Jelentése megegyezik a „folt hátán folt” mondással. Csak megjegyzem, hogy a folt=felt (fel-t), ebből a föld, field, azaz felülre tett, az ősi monda szerint: „a tenger alól felhordott”. A toprongy szó szerinti: „rongyon rongy”.  Német ’tüpfel’=foltocska. A toprongyban lévő top teljesen azonos az angol ’top’ szóval, melynek jelentése: felül, tetején. Francia ’toper’=valamire rááll. Lásd még: ’topológia’.

Tap ellentétes jelentéssel: tépáz, tépelődik, tápászkodik.

A t ejthető c-nek is (pl. caplat), de cs-nek is. Ekkor a tap kiejtése: csap. Ezzel ráleltünk a hordón lévő csap titkára is: két felület összetapad, ahogy a tapló is a fához. Ez a jelentése a csapó (francia ’tapette’=légycsapó), csapda, megcsap, de a csapadék, csapzott, magas hangon csepp, csöpög, csepül, csépel (francia ’tapoir’=csapkodó, vagyis súlykoló), cséphadaró stb szavaknak is. A csapat szó pedig úgy jön ide, hogy az eredetileg: tapat. Azaz egybe tapadt, tapott, t>cs: csapott társaság (francia ’tapée’=csapat). Ez a csoport is. Angol ’tapping’=csapkodás, ’tapped’=csapra vert. És még: ’tapwater’=csapvíz, ’taphole’=csaplyuk, ’taphause’=csapház, ’tapster’=csapos stb. Mondhatnánk így is: csaphole, csapwater, csaphause stb.

Tap, csap fordítva: pat, pacs. Innen a pót szó. Angol ’patchy’: pótolt, foltozott, ’petting’= tapizás, ’petle’=odasimul, ’pat’=veregetés, ütögetés (lásd fordítva: tap-s), magyar patália, lásd: csete-paté. Tapadás a patina is, de pl. a patics=tapics fal sem egyéb, mint tapasztott fal: tapicskolják. (Itt is a pat-tap fordulást láthatjuk.) És még (csap=pacs): pacsni, pacskol, innen a pecsét: német ’petschaft’, de a ’patschhand’=pacsi szó is.

E szó esetében is az ősnyelv jelentős kisugárzását tapasztaltuk.

 

Tap, tep, tép, tip, top, tüp, táp, csap, csep, csép, csáp, csöp, csepp, csöpp,

pit, pet, pat, pitt, patt, pacs, pecs, patsch, patch

 

egyetlenegy ősi szavunk ez – huszonhárom féle kiejtéssel.

Előzmény: rigeroi (799)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!