Keresés

Részletes keresés

(sziget) Creative Commons License 2006.12.28 0 0 870

József Attila


SZÉP CSÖNDESEN ALUDJ 

 

   

Szép este van. Szép csöndesen aludj.
Szomszédjaim is lefeküsznek már
Az uccakövezõk is elballagtak.
Messze-tisztán csengett a kõ.
Meg a kalapács
Meg az ucca
S most csönd van.
Régen volt amikor láttalak.

 

Dolgos két karod is oly hûs
Mint ez a nagy csöndû folyó.
Nem is csobog csak lassan elmegy.
Oly lassan hogy elalusznak mellette a fák
Aztán a halak
A csillagok is.
És én egészen egyedül maradok.

 

Fáradt vagyok sokat is dolgoztam
Én is elalszom majd.
Szép csöndesen aludj.
Bizonyosan te is szomorú vagy
Azért vagyok én is szomorú.

 

Csönd van
A virágok most megbocsátanak.

 

 

(sziget) Creative Commons License 2006.12.28 0 0 869

Kosztolányi Dezső


Jaj, az estét úgy szeretem. 

   


Jaj, az estét úgy szeretem.

Az este egy kis szerecsengyerek,
ki várja csak szerecsenanyját
és addig játszik téveteg.
Lángot fúj a fekete éjszakába,
pufók lámpákat, zengő tüzeket,
mint kisfiú, ki néma kedvtelésből
szappangolyókat ereget.

 

(sziget) Creative Commons License 2006.12.28 0 0 868

Kányádi Sándor


Ne szállj el...    

 


Ne szállj el, fecském,
ne szállj még.
Kiderül majd a
borús ég.

 

Nem sárgul még a
fán a lomb,
még messzi hangzik
a kolomp.

 

Nem a szél, pásztor
furulyál,
még nem ment el,
még itt a nyár!

 

Ne szállj el te se,
ne szállj még,
lesz még meglátod
kék az ég.

 

Szép itt az ősz, és
télre meg
kibéleljük a
fészkedet.

 

Megosztjuk veled,
amink van.
Maradj itt fecske
madaram.

 

Ha mégis el kell
szállanod,
ne vidd magaddal
a napot.

 

És igyekezz, ne
halogasd
visszahozni a
szép tavaszt.

 

 

(sziget) Creative Commons License 2006.12.28 0 0 867

Nagyon szép Pegazus, ő csöppet sem "fáradt" és "fakó". :))

Köszönöm. :))

Előzmény: zaphír (857)
(sziget) Creative Commons License 2006.12.28 0 0 866

Kosztolányi Dezső


Ma hold van  

  


Ma hold van.
          Az éhes kutyák csaholnak.
Az árnyakat, a levegőt ugatják.
Most leharapják, hallod-e, a holdat.
Csámcsogva rágják az ég sárga sajtját.

(sziget) Creative Commons License 2006.12.28 0 0 865

zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 864
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 863
 Őri István: Vágyak

Aludni...
hosszan, csendesen
nem álmodni, nem látni
ki fontos nekem
nem örülni, nem vágyni
nem szeretni...
csak feküdni mozdulatlanul
semmit sem érezni
csak a semmit élvezni
mert most az a jó
az a békesség
az a derű
az a teljesség.
Aludni...
hosszan, ezredéven át
elbújni Előle
ki úgyis mindent lát
hátha másfele néz
vagy eltakar a sötét
a szeme elől.
Aludni...
egyedül...
csendben...
észrevétlenül...
elrejtőzni...
Aludni...
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 862
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 861
 Őri István: Félelem

Egyszer csak elkezdett fázni a Nyár
sapkát vett gyorsan, sálat tett a nyakába
nagykabátba bújt és meleg csizmába
majd kutatva körül nézett:
"Mi történt?
ki jött, ki hozott hideget
sötét didergést, pengő jeget?"
a Nyár nem látott senkit
mégis fázott
szorosabbra húzta magán a kabátot
pedig a levegő illatos volt
virágok nyíltak mindenütt
a fák lombjain átsütött
a meleg nyári nap...

s akkor észrevette
hogy csend van körös-körül
mozdulatlanság
a szél nem énekel
a patak vize megdermedt
két csobbanás között
a tücskök és a madarak
elmentek messzire...

a Nyár kétségbeesve körülnézett
kereste a hangot
a mozgást
a dalt
az Életet
körbefutott a világban
bejárt eget s földet
mindenkit megkérdezett
akivel útközben találkozott:
"Mi történt?
Miért mozdulatlan minden?
Miért fázom?"
A kérdezettek
csak a vállukat vonogatták
s még szorosabbra húzták
magukon a bundát
mert ők is fáztak
s a Nyár csak ment
hét világon át
majd lassan elfáradt
útközben elhagyta a remény
a világ végén
egy zöldellő réten leült
beburkolta magát a kabátjába
és elaludt...

a fákról lassanként
elkezdtek hullni
az első megsárgult levelek...
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 860
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 859
Babits Mihály: La Bruyère-ből

"Il faut rire, avant que d'etre heureux,
de peur de mourir sans avoir ri."
Férfi mondja: boldog a türő.
Asszony mondja: boldog aki rí.

Világ mondja: balga a türő,
akinek van, annak adatik;
boldog ki nevet, nyer a nyerő,
koldus, aki vigasztaltatik.

Ó az élet gyötrő, megtörő,
de egy kacaj kiengeszteli;
"Il faut rire avant que d'etre heureux,
de peur de mourir sans avoir ri."

1906 eleje
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 858
Szia, köszi:-))
Előzmény: (sziget) (854)
zaphír Creative Commons License 2006.12.28 0 0 857

 

"Szereztem" egy Pegazust:-)...

(sziget) Creative Commons License 2006.12.27 0 0 856

(sziget) Creative Commons License 2006.12.27 0 0 855

Tóth Árpád


EPILÓGUS: EGY RÉGI VERS A PEGAZUSHOZ

 

 

Fakó lovam, fáradt lovam,
Hadd igazítom meg a nyerged,
S hol holt rózsák avarja van,
Járjuk be egyszer még a kertet.
Hej, jó világ volt hajdanán,
Nem laktunk a Sóhaj-tanyán,
S nem néztük búsan, hogyha pergett
Az éjbe szürke hó...
Gyi, vén fakó...

Mily búsak a tar rózsafák,
Fejfái ifjan holt tavasznak,
Lehervadt a bimbóvilág,
S a bíbor rózsák mind elasztak;
Csak száraz ág maradt nekem,
Belőlük hosszú éjeken
Egy-két bús láng-rózsát fakasztgat
Tüzem, a hamvadó...
Gyi, vén fakó...

Fakó lovam, fáradt lovam,
Kihalt a táj, mit tenni már most?
Az áldott csárda merre van,
Mely bús lovast és béna táltost
Jóval fogad, és nyugtot ád?
Előre, rokkant Rozinánt,
Elérjük majd a Néma Várost,
S behint a szürke hó...
Gyi, vén fakó...

(sziget) Creative Commons License 2006.12.27 0 0 854

Tóth Árpád szobra Debrecenben
(sziget) Creative Commons License 2006.12.27 0 0 853

 

  Szép napot! :)

(sziget) Creative Commons License 2006.12.27 0 0 852

Tóth Árpád


HEJ, DEBRECEN...

 

 

Hej, Debrecen, Debrecen,
Virágtalan város,
Ködös képpel kérdezem:
Mit kezdjek itt már most?
Öreg pallóid porán
Csüggedezve járok,
Vén sikátorid során
Ásitozva nyitja rám
Torkát minden árok.

Vén kapunkban nem köszönt
Pipás régi gazda,
Agg ákác se, üdezöld,
Áldott ága aszva.
Vinkós Sesta ó borát
Sehol se találom,
Orros kancsót, csutorát,
Öreg kocsmák bútorát
Kótyavetyén látom.

Ama leányasszonyok
Asszonyfővel járnak,
Kik miatt még felzokog
Szívemben a bánat.
Új pár ül a kis padon,
Diák, bakfis, látom,
Ó, hiába tagadom,
Oda sok szép tegnapom,
Édes ifjuságom.

Akkor voltam fiatal,
Hogy elmentem innen,
Egy-két zsenge diadal
Űzött nagyra mennem,
Jártam büszke hegyeken,
Hazajöttem mármost,
S kijózanít hidegen
Most ez a nagy, idegen,
Virágtalan város.

(sziget) Creative Commons License 2006.12.27 0 0 851

Tóth Árpád


BÚS ÉJSZAKA VOLT...

 

Bús éjszaka volt, s bús éjszaga volt
A háznak: a hallgatag, ódon
Lépcsők doha terjedt, s az udvaron
Lég súlya ült tunyamódon.
Hej!

 

Álltam a nyitott ablak előtt,
Előttem a tűzfal ócska karéjja,
Néztem a holdat a tetőfok előtt,
Visszagörbült sárga taréjja -

(sziget) Creative Commons License 2006.12.24 0 0 850

Szép  estét! :)
(sziget) Creative Commons License 2006.12.24 0 0 849

(sziget) Creative Commons License 2006.12.24 0 0 848

József Attila
Esti felhőkön


Esti felhőkön fekete fű nő lassan fölszíjja a fényességet és
  gyémántlevegőt locsol izzadt arcainkra
nyugodt lehelet a világ ellebeg a jéghegyek fölött
ezek ilyenkor egész elolvadnak
ha követ dobunk föl nem esik vissza hanem csókká válva
  nagy meleg szárnyakon röpül föl-föl egészen mihozzánk
csontjainkban a velő foszforeszkál akár a sarkcsillag
kettejük fényénél meglátjuk a vizet és kenyeret melyek
  elbujtak tenyereinkben
mi az igazság kérdem a falaktól
erre eltünnek és a csillagok alatt valamennyien itt ültök körülöttem
a szemhéj selyemüvegből van simogat ha lecsukjuk de azért tovább látunk
az áloé másodpercenként virágzik álmainkban
ismeretlen kedvesünkkel hálunk ő az aki cirógatván figyelmeztet
  ha takarónk lassacskán lecsúszik.

(sziget) Creative Commons License 2006.12.24 0 0 847

Disda Jenő

Itt van a szép karácsony


Itt van a szép, víg karácsony,
Élünk dión, friss kalácson:
mennyi fínom csemege!
Kicsi szíved remeg-e?

 

Karácsonyfa minden ága
csillog-villog: csupa drága,
szép mennyei üzenet:
Kis Jézuska született.

 

Jó gyermekek mind örülnek,
kályha mellett körben ülnek,
aranymese, áhitat
minden szívet átitat.

 

Pásztorjátszók be-bejönnek
és kántálva ráköszönnek
a családra. Fura nép,
de énekük csudaszép.

 

Tiszta öröm tüze átég
a szemeken, a harangjáték
szól, éjféli üzenet:
Kis Jézuska született!

zaphír Creative Commons License 2006.12.24 0 0 846



KOSZTOLÁNYI DEZSŐ: KARÁCSONY

Ezüst esőben száll le a karácsony,
a kályha zúg, a hóesés sűrű;
a lámpafény aranylik a kalácson,
a kocka pörg, gőzöl a tejsűrű.

Kik messze voltak, most mind összejönnek
a percet édes szóval ütni el,
amíg a tél a megfagyott mezőket
karcolja éles, kék jégkörmivel.

Fenyőszagú a lég és a sarokba
ezüst tükörből bókol a rakott fa,
a jó barát boros korsóihoz von,

És zsong az ének áhítatba zöngve...
Csak a havas pusztán a néma csöndbe
sír föl az égbe egy-egy kósza mozdony.
(sziget) Creative Commons License 2006.12.24 0 0 845

(sziget) Creative Commons License 2006.12.24 0 0 844

Boldog Karácsonyt!

 

*  *

 

 

Weöres Sándor

 

Száncsengő

 

 

Éj-mélyből fölzengő
- Csing-ling-ling - száncsengő.
Száncsengő - csing-ling-ling -
Tél öblén halkan ring.

 

Földobban két nagy ló
- Kop-kop-kop - nyolc patkó.
Nyolc patkó - kop-kop-kop -
Csönd-zsákból hangot lop.

 

Szétmálló hangerdő
- Csing-ling-ling - száncsengő.
Száncsengő - csing-ling-ling -
Tél öblén halkan ring.

 

zaphír Creative Commons License 2006.12.23 0 0 843
WHAM: LAST CHRISTMAS

[CHORUS:]
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special

[CHORUS:]

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well
It's been a year
It doesn't surprise me
I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you"
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again

[CHORUS]

A crowded room
Friends with tired eyes
I'm hiding from you
And your soul of ice
My god I thought you were
Someone to rely on
Me?
I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Now I've found a real love you'll never fool me again


zaphír Creative Commons License 2006.12.18 0 0 842
zaphír Creative Commons License 2006.12.18 0 0 841
Kányádi Sándor: Mondóka

semleges vizek mélyén
embertelenül
atomhajtású tengeralatjárón
embertelenül
elektronikus agyak számítják ki
embertelenül
a pontos és igaz jövendõt
embertelenül
hogy milyen lesz a föld
embertelenül

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!