Keresés

Részletes keresés

Jokki Creative Commons License 2019.10.01 0 0 1983

Bocsánat a germán R1A1A1A L664.

Jokki Creative Commons License 2019.10.01 0 1 1982

Persze, volt közös őseink a germánokkal.... pár millió évvel ezelőtt...

De amióta kialakultak a népek, szinte semmi. A közös pontok a germánokkal: A hunok megegendték a gótoknak, hogy 200 évig Meótiszban éljenek. Ekkor tanították őket a hunok, nyilván vettek át szavakat is a hunoktól azaz a magyaroktól. De mivel már akkor is egy sunyi, békétlen népség volt nagyobb részt, végül kénytelenek voltunk őket elkeregetni, utána dörgölőztek a rómaiakhoz, azt hitték rajtuk élősködhetnek. De az se jött nekik össze.

 

Atilla a hunok, médek, gótok, dánok királya is volt. A gótok normálisabbja ugyanis a Meótiszból való kiűzés után is a hunokkal maradt.

 

Ezek a kapcsolataink a germánokkal.

ezen kívül.... semmi.

 

R1A1A1B2 z2123 y dns a magyar-hun-szkíta dns, ami kb 8 ezer éves.

A germánban is van R1A, de az más eredetű, R1A1A1A, és kb 1500 éve váltak le az perzsákról.

Előzmény: lemon dzsúz (1977)
lemon dzsúz Creative Commons License 2019.10.01 0 0 1978

A tév-, vét szavaink a csapda jelentésű lép szóval rokonok, ami pedig a lépni, taposni igéből ered. 

Előzmény: rigeroi (1976)
lemon dzsúz Creative Commons License 2019.10.01 0 0 1977

"Miről beszélsz? ..."

 

Ha közös őseink voltak a mostani germánokkal, akkor nekik is vannak olyan szavaik, amik a mi nyelvünk által nyernek magyarázatot. Ez érdekel.

Előzmény: Törölt nick (1970)
rigeroi Creative Commons License 2019.10.01 -1 0 1976

annak az alapja a tév-

 

már buddha idejében deva-nak nevezték a rossz szellemeket (de végül összekeveredett a hindi meg a görög nyelvekben)

 

lásd még perzsa

https://en.wikipedia.org/wiki/Daeva

 

latinba a deviare dividere alakban került

Előzmény: lemon dzsúz (1969)
rigeroi Creative Commons License 2019.10.01 -1 0 1975

rohadt nagy tévedés. fordítva van.

 

T-ből lett Z (c hang) a németben. (ahogy duo > cvai, ten > cen)

 

10: tiz > deza dasha

az IE nyelveken mindenhol t/d a kezdőhang. ez alap.

a legközelebb ahol c-hez hasonló sz kezdőt, azt kínában találsz, meg a pápua szigeteken.

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_numbers_in_various_languages

 

 

a tanít meg tud:

már rég bemutattam, h ezt használták az ó-mongolban és ó-törökben is

Előzmény: Törölt nick (1967)
Jokki Creative Commons License 2019.10.01 0 2 1974

Az Istállóskői ősember íjász lelete kapcsán írja Gábor Miklós történész: "A nyíl feltalálása nagyon fontos az emberiség történetében. Külön korszak. Eddig úgy tudtuk az íjat és a nyilat i.e. 8 ezer évvel találták fel. De 30 egynéhány ezer évvel ezelőtt a nyíl használata mégis újdonság lehetett. Valóban szép teljesítmény az Istállóskői ősembertől. Az íjat-nyilat ugyanis biztosan nem itt fedezték föl."

 

Az idiotizmus és hamisítás tipikus példája. És ezek merészelik magukat tudósnak nevezni meg magyarnak.....

Jokki Creative Commons License 2019.09.30 0 0 1972

A Szent Korona és történetének hamisítása.

 

Nézzük a hivatalos hazugságokat:

A magyar hagyományban sok évszázadon át Szent István koronájaként tartották számon, külföldön sokfelé ma is így nevezik. A Szent Korona tudományos kutatásának két évszázados története és az elvégzett ötvösszakmai vizsgálatok nyomán a tudományos közösség számára viszonylag elfogadottá vált, hogy a ma vizsgálható korona két különböző tárgy, azaz a „görög korona” (Corona Graeca) és az úgynevezett „latin korona” (Corona Latina) egyesítéséből jött létre, mely utóbbi nem feltétlenül korona, hanem valami más kegytárgy is lehetett. Az összeillesztés minősége messze elmarad az egyes részek ötvösszakmai színvonalától.[3] A két részt III. Béla (1172–1196) korában állították össze Magyarországon. A két összetevő pontos származásáról, eredeti rendeltetéséről azonban még nem alakult ki teljes tudományos konszenzus. Az elfogadott elmélet egyelőre teljesen figyelmen kívül hagyja azokat az elképzeléseket, amelyek szerint a korona egységes tervezésű, sosem állt két önálló darabból, és a szegecses összeillesztés a lehető legjobb, legcélszerűbb megoldás.

 

A korona létrejöttéről, formájáról egyidejű írásos források nem maradtak fenn. A tudományos kutatások számára az egyetlen fogódzót ezért magának a királyi fejéknek a vizsgálata jelenti. A Szent Korona anyagának, szerkezetének, valamint keletkezésének vizsgálata ezért szorosan összefügg egymással.

A korona keletkezésére vonatkozó elméletek négy fő csoportba oszthatók:

  • A korona mint a pápa által Szent Istvánnak küldött hatalmi jelkép
  • A jubileumi 2000. évre készült tudományos összegzések, amelyek jelenleg a magyar tudományos közéletben nagy többségű támogatást élveznek
  • A fenti kettőtől eltérő összeállítási elméletek
  • A 20. század végén terjedésnek indult misztikus elméletek

 

A hátoldal közepén 40 mm magas és 45 mm széles keretben Dukász Mihály portréja látható, a görög felirat szerint "Mihály, a rómaiak (értsd: a bizánciak) Krisztusban hívő császára, a Dukász", a bizánci uralkodó jellegzetes viseletében. Koronás fejét kékeszöld fény veszi körül, jobbjában a labarum, a nyugat-európai jogarnak megfelelő uralkodói jelvény, bal kezében a kard látható. Császári tisztét az is hangsúlyozza, hogy nevének betűi – csakúgy, mint a császári okleveleken az uralkodó aláírása – vörös színűek.[8]

Dukász Mihály portréja, ha hátul is, a Pantokrátorhoz hasonlóan az abroncs fölé került, így megelőzte az ott található szenteket is, hangsúlyozva ezzel is a császár hatalmát.

Az abroncson a zománcképek között nyolc négyszögletű lemezen egy-egy nagyobb kő helyezkedik el. Ezek váltakozva: két almandin, három zafír, kettő zöld üveg, egy akvamarin.[9] Elöl, a Pantokrátor alatt kétoldalt Mihály és Gábriel arkangyalok képei láthatóak, kezükben három ágban végződő hírnöki pálcával. A bizánci egyházi hagyomány szerint ők közvetítik a koronát Krisztustól az uralkodó számára. A két oldalon Szent György és Szent Demeter, a harcos szentek képei következnek lándzsával; majd Szent Damján és Szent Kozma, az orvosszentek következnek.

Az abroncs hátulján, Dukász Mihály alatt, vele háromszöget alkotva Konstantin társcsászár, Dukász Mihály fia és trónörököse (egyes kutatók szerint a korábbi társcsászár, Dukász Mihály szintén Konstantin nevű fivére), valamint I. Géza magyar király (1074–1077) képei következnek. Géza képének felirata a következő: Гєωβιτzас Пιсτос Κρаλңс Τоυрхιас (átírásban: Geóbitzasz pisztosz kralész Turkhiasz), amit így lehet fordítani: „Geobitzasz, Turkia hívő királya”. A „Geobitzasz” a magyar Géza név bizánci formája, míg „Turkia” megfelel Magyarország hagyományos bizánci elnevezésének. Géza nevét kék betűkkel írták ki, ami azt jelzi, hogy bár uralkodó, de rangban a császárok alatt marad. Erre utal az is, hogy fejét nem övezi dicsfény.

 

Ha a koronáról szóló írásokat vizsgáljuk, akkor időben alig négy évtizedet kell visszaugranunk. 1740-ben jelent meg Gottfried Schwarz, egy magyarországi származású pesti egyetemi tanár tollából egy munka (Initiareligionis christianae inter Hungaros ecclesiae orientalis adserta. Francoforti, et Lipisae 1740), amely a Magyar Szent Koronával foglalkozik. Munkája alapvetően a felvilágosodás terméke, és mint ilyen, igyekszik leleplezni a klerikális hagyományokat. Ő a Magyar Szent Korona görög feliratait vette történeti koncepciója alapjául. Elmélete szerint a koronát VIII. (Bíborbanszületett) Konstantin ajándékozta az akkori magyar nagyfejedelemnek, Gézának, így koholmány a szilveszteri koronaadományozás, és az, hogy Magyarország a római katolikus egyháztól kapott volna koronát. Mint láthatjuk, a Dukász Mihály felirat nem, de a Konstantin, és a Géza felirat megfejtése már szerepel Gottfried Schwarz művében, 1740-ben! Logikus, hogy ha a szerző látta 1740-ben Konstantin, és Géza zománcképeinek görög feliratait a koronán, akkor azok nem kerülhettek föl 1784, és 1790 között.

Természetesen nem csak Gottfried Schwarz az, aki megemlíti a három kép egyikét. Az alternatív koronakutatók gyakran idézik Révay Péter 1613-as művét, azonban elfelejtik, hogy ennek több kiadása is megjelent. A harmadik kiadásban, 1659-ben az alábbiakat írja Révay:

"Quo deinceps et in praeliis pro vexillo utebatur, cum duabus Graecis literis  Christum denotantibus: quo more in Corona quoque nostra ad imaginem Salvatoris expressas videmus. Quid quod in inferiori Coronae circumferentia, imaginem suam Constantinus cum quibusdam Imperatoribus Graecis insculpi fecit, eo quoque inter alias circumstantis indicio, ut grata posteritas, insigne hoc Coronae munus, sibi ipsi primitus acceptum referret? videtur autem Graecii artifcii esse nostra Corona, non tantum ex dictis imaginibus et literis, sed ex appensis catenulis, quae iisdem locis in Iconibus Graecorum Imperatorum deprehenduntur...

"Amelyet ezekután a csatákban a zászlaján használt, két görög betűvel jelezvén Krisztust: ahogyan a mi Koronánkon is a Megváltó képmásánál világosan látjuk. És hogy a Korona alsó felének a kerületére Konstantin az ő képmását más görög császárokkal együtt rávésette, hogy ebből, és a többi körülötte lévő jelből a hálás utókor feljegyezze a Korona ezen jegye alapján, hogy ő maga kapta először ajándékként? Látható, pedig, hogy a mi Koronánk görög műremek, nem csak a mondott képekből és betűkből, hanem a felfüggesztett láncocskákból, amelyek ugyanazon a helyen, a görög császárok képeinél találhatóak..." Ezt a munkáját Révaynak posztumusz 1659-ben adták ki. Egyértelműen megnevezi Constantinust, megfejtve a Konstantin-feliratot a koronaabroncson, és további görög császárokról is említést tesz. Ugyanakkor Szűz Máriáról változatlan formában közli a korábbi kiadások szövegét.

 

Végül pedig még egy forrást említenénk, amelyre Pálffy Géza történész hivatkozott az Új Ember c. folyóirat hasábjain lezajlott vita kapcsán. A történész egy, a Magyar Országos Levéltárból előkerült forrásra hivatkozik, amely elöl-, és hátulnézetből is ábrázolja a Magyar Szent Koronát, és azon pedig a Dukász Mihály-képet, megelőzve ezzel Révaynak a metszetekkel ellátott írását.

Hogy vannak-e még további források, amelyek az 1613-as Révay-féle Szűz Mária említés, és az 1790-es dátum között, az a további kutatások deríthetik ki, az eddig megismert forrásanyag alapos áttekintésével. Mindenesetre három olyan pontot idéztünk, Gottfried Schwarzot 1740-ből, Révay Pétert 1659-ből, és az 1618-as metszetet, amelyek egyenként kizárják azt, hogy 1784, és 1790 között Bécsben kerüljön föl Dukász Mihály, Konstantin, és Geobitzász képe a koronára.

 

 

És akkor a valóság!

 

Először is elöl Szent Bertalan képét eltávolították. Az is egyértelműen kiderült, hogy a Dukász kép eredetileg pont akkora volt, hogy befért volna a Szent Bertalan kép helyére! Az is kiderült, hogy a Dukász, a geobitzas (ami soha nem volt Géza, ez is cáfolásra került) és a Constantin képen látható ruházat... nem is ruházat! Hanem egyszerű térkitöltő minta! Szemben az összes többi képpel! Tehát szó sincs egységességről, pláne szó sem lehet ugyanarról a műhelyről. Ezen kívül e három cserélt kép művészeti megoldásai, például a karhajlításra, kb olyan mértékben különböznek a többi képtől, mintha az ország legjobb ötvöseinek művei közé beraknának 3 olyant, amit a WC-s néni csinált. Tehát aki azt meri mondani, hogy egy műhelyből valók, az pofátlanul hazudik.

A Szent Koronáról készült különféle metszetek és rajzok alapján az is egyértelművé vált, hogy például a Dukász fércképen található lyukak közül kettő teljesen másmilyen volt 1890-ben és teljesen más az utolsó koronázás előtt, mikor degenerált kareszt koronázták. Tehát még akkor is próbálták furkálni és módosítgatni.

A hátsó ékkövek is teljesen más jellegűek, mint a többi. De azok legalább színvonalban illendőek a Szent Koronához. Más kérdés, hogy mit változtatott meg ezzel a Szent Korona működésében.

 

A hátsó három kép egyformán színvonaltalan mind művészileg, mind technikailag, tehát egyszerre hamisították rá a koronára. Teljesen mindegy, hogy esetleg eredetileg is hasonló kép lehetett. Hogy minek cserélték volna a másik két képet ugyanolyanra vagy hasonlóra? Jó kérdés, csak semmi köze a csere és a csere időpontjának tényéhez. Fejthette Schwarcz ahogy akarta, de Geobitzas soha nem volt Géza egyetlen bizánci írásban sem. Mellesleg a feliratokat fejtette meg de említést se tesz semmiféle Geobitzsasról. A Dukász képről sem. Vagyis semmiféle megdöntése nem volt a Bécsi, Kalapos jóska korabeli hamisításnak.


Pálffy ostoba hazudozásaival inkább nem is foglalkoznék...

Még egy adalék a Korona hamisításhoz. Mégpedig a koronázási palást. A paláston egyértelmű hamisítások történetek. Például a Sebaldus feliratot próbálták áthímezni Stephanusra, de csak Sephanus lett belőle, az eredeti szöveg jól látható megmaradásával. Az állítólagos Szent István két kezének hímzése közt akkor különbség van megint csak, mint egy kiváló hímző és a WC-s néni műve között...
Az állítólagos Gizella pedig szakállas. Sebaldus tipikusan német földön népszerű szent volt!

Viszont alig pár évtizeddel később felbukkant a vörös színű német-római koronázási palást, amit állítólag már I. Ottó is használt.... az meg viszont szkíta állatküzdelmi jelenetet tartalmaz! Erről a palástról meg nincs 18. század előtti leírás egyetlen nyugati krónikában sem!

Valójában egyszerűen kicserélték a két palástot és a német palástot áthímezték meglehetősen színvonaltalan módon, ahogyan a Szent Koronát is próbálták hamisítani.

 

Valójában az ötvösök semmiféle olyan bizonyítékot nem találtak, hogy a korona pántja és abroncsa külön készült volna. Pláne semmiféel bizonyíték nincs arra, hogy a korona alsó és felső része utólag lett volna összeillesztve. Puszta kitaláció. A Szent Korona üzenete, működése ama három cserélt képet kivéve egységes.

 

A három cserélt kép eredetije: Dukász - Szűz Mária, Constantin - szintén Constastin de, hogy melyik, nem tudni.

Geobitzas helyén Géza fejedelem, István apja volt.

 

Már 1890-ben bebizonyosodott, hogy a három forrás közül, amelyik pápai korona küldésről beszél hamisítvány (Hartvik legenda és a pápai adományozó levél), a harmadik Thietmar írásaában szereplő megfogalmazás, bizonyítottan egyszerű diplomáciai szófordulat, aminek semmi köze sincs semmiféle korona küldéshez.

 

Tehát nem küldte a pápa a koronát.

lemon dzsúz Creative Commons License 2019.09.30 0 0 1969

ördög = Teufel = tolvaj = Dieb = diabolus = ördög

 

Ördögi kör.

 

Talán nem kell mindent megköszönnünk a germánoknak. Kaptak ők is tőlünk. Azzal nem foglalkozol?

Előzmény: Törölt nick (1963)
Jokki Creative Commons License 2019.09.29 0 1 1968

Ne dőljetek be se a finnugristás, arvisurás-yotengrites-anasztáziás álszent idiótáknak, se a jobbikos-habsburgimádó-undorító magyartalanítóknak!

 

Magyarok vagyunk, vagyis hunok, azaz királyi szkíták! Mi vagyunk a legősibb nép, a mi nyelvünk a legősibb nyelv, mi vagyunk Európa közepének, a Föld szívének vagyis a Kárpát medencének a jogos működtetői és gondozói, a népek tanítói, az emeberiség lelkiismerete, Népek Krisztusa!

Jokki Creative Commons License 2019.09.29 0 1 1966

Szent István állítólagos Vajk, kiirtotta a táltosokat. Behívta a térítőket. Kiárusította az országot a németeknek. Elégette a rováspálcákat, tűzzel-vassal bevezette a judeo-krszts szektizmust.....

 

1741 Tapody György elleni táltosper.

Abban az évben több, mint 1000 táltosper indult az országban.

 

Csak Miskolc vármegyében, Tapody György vármegyéjében több mint 400 táltos volt.

 

 

Mit irtott ki Szent István???? Mit vezetett be tűzel-vassal? Nem kéne már felébredni a sok hülyének, hogy történelmi nagyjainkat gyalázzák, bűnbakot csinálnak belőlük azokért a bűnökért, amiket a degenerált, elmebeteg, tömeggyilkos habsburgok követtek el?

 

Miért nem veszik észre, hogy a nagy magyarként tetszelgő idióta jobbikos habsburg imádók megkezdték kártékony, magyartalanító tevékenységüket? Itt a fórumon is megjelent ehyikük gelimero2 álnéven.

Jokki Creative Commons License 2019.09.29 0 1 1964
Jokki Creative Commons License 2019.09.29 0 2 1960

Elég szomorú, hogy szegény hülye németeknek már nincs saját népművészetük, nincs saját nyelvük, se kultúrájuk, a finnugor rokonaikat szégyenlik, ezért a mi múltunkat és nyelvünket lopnák el, a mi kultúránkat sajátítanák ki, a saját finnugor őseiket meg ránk sózzák. Ám tegyék, amióta a finnugorok ránk lettek testálva, legalább lelkierőt kaptak, hogy megmaradjanak, máskülönben a germán-szláv keverék oroszok kiirtották volna őket.

 

Lopják csak a multúnkat és nyelvünket, hátha ragad rájuk egy kis kultúra és emberség, amit már jó rég elvesztettek.

 

Sajátítsák csak ki népművészetünket, akkor talán valami megpendül a renyhe lelkükben.

 

De persze semmire se mennek vele, ha nem képesek újraalkotni. Márpedig nem képesek. Lophatják a nyelvünket ahogy akarják, komplexitását, kifejező erejét még csak fel se fogják. Népműveszetünk mélységeit felfedezni képtelenek, képjeleinket, motívumainkat értelmezni nem tudják. Nincs összeköttetésük azokkal az ősi erkölcsökkel, ősi tudásokkal, ősi népekkel, amelyek a népművészetünkben megjelennek. Nyelvük, még a lopott magyar elemekkel is képtelen kifejezni ezeket.

 

Akik itt a németszármazéknak próbálják beállítani nyelvünket és származásunkat, ugyanolyan szerény jellemű, lelkületű és tudatlan, buta indo-európaiak, mint akiket imádnak. Semmit nem értenek a magyar nyelvből, a képjeleinkből, a népművesztünk pősi, kozmikus igazságaiból és bölcsességéből. Ezért keresik magot ott, ahol csak héj van.

Jokki Creative Commons License 2019.09.29 0 1 1959

Nem tudják felfogni, hogy nem érdekel sem a zsikomcsi MTA magyartalanító hazugságai, sem habsburg imádó, fasiszta, idióta jobbikosok magyartalanító hazugságai.

 

Ebből is látszik mennyire igaza van Pap Gábornak: a komcsi finnugor hazugság ellentéte, egy másik hazugság, a jobbikos fasiszta németimádat hazugsága.... nem pedig az igazság!

Jokki Creative Commons License 2019.09.28 0 1 1956

Letiltom, erre visszajön másik névvel.....

Hogy rohadnál meg.

rigeroi Creative Commons License 2019.09.28 -1 0 1952
rigeroi Creative Commons License 2019.09.28 -1 0 1951
Előzmény: Mellobaudeso (1950)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.28 -1 0 1948

jég

Spanish hielo jelo

Portuguese geloˈ ʒelu

Előzmény: Mellobaudeso (1946)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.28 -1 0 1947

@jég germán szó

 

germán szó, ami a pashtóban, és perzsában is megvan (az uraliakon meg a jukagiron kivül)

Western Farsi یخ jæx

Northern Pashto یخ jax

 

Southern Yukaghir jarqə jɑrqə

Manchu juhe d͡ʒuxɤ

Ossetian их iχ

 

mantrázhatod a kentum baromságot

 

akkor is a magyarban a hideg hűs hó jég egy szócsoportot alkot, nem átvétel

Előzmény: Törölt nick (1943)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.28 -1 0 1945

@Kentumnál g alap, és abból lesz k vagy h, míg a zentumnál z lesz, ez igaz igen sok k-val kezdődő szóra is.

 

ez nem igaz. 

 

 

 

 

Előzmény: Törölt nick (1943)
Jokki Creative Commons License 2019.09.27 0 1 1942

Oláhok és a tóthok nem egy nép, hanem egy banda. Semmilyen önképük nincs azon kívül, hogy gyűlölik a magyarokat. Ha a magyarok most eltűnnének, ők is felszívódnának a retekbe pár év alatt, ez egy sötét, öntudatlan csürhe.

Előzmény: ketni (1934)
Jokki Creative Commons License 2019.09.27 0 0 1941

Ezeknek adnak teret a médiában, de aki az igazat mondja annak nem. Ez egy ilyen világ ma.

Hasonló szépeket írt Pintér Jenő, aki az MTA Művészettörténeti atyaistene volt az 1930-as és '40-es években.

 

Szóval nem most kezdődött ez sajnos.

És hogy mikor ér véget nem tudjuk. Lehet, hogy csak akkor, amikor már egy magyar se lesz... vagy még akkor se...

Előzmény: ketni (1934)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.27 -1 0 1940

akkor a szól miért say meg sound, az angolban, mikor az kentumnyelv, nem?

 

a száj miért osz a latinban?

 

száj: uraliak + Adyghe жэ ʒa Lezgian сив siw Chuvash ҫӑвар ɕəˈʋar Ossetian дзых

szól: Dargwa эс es Armenian ասել ɑsɛl Burushaski sén-ˈsɛn Ossetian зæгъын zæʁɨn

 

a havas példához: a magyarban a hó a hideg és a jég szavakkal áll kapcsolatban

jég: uraliak + Manchu juhe + N Yukaghir йарха + Ossetian их

+tél  : Chuvash хӗлле N Yukaghir хандьэмэ + Uzbek qish

(latin hiems hiberna)

 

 

 

Előzmény: Törölt nick (1939)
ketni Creative Commons License 2019.09.27 0 1 1935

Gelimero2 barátunk nagy magyartalanító buzgalmában kicsit túllőtt a célon.

Előzmény: rigeroi (1933)
ketni Creative Commons License 2019.09.27 0 1 1934

Ha nem olvasta még valaki Tóta W. Árpád szösszenetét:

 

"Árpád fejedelem sem állította hadbíróság elé az Európát végigfosztogató vitézeit, hanem kitüntette őket. A rablást, gyújtogatást és erőszakot – "kalandozást" – pedig nem jogi határozatok állították le, hanem az augsburgi csata. Ott az történt, hogy a büdös magyar migránsok ugyan váltig állították, hogy ők bűncselekmény hiányában, sőt mellőzésével dúlják éppen a falvakat és kolostorokat. Ám az európai lovagok telibe szarták az ő játékszabályaikat és illiberális világképüket, és seggtől szájig beléjük állították a pallost. Ezután a magyar banditák bátran hazaszaladtak, és elújságolták, hogy kurva nagy verés jár most már a kalandozásért. Ebből aztán értettek, kisvártatva felvették a kereszténységet, és ma már milyen büszkék rá. Na pont így lesz ez a liberális demokráciával is."

 

Ide vezetett a valódi történelmünk elhazudása.

Még csodálkozik valaki, hogy az oláhok magyar vért akarnak inni?

Idehza is van aki vérre szomjazik. Magyar állampolgár, de tüntetően nem magyar.

 

rigeroi Creative Commons License 2019.09.26 -1 0 1933

végén kiderül, h a germán jobban hasonlít a magyarra, mint a németre.

Előzmény: Törölt nick (1932)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.26 -1 0 1927

"A harc gyöke a germán har. harjan-ből ered a harcolni."

 

egyetlen szóra alapozod a germán eredetet (főleg, h az még kivülálló is a germánban)

főleg h a magyarban szóbokrot alkot

 

főleg h még egy rakás nyelvben megtalálható

http://northeuralex.org/parameters/438#2/51.0/-2.1

csak ugyanez a szó, a harc a csuvas, baskir, kazah, üzbég nyelvekben

Előzmény: Törölt nick (1915)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.26 -1 0 1926

megint nem mondasz b-t...

 

"gaidw, mint kedv szó, ebből van a gija, mint hija, hián"

 

ha szerinted a "germagyar" nyelvben alakult ki a kedvből a hiány,

 

1. a gija milyen szó, mert németül nem létezik, a hiány meg fehl lücke mangel

 

akkor a szláv chyba (hiba) is a germagyarból van átvéve, hiszen

 

1. egymástól függetlenül a kedvből ugyanazt a híja értelmet nem alakíthatták ki

2. tekintve, hogy a szlávban nincs is hija féle szóváltozat

 

[ukrán хиба, похибка]

Előzmény: Törölt nick (1915)
rigeroi Creative Commons License 2019.09.26 -1 0 1925

semmi köze hozzá. 

 

a szatem és kentum egy nyelv, az IE két változata.

 

a kirakatpéldája, a száz, meg baromság, meg a kentum a centum-ból alakult ki (nem egymástól függetlenül)

 

alapszó a szaath (száz)

> centum (szentum)  > kentum > hundred

 

a bretonyi változat mutatja ezt

Előzmény: Törölt nick (1915)
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2019.09.26 0 0 1924

Az elfogulatlan történelmi tájékoztatás szép példája:

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!