Keresés

Részletes keresés

Luxi MFP Creative Commons License 2001.05.03 0 0 149
Nalam a kovetkezok vannak a toppon:
- Az
- Remkoppantok
- Christine
- Boszorkanylany
- Allattemeto

Ezeket mar szamtalanszor kiolvastam, de mindig azt tartom a legjobbnak amit eppen akkor olvasok :)

Amik kifejetten nem tetszenek: (illetve pontosabban fogalmazva jo konyvek de rossz Stephen Kingek :)
- Halalos arnyek (nemtommer. Elolvastam vagy' haromszor, de igazabol sohasem tudott magaval ragadni. Valahogy eroltetettnek erzem a jellemeket es az emberek viselkedeset)
- Sorvadj el
- Nem jon a szememre alom

Lattam konyvesboltban (messzirol) az Ejszakai muszakot. Ez gondolom a Night Shift novellagyujtemeny forditasa. Asszem' megvan a kovetkezo beruhazasom targya :)

Udv, Luxi

WaseK Creative Commons License 2001.05.03 0 0 148
Köszi, igen tudok arról a lehetőségről is, de azt csak a legvégére tartogatom, ha máshol nem találom.Ugyanis vagy 600 Ft a csomagolási meg a posatköltség, amit a semmire adnék ki.Persze ha máshol nincs meg akkor marad ez.
Előzmény: MichaelPatton (147)
MichaelPatton Creative Commons License 2001.05.03 0 0 147
asszem a Librinek van ilyesmi honlapja (keress rá!), ahol SK-tól is van könyv - na nem sok, de az AZ-t lehet kapni, s neten keresztül pakolhatod a kosaradba :)
Előzmény: WaseK (136)
Törölt nick Creative Commons License 2001.05.02 0 0 146
De járok sűrűn antikváriumokban is, majd megnézem (csak el ne felejtsem, annyi mindennek kell már utánanéznem:-))
Előzmény: WaseK (145)
WaseK Creative Commons License 2001.05.02 0 0 145
Köszi az információt, holnap el is küldöm a bátyámat a boltba, hogy nézze meg megvan e:)
Előzmény: Törölt nick (144)
Törölt nick Creative Commons License 2001.05.02 0 0 144
Néhány hete láttam a Népszínház utcában, a 28/37-es villamos megállójánál (a végállomásnál) egy könyvesboltban.
Előzmény: WaseK (136)
WaseK Creative Commons License 2001.05.02 0 0 143
Befejeztem a Halálos árnyékot.Nos nem tudom eldönteni, hogy ez tetszett e a legjobban eddig:)De tény, hogy ott van a topon:)
TRohger Creative Commons License 2001.05.01 0 0 142
A konyvet 3 kulonbozo kiadasban lattam:
King Bt: A Mágus,
King Bt: A szem,
EK: A sárkány szeme.

Tanulsag: king bt-tol ne vegyel konyvet, mert atver, ha nem figyelsz. Igazsag szerint en csak ezt az egy (ket) konyvet lattam toluk.

Előzmény: Laslow (141)
Laslow Creative Commons License 2001.05.01 0 0 141
Ha jól emlékszem, az eredeti címe valami olyan, ami magyarul ezt jelenti: A sárkány szeme.
Magyarul e két címmel jelent talán meg: Szem, MAGUS.

Mindez találgatás, de talán van benne igazság is. :)

Előzmény: Espé (140)
Espé Creative Commons License 2001.05.01 0 0 140
Fogalmam nincs, az az igazság. Én magyarul, Szemként olvastam.
Előzmény: Laslow (139)
Laslow Creative Commons License 2001.05.01 0 0 139
De ez a könyv (a Szem/A sárkány szeme) megjelent ezzel a címmel is: MAGUS. Nem?
Előzmény: Espé (138)
Espé Creative Commons License 2001.05.01 0 0 138
Az csak simán Szem, már ha egyről beszélünk. Abban van Randall Flagg, a varázsló, aki egyébként szintén visszaköszön a Setét Toronyban.
Előzmény: Miamanóóó (137)
Miamanóóó Creative Commons License 2001.05.01 0 0 137
Sziasztok! Nálam is nagy kedvencek Stephen King könyvei. A csúcs eddig a Borzalmak Városa volt. Mikor este olvastam, elalvás előtt még tv-t kellett néznem, vagy mást olvasni, hogy merjek egyáltalán aludni. Persze tényleg hasonló hatása volt az Állattemetőnek is. És nálam nagyon bejött a Talizmán is, bár már stílusú. Érdekes, hogy a Sárkány szeme (vagy valami hasonló címe van) nem volt olyan jó, pedig az is fantasy-s téma volt. Tetszett valakinek az a könyv?
Ja, és a Halálsoron nekem ász volt!
WaseK Creative Commons License 2001.05.01 0 0 136
Ha valaki látja az Az-t budapesten valamelyik könyvesboltban legyen szives megírni nekem.Köszi előre is.
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.30 0 0 135
na igen, de legalább valaki vette a fáradságot, és leült lefordítani...én is fordítottam már interjúkat angolról magyarra, és tényleg nem egyszerű...

hát, egyelőre ez jutott nekünk, s én azt mondom becsüljük meg, hátha nem lesz "igazi" magyar fordítás!
szasztok

Előzmény: CWorm (134)
CWorm Creative Commons License 2001.04.30 0 0 134
Elolvastam az írást és ezúton is szeretném megkérni a fordítót, hogy inkább NE erőltesse a fordítást, mert ez valami iszonyat sz@rul sikeredett. Inkább olvasgasson még egy pár évig... Egyébként biztos jó lett volna a történet, bár azért így is megértettem. De hogy valaki ilyeneket írjon le, hogy "köjök", meg "segjukak", és ami a legjobban tetszett: "új" az "ujj" helyett. Meg van egy csomó értelmetlen mondat, ami egyértelműen tükörfordítással készült...
Előzmény: MichaelPatton (125)
Törölt nick Creative Commons License 2001.04.30 0 0 133
Szvsz az Az a csucs, eddigi legjobb konyve, amit olvastam, emellett a Talizman is nagyon teccik, a Vegitelet is, stb.:)
Espé Creative Commons License 2001.04.29 0 0 132
Halálos árnyék valóban jó. És filmen az is iszonyat szar. :) Legjobb, amikor a cerkát átszúrja a kezén.
Előzmény: MichaelPatton (130)
Dave Bowman Creative Commons License 2001.04.29 0 0 131
köszönöm, már meg is van. akkor neki is kezdek!
Előzmény: MichaelPatton (125)
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.29 0 0 130
a Halálos Árnyék is nagyon jó, méltatlanul nem beszélünk róla!
a Nem jön szememre pedig egyszerűen zseniális :)
WaseK Creative Commons License 2001.04.29 0 0 129
Na ma nekiálltam a Halálos Árnyéknak.Kiváncsi vagyok rá, nem sokat emlegettétek ezt a könyvét.
Pénteken jól bevásároltam 3 könyvét, abból egyet már ki is végeztem:)Még hátravan a Nem jön szememre álom.
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.29 0 0 128
WaseK Creative Commons License 2001.04.29 0 0 127
Nagyon szivesen, hiszen az én érdekem is volt:)))
Előzmény: MichaelPatton (126)
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.29 0 0 126
köszi WaseK! :)
Előzmény: MichaelPatton (125)
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.29 0 0 125
na megpróbázom...

Riding the bullet magyarul!

Előzmény: WaseK (124)
WaseK Creative Commons License 2001.04.29 0 0 124
OFF
Linkelni egyszerű.
< a > < a href="eleresiut.akarmi" > Link szövege < /a >

A kissabb nagyobb jelek elött illetve mögött, ne hagyjál space-t és jó is lesz:)
Remélem nem rontottam el:)
ON

Előzmény: MichaelPatton (123)
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.29 0 0 123
:) bocsi, de még nemtom hogy kell linkelni..
WaseK Creative Commons License 2001.04.29 0 0 122
Az Állattemetőt éppen tegnap este, illetve ma hajnalban fejeztem be.Valamiért nem volt kedvem utána egyből lefeküdni, inkább tévéztem még egy kicsit:)
MichaelPatton Creative Commons License 2001.04.29 0 0 121
Innen:

http://web.externet.hu/sk/media/misc/rtb-hun.zip

Dave Bowman Creative Commons License 2001.04.29 0 0 120
honnan?
Előzmény: MichaelPatton (119)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!