Keresés

Részletes keresés

rigeroi Creative Commons License 2020.04.27 -1 0 2446

heheha Creative Commons License 2020.04.27 -4 0 2445

H. Bernát 1 napja
0 0 156897

Nándor személynévi eredetü is lehet

 

Ez esetben nem lehetne 12 előfordulása a KM-ben, plusz Nándorfehérvár neve.

Előzmény: tol (156895)

 

A Nándor név germán eredetű, a germán nant van benne, ami bátrat jelent. Nanderit, Nantechild, Nantulf germán nevek.

Természetesen német területen van Nantenburg, illetve Nantenberg, ahogy gyakoriak, mind németben és az USA-ban az ilyen nevek.

 

Nehéz megmondani, hogy germagyar-é, mint az Árpád, Géza Levédi nevek.

Géza: Gaisó, Gerely

Árpád: Erpo, barna sötét

Levedi: leub, lieb, mint Liuva. A Levedi átmenet a Liuva és a Leubadi között.

Jokki Creative Commons License 2020.04.25 0 1 2444

Lemaradt a harmadik rész.

 

https://www.youtube.com/watch?v=EZ38F7mZTiA

Jokki Creative Commons License 2020.04.25 0 1 2443

Egy kis modern történelem.

 

Kötelezőnek kellene lennie a középiskolákban.

 

https://www.youtube.com/watch?v=52ZpRyir0X0

https://www.youtube.com/watch?v=Vrl_hKsDhN4

heheha Creative Commons License 2020.04.19 -4 0 2441

altercator 3 órája
0 0 156558

Egyet azért megemlítek a marhaságok közül:

Árpádot a DAI szerint pajzsra állítva kiáltották volna ki vezérnek. (Ami ugye nem kazár, hanem görög szokás volt, lásd pl.

I. Mikhaél-t)

---------------------

A félkegyelmű szerzet, aki összelapátolta, majd DAI néven forgalomba hozta a művet, nem tudta, hogy egy lovashadseregben a pajzs inkább akadály. Az tipikusan gyalogos eszköz.

(Hacsak nem volt harmadik keze a harcosnak, mert ugye egy kellett hadakozni, a másikkal a lovat irányítani.

Kb. olyasmi lett volna ez, mint a II. vh.-ban a páncélos-biciklis hadosztály...)

Előzmény: altercator (156556)

 

A pajzsraemelés nem görög szokás, a görögök átvették a több helyről érkező germanizálódás miatt.

A pajzsraemelés egy germán szokás, csak Germánok emeltek mindig pajzsra, és olyanokat mint: Brinno, Mellobaudes,Chlodovech, Vitigis, Sigibert.

Julian császárt a germán zsoldosok emelték pajzsra. a pajzsemelés épp mutatja, hogy a Magyarok Germagyarok, egy további bizonyíték a germagyarságra. Alapvetően viszont Herzogokat szoktak pajzsemelni, így a germán mintákból jobban tudhatjuk Árpád, vagy Erpo hatalmi viszonyait is.

Jokki Creative Commons License 2020.04.17 0 1 2440

Avarnak mondott sírok genetikai vizsgálatainka néhány érdekessége!

 

AV1-es avar sír autoszom vizsgálat: 20% szkíta, 15% svéd viking, 10% dán viking, 10% avar, 7-8% a balti és Kijevi rusz, a többi 5% alatt.

 

Kunpeszer-Felsőpeszer, autoszom: 8% svéd viking, 12% kelta, 10% dán viking, 9% szkíta, 5% szarmata, frank, longobard és ős-magyar, a többi 5% alatti (beleértve az ún avar gént is)

 

Szólád, autoszom: 20% ősi balti, 15% svéd viking, 13% avar, 10% szkíta, 7% Kijevi rusz, Dán viking és ős-magyar. A többi 5% alatt.

 

Avar "fejedelmi" sírok, Fajsz-Garadomb, autoszom: 30% ősmagyar, 8% Romanizált hispán, 10% hun, 8% szarmata, Jomon, Kimmériai, 5% római, ősgörög és karthagói, a többi 5% alatt.

 

 

Ebből is látszik, amit már egy ideke tudtak, de nem mertek nyilvánosságra hozni: a vikingek is szkíták és nem germánok! A Kijevi rusz szintén szkíta származék.

 

Valamint az is egyértelművé vált, hogy az avarok nem voltak se szlávok, se törökök, pláne nem a kettő keverékei. Viszont egyértelmű a rokonság a magyarral. És mint ismét kiderült: folyamatosan a Kárpát medence őslakói a magyarok évezredek óta!

heheha Creative Commons License 2020.04.15 -4 0 2439

Hát vannak, akik a Gelimert a geil-ből vezetik le. Kb. mesés gőg lehetne a magyar, germagyar fordítása, ha a geli a gel-ből jön.

Véleményem az, hogy a geil a gähnen-ből ered, ami a magyar kíván szó, ebből képezik a kedv szót, a gaidw, kaidw szót is. A ge-ből jön a gége, a germán gagul, egyben ez a szó gőgöset is jelent.)

A kény szó a germán gainj, akkor viszont a kéj lehet a gail( baj, szíj, táj példája alapján.

 gähnen: kívan(gewan, kiwan)

ge+dwa: kedv(gaidw, kaidw)

ge+ge, go: gége(gagu)l

ge+go:gőg(gag)

kény:ga+nja

kéj:ga+l

 

Ehhez jöhetne még a kedély szó is, ami a skandinávban van gadia, ami a kedély, a párja a germán gad, ami egy kicsit más.

 

Ehhez a tőhöz tartozik a hija, hiány(kény) szavak is.

 

Ga tő: kíván, kedv, gége, gőg, kény, kéj             kedély?

           kiwan, kaidw, gagul     , gainj, geil           gadia

 

H-val: hiány, hija

 

Illetve a száj szó, ami jövevényszó, mert zátemnyelvi.

Előzmény: Jokki (2438)
Jokki Creative Commons License 2020.04.12 -1 2 2438

Vandál királyok nevei:

Geis-eric

Hun-eric

Geila-mir

 

Azaz Géza, Hun és Gyula. Ennyit arról, hogy a vandálok germánok.

 

Ja igen, újabb honfogalaló sír leleteit vetették genetikai vizsgálat alá (Kenézlő) és számtalan ún. longobárdot találták köztük. Pedig aztán ha az akadémia szerint ezek az Uraltól jöttek, akkor aligha lehettek a longobárdok germán nép, igaz???

 

De találtak vikinget is bőven. Szarmatát, keltát, stb.

 

Germánok. Hát persze.

 

heheha Creative Commons License 2020.04.10 -3 0 2437

A Hungaer egy összetett név, ahogy az apja neve is, ami a Teutgear, és mindkettőben a Géza található meg, a Gaiso régiesen, ami a Speer. A Hun-ra az ifjú medvét, ami a huni, és egyben dagadt is mondják, de lehet, hogy a huni, ami erőt is jelent, de nincs köze a hunn-hoz, két n-val.

A Hungear az vagy dagadt Géza(Speer) vagy ifjú vagy erős Géza, dárda.

Az apja teut, ami népet, istent is jelent, a deuh, duzz, duzzad tőből, ő a duzzadó Géza, ezért a fia vagy ifjú Géza, vagy erős Géza.

Előzmény: rigeroi (2434)
dzsaffar1 Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2436

Király nyelvészprof megmagyarázza.

A könyvet el kell olvasni.

Én 2007- ben szereztem meg összesen 300 példányt nyomtattak ki belőle anno.

Vitakozni nem kívánok miatta, minden vélemény megvan 2009 óta vele kapcsolatban, összegyűjtöttem még 2010 előtt.

 

Kiragadni egy- egy hibás adatot és azzal cáfolni különös eljárás, egyébként több mint 60 említés van a magyar névvel kapcsolatban.

Ha egy is igaz, hogy korábbi, akkor az egész elmélet bukik véleményem szerint

 

Ez a véleményem az egészről.

 

 

 

Magyarok a honfoglalás korában 125. old Sudár Balázs aláírásával.

 

Van min gondolkodni.

 

 

 

Sáfár István

Előzmény: rigeroi (2434)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2435

Szekeres István: A Hung-fán — és legrégebbi népneveink

rigeroi Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2434

ha jól sejtem az alsó-Elszászi kolostori névjegyzékben szereplő Hungarius nevű (820 körül)

is azon a környéken van

 

de "hun vitéz"-ről senki se beszélt csak te, Ulrich

abban a 300 évben (5.-8. század) nem volt egységes állam azon a területen

viszont volt vagy 15 germán törzs 

tehát

vagy az volt h a törzsi emlékezetben fennmaradt a hunok (v hun származás) emléke és ez jelentkezett a névadásban

vagy az onogurokról van szó 670 után

akik az avar-bajor kapcsolatok, viszonyok útján kerültek azokra a területekre

Előzmény: dzsaffar3 (2433)
dzsaffar3 Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2433

   

 

Király, A honfoglalás vitás eseményei: 156, 157 oldala

 

A "cellárii" szó jelentése magyarul Sáfár. 

 

:-))

 

Sáfár István

 

Előzmény: dzsaffar3 (2431)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2432

az az "adomány",

amiről az adományozott szerződést ír és megfenyegeti az adományozót, és büntetést szab ki rá, ha eltérne a "szerződéstől",

 

az nem adomány.

 

elhiszem, h te ebben nem találsz semmi különöset, mert nem logika szerint gondolkozol.

nem vagy objektív.

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (2429)
dzsaffar3 Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2431

  

 

A második oldal és tartalomjegyzék 4. oldala.

 

Sáfár 

 

Előzmény: dzsaffar1 (2430)
dzsaffar1 Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2430

Szia.

Ha érdekel a Király könyv tőlem megkaphatod. 

 

 

Az Akadémia könyvtárában másoltattam le anno.

 

 

Safi

Előzmény: rigeroi (2428)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2020.04.10 -1 0 2429

És "Hol van ebben erőszakkal elvett vagyon?"

 

Vagy pontosítva: a korábban erőszakkal elvett vagyon. Nos, sehol!

 

Annyi van, hogy az adománylevélbe belevettek egy védelmi klauzulát:

 

a) ha az adományozó meggondolná magát (pl. némi finom kényszer hatására), és kb. "visszakérné" az adományt, akkor fizet;

b) dettó az ő örökösei;

c) vagy egy harmadik fél, aki megtámadná az adományozást.

 

A történelmi háttérről pedig annyit lehet tudni, hogy frankok néha elvettek ezt-azt az alemann nemességtől,aki inkább kegyes adományként odaadták az egyháznak.

 

Simán el tudom képzelni, hogy a korabeli gyakorlatban csak látszat adományozásról volt szó. Az adományozó továbbra is használhatta a volt birtokait, a hatóság már nem vehette el tőle, viszont a halála után a kolostoré lett.

 

Még mindig nincs hun vitéz a történetben. ;-)) 

Előzmény: rigeroi (2428)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.10 0 0 2428

Et si quis vero, quod futurum esse non credo, si ego, si aut ullus de heredibus meis, qui contra hanc donacionem vel tradicionem veniret aut infrangere voluerit

 

And if any one, however, which I do not believe that, if I, if I or any of my heirs, to infringe, or who are opposed to is willing to declare this donation was coming, or being handed over...


blablabla
aztán jön az arany meg az ezüst

 

coactus exsolva
forced to payout

 

nagyon úgy néz ki, ha az "adomány"-t vitatni akarná az "adományozó", akkor az büntetést von maga után

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (2426)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2020.04.08 -2 0 2427

Mert a tudomány jelen állása szerint ilyenek nem voltak Svajcban.

A téma egészen alaposan ki lett tárgyalva.

Előzmény: rigeroi (2425)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2020.04.08 -1 0 2426

Itt az adománylevél latin szövege:

 

"Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 30

 

"In Dei nomine. Ego Hungaer, filius Teutgaeri, trado ad monastirio sancti Gallonis, ubi eius sacrus requiescit corpus, omnem porcionem, quam mihi genitor meus in Liupdahingum moriens relinquid, id est campis, silvis, pratis, pascuis, aquis, viis aquarumque decursibus, et omnia, que mihi per legem in Liupdahingomarca adtingit, ad ipsum supernominatum monastirio ab integro trado adque transfundo. Et si quis vero, quod futurum esse non credo, si ego, si aut ullus de heredibus meis, qui contra hanc donacionem vel tradicionem veniret aut infrangere voluerit, non solum ei non liciat, sed tamnum incurrat, id est auri uncias II, argento pondus IIII coactus exsolva, et hanc tradicio omni tempore firma permaneat. Ego Winitharius presbiter hanc tradicionem scripsi in ipsomonasterio anno X regnante Pipino rege, V kal. agust. Signum † Hungaero, qui hanc tradicionem fieri rogavit. sig. † Aginoni. sig.† Wichramno.""

 

Hol van ebben erőszakkal elvett vagyon?

 

El kellene dönteni, hogy Hungaer egy hun vitéz volt-e, aki pontosan mit is adományozott a kolostornak? Meg miért?

Vagy esetleg egy alemann fickó.

 

Előzmény: rigeroi (2423)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.08 -1 0 2425

761-ben -- a német-svájci határ közelében -- ki beszél hunokról?

 

te biztos nem, hiszen a svájci hunokat is letagadod.

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (2422)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.08 -1 0 2424

határvidék (marca) azaz újonnan elfoglalt terület.

Előzmény: rigeroi (2423)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.08 -1 0 2423

csak a lényegről nem beszéltél.

 

erőszakkal elvett vagyon volt az a határvidéken (Liupdahingo-marca) tehát nem-franktól, az amit adománynak nevezel?

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (2422)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2020.04.07 -1 0 2422

Ki állította, hogy hunok által vezetett tömegben ne lettek volna germánok???

 

Ugyanakkor 761-ben -- a német-svájci határ közelében -- ki beszél hunokról? Amikor már a KM-ből is vagy 250-300 évvel korábban eltűntek az igazi hunok, miután korábbi alattvalóik -- gepidák stb. -- péppé verték őket a Nedao melletti csatában (~455).

 

"...Teutgaer... és tót (teuton) szóalak..."

 

Igen, ez egy "tűpontos" meghatározás: tót = teuton. :-DD (És ne fáraszd magad: megnéztem az etimológiai kapcsolatot.)

Csak éppen még mindig nem világos, hogy egy valószínűleg alemann fickónak (Teutgaer) mi köze van a magyarokhoz?

És mi ebben a történelemhamisítás???

 

Király Péternek kellett volna bizonyítani a kapcsolatot. Csak éppen nem tette meg! :-(((

Előzmény: rigeroi (2421)
rigeroi Creative Commons License 2020.04.04 -1 0 2421

Tényleg, ki ezek a személyek?

 

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=154368897&t=9111571

 

 

 

Ulrich úgy tesz, mintha a hunok közök nem lettek volna germánok.

 

 

van két név Hungaer és Teutgaer 

 

hun és tót (teuton) szóalak

 

 

a 2. megjegyzés:

ennek a Hungaer nevű fazonnak bármi köze lenne a magyarokhoz???

 

szerintem majd mindenki úgy tartja, h az onogurokhoz van köze a 7-8.századi hungarius nevezetűeknek

 

3. megjegyzés:

egy Baden-Württembergi városka (Liptingen) környékén lévő birtokát (föld, erdő, rét. legelő stb. stb.) adományozza a kolostornak 761-ben.

 

a szerződés szövege alapján nagyon erőszakos a megszövegezés, még az utódait is büntetéssel fenyegeti

2 uncia arany = 50 g aranyat

3 font ezüstöt = 300 g ezüst

 

kéne fizetnie, ha az adományt meg akarná kérdőjelezni a jövőben? jól értem?

amig el nem áll ettől a szándékától?

 

Jokki Creative Commons License 2020.03.31 -3 0 2420

Vigyázzunk nagyjainkra és értékeinkre!

A vírushisztéria a tetőre hágott, nagyjaink, akik tanítják a népet az igazságra, veszélyben vannak! Megpróbálják majd eltenni őket láb alól és ráfogni a vírusra!

 

Pap Gábor, Szántai Lajos, Dr. Varga Tibor, Obrusánszky Borbála, Grandpierre Atilla, mind veszélyben lehetnek! Aki a közelüjben van vigyázzon rájuk, figyeljetek, mert nagy aljasságok készülődnek!

rigeroi Creative Commons License 2020.03.26 -2 0 2419

igen, úgy volt  a hunoknál és a magyaroknál is, mint a sherpáknál

 

amilyen napon születtél olyan nevet kaptál.

 

azaz egybeesett a születésnap és a névnap

rigeroi Creative Commons License 2020.03.25 -2 0 2418

Mani evangéliumának neve:

 

Ertenk or Ardhang/Arzhang (ancient Persian: artha-thanha ≈ "message of truth")

 

 

Arzhang (Middle Persian: Ārdahang‎; Persian: ارژنگ‎, romanizedAržang or Ārzhang; Coptic: Eikōn; Parthian: dw bwngʾhyg [dō bunɣāhīg], meaning "Worthy"),

 

azaz érdem(-leges)

(az ért, érdem az ó-altai nyelvekben is ugyanaz és most már az ó-perzsát is mellé lehet tenni)

Előzmény: rigeroi (2417)
rigeroi Creative Commons License 2020.03.25 -1 0 2417

kereszténység közép-Ázsiában:

 

Afrikaans8 Creative Commons License 2020.03.17 0 0 2415

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!