Keresés

Részletes keresés

gyöngyvirág Creative Commons License 2005.02.22 0 0 497
Variáció

Hópelyhek között
lebeg egész életem
hajnalból éjbe...
Előzmény: gyöngyvirág (496)
gyöngyvirág Creative Commons License 2005.02.22 0 0 496
Között

Élet s halál közt
- nappalok és éj között -
csak szakad a hó...
Előzmény: B.zoli (489)
csakcsendbenn Creative Commons License 2005.02.22 0 0 495

Élet és halál

titka talmi villanás -

hópelyhek közén...

 

-o-

 

A lét és nemlét

limesén hópelyhek lágy  

tüllfátyla leng át...

 

-o-

 

Hófüggöny mögé

rejtőzik a halállal

viselős élet...

 

Hófüggöny mögül

fölsejlik az élettel

megáldott halál...

Előzmény: B.zoli (489)
csakcsendbenn Creative Commons License 2005.02.22 0 0 494

Hálás dolog olvasgatni ezt a topikot mostanság. B.zoli fény-árnyékos verse, kabir imádkozó fűszálai, no meg meg az 'újak'...

:)

siccila Creative Commons License 2005.02.22 0 0 493

reggel hó szakad

élet és halál kering

egyszerre minden

Előzmény: siccila (492)
siccila Creative Commons License 2005.02.22 0 0 492

reggel hó szakad

élet és haláld kering

figyelek mindre

trafalgar Creative Commons License 2005.02.22 0 0 491

Inkább így:

 

Hókristályt látok,

Fényektől felolvadva,

Újra vízzé lesz.

 

 

Előzmény: trafalgar (490)
trafalgar Creative Commons License 2005.02.22 0 0 490

Hókristály minden

Fényektől felolvadva,

Újra csak víz lesz.

Előzmény: B.zoli (489)
B.zoli Creative Commons License 2005.02.22 0 0 489

Taneda Santoka (1882 - 1940)

 

seishi no naka de yuki furishikiru

 

"Élet és halál közepette - szakad a hó"

 

Santoka a vers elé egy idézetet biggyesztett a Shúshógi című
Zen műből (a Shóbógenzó rövidített változata):

 

shó wo akirame shi wo akiramuru bukka icsidaiji no innen nari

 

"Az élet megértése, a halál megértése - a buddhizmus követője
számára ez a legfontosabb Karma (Karma: az élet során összegyűjtött
érdem és jócselekedet, ami befolyásolja az ujjászületést a köv. életben.)

Ez az idézet a haikunak ilyes értelmeket ad:

 

"Az élet és halál megértése felé haladok, szakadó hóesésben"
"Az élet és halál megértését a szakadó hóesés (vagyis az utazó szerzetest
akadályozó külső tényezők) nehezítik, (de éppen e nehézségek által
érhető el.)"
"Míg az élet és halál értelméről gondolkodom, a szakadó hóesés felé
fordul a figyelmem (ami a Zen szerint kívánatos, hiszen a Zen azt követeli,
hogy a világot közvetlenül ragadjuk meg, ne fogalmak és gondolatok által.)"

 

Tudom, kicsit elméleti ez a vers, a reggeli havazáskor jutott eszembe,
hogy még nem térhetek át a tavaszi haikukra... De hátha kihoztok belőle valamit.

 

trafalgar Creative Commons License 2005.02.22 0 0 488

Fonnyadt virág bál,

Fáradt széltáncát lejti,

Így mutat utat.

Előzmény: B.zoli (476)
kabirbedi Creative Commons License 2005.02.21 0 0 487
imára kulcsolt
f?szálok tánca, köztük
csak szél prédikál.

------------

vén katángkóró
bókol a szélben, ôsz jön,
csomagol a nyár.
-inside Creative Commons License 2005.02.21 0 0 486

Ez nagyon szép!!!

 

hajlongó fűszálak
beszélnek hozzád...
- őszi mező.

 

Előzmény: B.zoli (484)
siccila Creative Commons License 2005.02.21 0 0 485

hervadt mezőn

ringó fű mintha igét

szórna a szélbe

B.zoli Creative Commons License 2005.02.21 0 0 484

hajlongó fűszálak
beszélnek hozzád...
- őszi mező.

 

Hívogatóan
int az őszi lomb,
ne késlekedj...

 

Buddha lelke
talán az őszi mezőbe
költözött...

 

Fény és árnyék
betűket ír az őszi
mezőre... olvasd!

Előzmény: B.zoli (476)
B.zoli Creative Commons License 2005.02.21 0 0 483

Tetszik!

 

Tekintsétek a
mező lilliomait,
nem szőnek, fonnak...

Előzmény: csakcsendbenn (479)
-inside Creative Commons License 2005.02.20 0 0 482

Őszi hideg szél,

mint vándor szerzetes

hiába hajlong a  fűszál.

Előzmény: -inside (477)
-inside Creative Commons License 2005.02.20 0 0 481
Ősz van

hideg szél jár,

mint szerzetes

meghajol még a

rét füve is.

 

 

Előzmény: -inside (478)
csakcsendbenn Creative Commons License 2005.02.20 0 0 480

Hervatag mezők

lenge füvei a bölcs

Mestert idézik...

Előzmény: B.zoli (476)
csakcsendbenn Creative Commons License 2005.02.20 0 0 479

Mezők lilljoma

közt, mintha Ő osztana,

áldást kezével...

Előzmény: B.zoli (476)
-inside Creative Commons License 2005.02.20 0 0 478

Őszi hideg szél,

mint vándor szerzetes

hajlong az

itt felejtett  hajdina is.

Előzmény: -inside (477)
-inside Creative Commons License 2005.02.20 0 0 477

Őszi hideg szél,

mint vándor szerzetes

hajlonganak a  fűszálak.

Előzmény: B.zoli (476)
B.zoli Creative Commons License 2005.02.19 0 0 476

Issa:

 

odangi no temane mo miyuru kareno kana

 

"a hervadt mezőben látszik a prédikátor gesztikulációja"

 

Első olvasatom az volt, hogy Issa meglátott a távolban egy vándorló

szerzetest vagy papot, aki magában vagy fennhangon beszélt,

élénken gesztikulálva, ahogy átvágott egy téli, hervadt mezőn.

 

De Takaneka úr szerint inkább arról van szó, hogy a szélben hullámzó

száraz, magasra nőtt fű a prédikátor gesztikulációját idézi föl.

S ahogy a prédikátor a világ múlandóságáról, az emberi törekvések

hiábavalóságáról beszél, ugyanerről szól a hervadt mező üressége is...

 

csakcsendbenn Creative Commons License 2005.02.19 0 0 475

:o)

Gyakrabban is játszhatnál...

Előzmény: fu(ra)mi (474)
fu(ra)mi Creative Commons License 2005.02.19 0 0 474

No, csak egy kis 'másság':-)

 

Öt láb hó fedi

szülőföldem. Öt láb hó

jó lesz nekem is –

 

avagy:

 

Öt láb hó fedi

szülőföldem. Engem is

épp betakarna –

 

netán:

 

Hótakaróban

kicsiny falum. Alatta

ott vagyok én is –

 

még netánabb: nem negy ez nekem, csak játszottam kicsit hajnalodván...

Előzmény: csakcsendbenn (467)
yuppipipi Creative Commons License 2005.02.18 0 0 473

Nocsak, a falum

öt láb hó alatt! Ugyan

hogyan nyugodjam?

kabirbedi Creative Commons License 2005.02.18 0 0 472
utam végetért,
öt láb fagyos hó fedi
menedékemet.
hajnuskam Creative Commons License 2005.02.18 0 0 471
Mélységben lennék
otthon? hó alatt? s ha
elolvad a hó???
csakcsendbenn Creative Commons License 2005.02.18 0 0 470

Ezek is igen jók...

 

---

 

Hótakaróba

bújt el falum. Bújnék bár

én is. Maradok...

Előzmény: kabirbedi (466)
siccila Creative Commons License 2005.02.18 0 0 469
nagyon ott van:)
Előzmény: kabirbedi (468)
kabirbedi Creative Commons License 2005.02.18 0 0 468
hazaérkeztem.
a fenébe! nyughelyem
öt láb hó alatt.
Előzmény: kabirbedi (466)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!