Ugyan nem vagyok fiú... ;-)), de azért hadd kíváncsiskodjam: lehet valami többet tudni dr. Torkos Attiláról?? :-o
Milyen értelemben vett tanácsadó? Összeveti az öreg könyveinek logikájával, filozófiájával, eszmeiségével, stb. az utózmányokét, ill. előzményekét, vagy ilyesmi? :-o
Lehet azt tudni, hogy aznap, 23-án kb. mikor lesz ott a MOM Parkban és hogy pontosabban annak mely részlegében?
üdv,
Ghanima
Február 23-án Átjáró Nap lesz a MOM Parkban Budapesten. Ezen a következők a vendégeink, akik közül egyet különösen ajánlok figyelmetekbe:
Patrick Stewart, brit filmszínész
Böszörményi Gyula (Harby Riann) - író; Fonyódi Tibor (Harrison Fawcett) - író; Gáspár András és Novák Csanád (Wayne Chapman) - írók
dr. Galántai Zoltán, tudománytörténész; dr. Horváth András, csillagász, a Planetárium igazgatója; Réz András - filmesztéta; dr. Torkos Attila - irodalmár, a Dűne-sorozat hivatalos tanácsadója; Németh Attila - Möbius Kiadó vezetője, Star Trek sorozat-fordító; A Star Trek- TNG szinkronszínészei, többek között Varga T. József, Tátray Zita, Oberfrank Pál
Magyar Tolkien Társaság; Beholder Kiadó;
Camelot Kiadó (Delta Vision Kft)
Gondolom kitaláltátok: Torkos Attila az, aki a Düne-univerzum új köteteinek megjelenésénél szakértői tanácsokkal látja el az írókat, s akinek lektorálása nélkül nem jelenik meg kint könyv.
Nemtudom, ki jár a scifi.hura, tehát ide is bemásolom:
Name: HERBERT, Frank Patrick
Born: October 8, 1920 Tacoma, Washington
Married: Flora Parkinson 1941, divorced 1945
Married # 2: Beverly Ann Stuart June 23, 1946
Married # 3: Teresa Shackleford 1985
Died: February 11, 1986 Madison, Wisconsin
SS#: 549-26-9691 CA Interred:
Awards: 1966 Hugo for novel, Dune; while Dragon in the Sea won the International Fantasy Award.
elnézést, ha a lelketekbe tapostam. nem állt szándékomban. nekem nem tetszett - ált. így, árnyaltabban fogalmazok, csak annál a hozzászólásnál siettem kicsit. ezért vázlatos, ezért távirati. szóval: SZERINTEM közepes.
Nem nagyon találkoztam még magyarul más olyan írással, amely ennyire mélyre ásott volna egy más kulturális identitású egyén lelkébe. A nyugati-keresztény világnézet és kulturális háttér alapján teljesen megjósolhatatlanok voltak a cselekmények mozgatórugói. (És a cselekedetek egy része is, de a legfontosabbak a viselkedést indikáló motívumok.)
Számomra a jó könyvet a nem jótól (többek között) az választja el, hogy hiteles-e a szereplő viselkedése, azaz a tettjei összhangban vannak-e a jellemével (attitűdjeivel) és a szituációval (valamint a korábbi események motívációs hatásával).
A Lélekvadász azért lehet a jók között is kiemelkedő, mert nem csak hogy következetes és teljes a jellemábrázolás, hanem ráadásul teljesen más élmény, mint ismert belső motívációs lelkületi szereplőkkel találkozni.
Egyszerűen egy csodálatos utazás egy "idegen" elme tudatalattijába.
magyarul még ezeket láttam:
zöld agy - gyengus
soul catcher (asszem, vmi lélekakármi a magyar címe is) - közepes
a védett nők engem nem hatott meg, a dosadi annál inkább. engem ez utóbbi emlékeztetett az utolsó dűnékre.
ja, volt még valami halhatatlanos kisregény is, jó ötlet, de az sem lett kedvencem...
Nem lehet, hogy két dologról van szó?
A BG Tisztelendő Anyák képesek végigmenni az emlékeken, megélni azokat a női ösvényen. Ugynakkor a (genetikai) elődeikkel ill. azokkal, akiknek az emlékeit átvették, képesek belső dialógust folytatni.
Az első esetben én úgy értelmezem, hogy belehelyezkedik (gyakorlatilag eggyé válik - legalábbis az emlékek szinjén) a benne élő személyiségbe, míg a második esetben párbeszédet folytat vele.
Bár ha jobban meggondolom, ez sem teljeskörű magyarázat a Megszállottságra. Lehet, hogy FH egyszerűen következetlen volt.
Gheni és Leto ezért igyekeztek kerülni a túladagolást. Bár az egy érdekes kérdés dolog, hogy Leto már az elején kapcsolatba tudott lépni az apjával, (papás-mamás) szóval nem egészen kristálytiszta, hogy is van ez a férfiág... :)
(talán újra el kéne olvasni ebből a szemszögből...:))
Igen, de ezek a tapasztalatok még nem jelentették volna önmagukban a férfi előd énjének jelenlétét. Az előszülöttség talán, bár mivel az öntudtara ébredéskor sem Paul, sem más még nem jutott el a "sötét hely"-re, ezért nem látom indokoltnak Alia ilyetén képességét.
Ghanima pedig a Shai-Hulud-dal történő egyesülésre gondolt, nem?
Testi kontaktusba kiskorában került a báróval, amikor kicsinyt megszurkálta Shaddam színe előtt.
Ami ezt a képet illeti: tudtam én, hogy nem köll megnéznem ezeket szappanoperákat, piha!