volt egy ismerősöm és a lányát Lepár Mária Szimonettára kereszteltette. a magam részéről úgy gondolom, hogy ha valakinek nem túl szép a vezetékneve -ami adottság-, akkor válasszon valami nem túl feltűnő keresztnevet. Mária egyébként azért lett a kislány, mert a katolikus pap másként nem volt hajlandó megkeresztelni. az öccse Lepár Arnold v. Artúr lett, nem emlékszem már pontosan.
a gyakorlati tanárom az általános suliban a Kmettyné Ferenczi Carmencita nevet viselte. azért ez sem semmi.
a nagyfiam Bence. ha tudtuk volna, hogy ennyire gyakori név lesz, akkor inkább Benedeknek neveztük volna. valaki irta, hogy ez KISfiúnak való név. szerintem idős apóként lehet Bence bá-nak hivni, ami nem rettenetes. a kisfiam Máté, ezt a Bence választotta a nagytestvér jogán, mert mi az apjával Bálintot szerettünk volna.
egyébként a férjem az apja, én pedig a mamám keresztnevét viselem, de mi azt az egyet eldöntöttük már jó előre, hogy ezt a hagyományt nem folytatjuk.
az utónévkönyvben van Orália, mint női név. még belegondolni is rettenetes, hogy valakit hivhatnának igy.
Brrr... álmomban nem gondoltam volna, hogy tényleg lehet ilyen nevet adni... Igaz ugyan, hogy az én érzékeimet már egy Alex is bántja a magyar névadásban, de hogy Winnetou?! Viccnek még jó lett volna.
Ismertem egy Délia nevű lányt.
Vad Virágnak hívták az öcsém egyik osztálytársát, és a keresztlányomat is majdnem, de a szülei inkább mást választottak (pedig szerintem jó lett volna).
A barátnőm Veress Virágnak nevezte volna el a gyerekét, ha lány lett volna. Szerintem ez is aranyos, de sokaknak nagyon nem tetszik.
Engem lánynevekben valamiért az r hangok tudnak a legjobban elbűvölni, a lányom is Réka Terézia.
Furcsa nevek: ismertem egy Vad Virágot, akinél utóbb nagyon szerencsésnek bizonyult a névválasztás, jól illik rá. Volt még egy Miléna nevű ismerősöm is, mindig érdekelt, honnan jöhetett a neve, illetve mit jelent. A már említett Futaky Bátor egyenesen a kedvencem, regénybe illő név ha jól emlékszem, talán a Ladó említi elrettentő példaként. És még egy jó kis furcsa név, bár csak viccként létezik: dr. Lakatos Winnetou.
kedves névgyüjtő Elisabeth!
Ismertem egy lány t akinek engedélyezte az MTA
az Iringó keresztnevet.valami növény ill.virág neve eredetileg
bár engem az irritálra emlékeztett,nagyon mesterkéltnek érzem
üdv mindenkinek
neobedo
Ne haragudj a névváltoztatásért, de nem értem miért lennél te buta?
Persze írhattam volna a is, de nem akartam teljes névváltoztatást végre hajtani.
Több írásodat olvastam, és nyugodt szívvel írhatom, nem vagy te buta!
A Tódi névről tudható valami? Bár nem emlékezem pontosan, de mintha eredetiben
rövid "o" val írták volna!
Valamint hallottál-e az Agni névről?
Tódi
Sziasztok! Egyik régebbi névnapomra kaptam egy kis kártyát, az a szövege, hogy "Örülj, hogy névnapod van, azt senki sem számolja!" :))
Van egy nap, amikor azok ünneplik a nevüket, akik nincsenek bent a naptárban. ha jól emlékszem, akkor augusztus 2., de ez nem biztos. Nekem volt egy Surd keresztnevű osztálytársam, ő mondta, hogy van ilyen nap.
Nemcsak telefonba morc. Sajnos.Amikor szakmai kérdést kap, annak se örül igazán. Most vagy flegmatikus típus, vagy nyűglődik, de bármelyik is, már régóta tart nála...
Azért csak próbálkozzunk, mondta a sündisznó és visszamászott a súrolókefére...
Üdv,
Elizabeth
Kedves Nana és Adria!
Érdeklődéssel olvastam a Tara-történetet, be is tettem a gyűjteményembe.Lenne egy plusz kérésem. Bár nem vagyok tagja és nem is akarok tagja lenni bármilyen nyelvőr szervezetnek, úgy érzem, hogy a topic többi - angolul esetleg nem olyan jól tudó -olvasója is megérdemelne annyit, hogy a magyarázó szöveg (ha időd engedi)magyar nyelven is idekerüljön. Nem akarom, hogy valaha is az a vád érjen minket, hogy itt zártkörű társalgás folyik, a célom épp a tájékoztatás volt.
(Plusz egy kis lustaság, merthogy én is megtehettem volna.De inkább most időszűkében vagyok, csak beugrottam).
Üdv,
Elizabeth
PS. A Riana még mindig sehol...
Köszönöm szépen a pontosítást, azért is használtam idézőjelet, mert éreztem, hogy valami hiányzik... mindjárt érthetőbb lett. :)
A névnaphoz tudnál valami adalékot szállítani?
Vagy honnan az idézett szöveg, hátha találok még érdekeset?
Másik ok, amiért ezt választottuk, prózaibb; én nagyon szerettem volna, ha a lányom keresztneve Sára lett volna, de az nem ment a vezetéknévhez.
Eurokonformabb lett volna és jobban illeszkedő a Sarah. Viszont könnyedén csúfolható. Tudom, hogy a gyerekek ebben a vonatkozásban leleményesek, de legalább ne mi kínáljuk önként a támadási felületet. Ezután jutott hasonló hangzás alapján eszünkbe a Tara.
Kedves Nana,
"buddhista "szent" valamelyik megtestesülése is"
Tara szanszkrit szo, aminek jelentese: szabad, szabadda tevo, ill. a mod ahogy szabadak lehetunk. Atment ugyanezzel a jelentessel a tibeti buddhista hibridszanszkritba is "dölma" alakban. A tibeti buddhizmus nagyon sokat ir Tara istenseg kulonbozo aspektusairol, mivel szamukra eleg kozponti, hiszen anyasag es halal "ura". Ide vagok erro egy angol szoveget, mert ugy erzem nagyon szepen foglalja ossze Tara lenyeget:
"Tara is a mother aspect. This is not in the ordinary sense of our mother, somebody giving milk and doing house work, but in a sense of the spaceness and infinity of the mother aspect. Something which is able to digest anything that is happening. No matter how naughty the children are, if you are the mother you are able to give kindness and give care, because of the bond between yourself and the child. In the sense of beyond limit of how much you are able to take care, you are able to give up your own problems for your child, you are able to give up in a sense of spaceness.
Those who are familiar with Tara practice, in the Buddhist way, or the meaning of the Tara or mother aspect, will know Tara is presented in many different ways, but especially in 21 different aspects. Out of the 21 aspects 8 are mainly an outer protection, like fire, earth quake, snake bites, animal problems. The rest is more how to protect and understand what is happening in your mind, the psychological aspect. When you look at all 21 different aspects, this is not only the physical protection or not only the mind protection, but you can apply this to all your life, to be taken care of and to understand."
Van is egy gyonyoru, hatalmas, arany Tara szobor a British Museumban, amire ez a fonti leiras szvsz tokeletesen illik.
A nevnap tenyleg fejtores. Szerintem nektek kellene valasztani. Talan a Tara istenseggel kapcsolatos unnepnapot, hiszen a nevnapok a nevet viselo szentek unnepnapjai.
Amugy USA-ban eleg suru nev. Nekem tobb tanitvanyomat is hivtak igy, de azt hiszem ok nem a szanszkrit eredet miatt valasztottak :)))
Gondoltam okozok egy kis fejtörést nektek, hátha van kedvetek nyomozni kicsit.
Kislányom első és megszólításban használatos keresztneve Tara, ami egyrészről kelta eredetű, másrészről egy buddhista "szent" valamelyik megtestesülése is, ami duplán találó, hiszen buddhista elkötelezettségű skót származású apjától kapta.
Viszont általunk nem ismert, hogy van-e névnapja valamikor.
Eddig még nem kerestem, mert angolszász szokás szerint az apját hidegen hagyja a névnap fogalma, magyar utónévtárban nem szerepelvén pedig nem kutattam utána. Viszont félő, hogy nagyobb korában hiányolni fogja a köszöntést, ami a család magyar felének jár.
Ha nem tudunk semmit kisütni, akkor önhatalmúlag fogunk kijelölni egy alkalmas napot, de az eredeti névnap ismerete jobb lenne.
Tehát lehet keresni!
Szóljatok, ha találtok is valamit, köszi!
UI: ha valakit érdekel-zavar-kötözködni szeretne az idegen név miatt, szívesen elmesélem a történetét
Elizabeth,
csak most szúrtam ki a topicot, jó. Tudod, nekem is négy gyerekem van, csak nálunk lányból van három (és mi is szeretünk a Derűs Vigécbe járni - mint látod, levadásztam a munkásságodat :-)). Én az egy darab nevet pártolom, minek komlpikálni... (Sára, Anna, Flóra, Ábel)
Egy régi barátom nem rég lett "szintén Csicsó", gyönyörű lánynévhármast hozott össze: Lili, Flóra, Emma.
Flóra lányom egyik becenevét - Lóca - épphogy beszélni kezdő nővérétől kapta (még gondban volt a mássalhangzótorlódásokkal). A ház előtti játszótéren Lóca a hintán illegett (már akkor nagy mozgásművész volt, azóta balettpatkánnyá nőtte ki magát), egyszer csak a tér túlsó sarkából egy anyatárs riadtan kiabál a hintánál ácsorgó nagyobacska csemetéjének:
- Hé, figyelj már, midjárt leesik a.. a.. Kispad!
Ja, a fura nevek gyűjtőinek: egy iskolakapun láttam az új elsősök névsorában: Hupka Karmen... (Feleségem kedvenc példája a névügyi rettenetre: Kósz Mónika)
Kedves Maminti,
köszi a vigasztalást, de....:-((( bár múlóban van.
Kedves Berku,
a nimfa neve nekem is újdonság volt, hát ezért volt igazán érdemes topicot nyitni, mert több szem többet lát... Köszönöm a segítséget.
Üdv,
Elizabeth
A Riana-ügyben újabb fejlemények várhatók. Úgy néz ki, hogy lehet, hogy ez egy Horvátországban elfogadott név. Emilben ígértek választ.Türelem.
Drága Yv és Mindenki!
Nem a topic halódik, hanem én. Ugyanis a rugalmasságomra való hivatkozással ezen a héten a piackutató cégnél délutános munkára hívtak be:a Ferenciek terén lévő Kárpátia Étteremben kóstoltatunk capuccinót, azaz én kérdezem le utána a gyanútlan delikvenst, hogy milyen volt a kávé...
Van vagy 5o kérdés, neki se jó, nekem se, de ha valaki közületek fogyasztott az elmúlt héten bármilyen márkájú instant capuccinót és szeretne találkozni velem, az feltétlenül jöjjön be!!! Merthogy iszonyú lassan megy a munka! És este nyolc előtt nemigen érek haza, valahogy talán most jött ki rajtam az elmúlt hetek minden feszültsége és egyszerűen nem bírok már este a gép elé leülni.
De nem lettem hűtlen, sőt...
Maja: a római Maja istennő nevéből, illetve a május hónapból származik, bár Ladó szerint a május is Maja istennő nevéből ered. Erre nem találtam abszolút bizonyítékot.Szilágyi ferenc névmagyarázatában a Maja csupán mint a Mária név becézett alakja szerepel, bár SZVSZ ez egy teljesen önállósult név. De kajtatok még...
Üdv,
Elizabeth
AZ MTA Nyelvtudományi Intézetében foglalkoznak ezzel. De legjobb tudomásom szerint nekik csak véleményezési joguk van. A hovatalos procedúra szerint sz anyakönyvvi hivatalon keresztül a belügyminiszterhez kell kérvényt írni. Ő dönti el - a nyelvészek vélemények ismeretében , hogy engedélyezi-e a névváltozást.
Ha ez megváltozott, akkor bocs, de májusban beszéltem az Intézet egyik nyelvészével, ő mondta.
Segitenétek nekem? A MTA-n belül konkrétan hová, kihez kell fordulnom, ha Magyarországon nem használatos keresztnevet szeretnék felvenni? Van valami formanyomtatvány, vagy kell vinnem egy indoklást? Köszi!