Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2003.01.31 0 0 8
A menüt/meccsriportot könnyű lenne megszokni.
Az értékelés valóban más tészta, azt nagyon okosan kell megcsinálni (solid =/= szolid stb.)

Előzmény: Patrese (4)
Tokyo99 Creative Commons License 2003.01.31 0 0 7
Játékos képességei divine - Isteni
supernatural - Természetfeletti
world class - Világklasszis
magnificient - Varázslatos
brilliant - Briliáns
outstanding - Kiváló
formidable - Félelmetes
excellent - Kitűnő
solid - Szolid
passable - Megfelelő
inadequate - Elfogadható
weak - Gyenge
poor - Szerény
wretched - Pocsék
disastrous - Katasztrofális

Edzői képességek solid - Szolid
passable - Megfelelő
inadequate - Elfogadható
weak - Gyenge
poor - Szerény
wretched - Pocsék
disastrous - Katasztrofális

Szponzorok és szurkolók dancing in the streets - Az utcákon táncolnak
high on life - Ragyogóan érzik magukat
delirious - Örömteli
satisfied - Elégedett
content - Nyugodt
calm - Ideges
irritated - Dühös
furious - Mérges
murderous - Gyilkolni tudna

Együttműködőkészség beloved team member - Megbecsült csapattag
popular - Népszerű
sympathetic - Szimpatikus
pleasant - Kellemes
controversial - Ellentmondásos
nasty - Kellemetlen

Őszinteség, becsületesség saint like - Mint egy szent
righteous - Igazságos
upright - Egyenes
honest - Becsületes
dishonest - Becstelen
infamous - Hiteltelen


Agresszivitás unstable - Kiegyensúlyozatlan
fiery - Robbanékony
temperamental - Temperamentumos
balanced - Kiegyensúlyozott
calm - Nyugodt
tranquil - Békés


ezek voltak a mhpn, finomitsunk :)
[f]

Törölt nick Creative Commons License 2003.01.31 0 0 6
Hoppá, akkor ide is beírom az original fórumból :))

"Előre elnézést kérek, de szerintem ez a IIIIIIIIIII ultraszar ötlet.

A szemem begolyózna, ha mindig számolgatnom kellene a vesszőcskéket. (Pl. transferlist> 1 perc múlva deadline...)

Használjuk inkább ki a szép magyar nyelvünk bő szókincsét, biztosan van tizenakárhány jelző a képességekre.

A közvetítésben pedig lehetne ötvözni Knézy okos megállapításait, Vitár kapitális baromságait és Hajdú B. fergeteges beszólásait :))"

polszki_GD Creative Commons License 2003.01.31 0 0 5
hmmm, mindkét ötlet megfontolandó, de ako vegyitsük:

a

aáb
aábc
aábcs

na jó, félre a hülyeséggel, az bizti, hogy cép munka lecc...

Előzmény: COVY (3)
Patrese Creative Commons License 2003.01.31 0 0 4
hogy oszinte legyek, attol tartok kisse nehez lesz atszokni a magyar nyelvu ertekelesre :(
Előzmény: COVY (3)
COVY Creative Commons License 2003.01.31 0 0 3
vagy egyszerűen és röviden:
disastrous - a
wretched - b
poor - c
stb
Előzmény: hORK (2)
hORK Creative Commons License 2003.01.31 0 0 2
Lehetne esetleg öööööö is, és annak még 'értelme' is van.
Előzmény: polszki_GD (1)
polszki_GD Creative Commons License 2003.01.31 0 0 1
nah, lehet szavazni: O vs I

;)))

gamezgomez Creative Commons License 2003.01.31 0 0 0
hello!!bár én csak nemrég vagyok a hattricken de én is szivesen segitenék a fordításban.csak mondjátok meg hogy mit és hol.üdv:Gomez
Tokyo99 Creative Commons License 2003.01.31 0 0 topiknyitó
itt forditsunk inkabb
[f]

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!