Keresés

Részletes keresés

ketni Creative Commons License 2024.09.09 0 0 3552

"Így van! Én is ezt mondom."

Idegen eredetűnek látszik.

Ha nagyon magyarosra akarom venni a figurát, nekem inkább a körlő, vagy kerülő a szó elejének értelme. Az egész növény a kerekségéről híres. A hordó alakjáról.

Előzmény: kitadimanta (3551)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.09 0 0 3551

"Úgyhogy fel kell tételezzem józan ésszel hogy  minden bizonnyal eleinte  csak egy jellemzése volt a KARÓLÁBÚ  kifejezés ennek a zöldségnek,  majd ez idővel reá is ragadt  mint  megnevezés"

Így van! Én is ezt mondom. És igen, ez a jellegzetessége maradt rajta megnevezésként. Így működik a gyökalkotás és a szóalkotás egyaránt.

 

"Viszont később igény merült fel hogy önálló neve legyen,"

Készen volt a szó a zöldség megnevezésére, milyen igény merülhetett még fel?

 

"ezért egy minimális módosítással  egy új  hangalak és ezáltal egy új szó lett,  immár egy főnév a zöldségre."

Mihez képest lett új? A karólábhoz? Ehhez képest nem kellett új szót alkotni, mert ilyen szó már volt és csak a zöldségre vonatkozott, semmi másra, így semmilyen újdonság nincs benne. Egyébként a karóláb(ú) is főnév...

 

Amúgy nagyon sokszor elmondtam, ilyen szóalkotási formula nincs. A gyökökbe általában a saját jelentésük alapján kerülnek a hangok.

 

"SZŐR  szó is erre épül, hiszen a  SZŐRZET is egy  SZORZAT !   Ugye milyen logikus?... "

Egyáltalán nem logikus.

Vedd figyelembe a két szó megalkotásának időbeli szükségszerűségét és azonnal rájössz hol a hiba.

Ui. a szőr(-zet, -me) megnevezések több-százezer évesek lehetnek, megelőzve a szőrmeruha készítésének eddig ismert kb.300 000 éves múltját. A szorzás viszont ennél jóval későbbi matematikai szükséglet alapján keletkezett szó, feltehetően a társadalommá szerveződés és/vagy a kereskedelem igényeinek kielégítésére

 

"A   SZŐR ,  SERTE,  SÖRTE,   SERTÉS  nyilvánvalóan összefüggnek,  és egymásból alakultak/fejlődtek."

Ki van zárva. A két szó (szőr és serte) jelentése különböző.

Az igaz, hogy a serte, sörte, sertés szavak összefüggnek, és a sertés a sörte toldalékolásával jött létre.

 

"Hát  én élek az alapos gyanúval hogy az "idegen"  nyelvek részben  szándékosan torzították az eredeti szavakat  és változtatták el   őket."

Ugyan mi a fene késztette volna őket szándékos változtatásra?  Ez csak és kizárólag az adott szó átvételekor fordulhat elő, mikor a saját kiejtési rendszerük szerint módosítják egy idegenből átvett szó hangját. De a szavak (gyökök) nagy többsége nem átvétel, hanem helyi szóalkotás eredménye.

 

" De említhetném az olasz/spanyol/latin/francia  stb.  vonalat is."

Persze, hiszen ezek mind újlatin nyelvek, azaz latinból átvett szavak sokaságát tartalmazzák. Az átvett szavakat pedig a saját kiejtésükhöz igazították, és eszük ágában sem volt szándékosan módosítani rajtuk, hanem egyszerűen így tudták kiejteni azokat. Ez nem szándékosság - még, ha annak látszik is - hanem egy olyan szükségszerűség, melyet a kiejtési sajátosságok törvényszerűen megkövetelnek. Pl mi a winchester szót teljes másképp ejtjük, mint az angolok, s nem azért, mert mi szándékosan megmásítottuk a hangokat, hanem azért, mert a mi nyelvünkből hiányoznak bizonyos angol kiejtésre jellemző hangok, ezért nem is tudjuk azokat kiejteni, s ezeket legközelebb álló saját hangokkal helyettesítünk.

Előzmény: Igazság80 (3550)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.08 0 0 3550

Válaszolok mind a 4 bekezdésre,  nem sorban haladok, lehet épp fordítva jutok a végére : 

 

4:  Bárhogyan is alakult,  a "KARÓLÁBÚ"  kifejezés  az összekötő kapocs és az értelemadója a  KARALÁBÉ  szavunknak,  azaz ennek a zöldségnek  ez a jelzője  az igen jellegzetes külalakja okán.   Na már  most nincsen általunk ismert  feljegyzett dokumentációja  a zöldség nevének valódi okára,  hiszen  az uralkodó hibás és téves magyarázat a német eredetet  szajkózza.  

 

Úgyhogy fel kell tételezzem józan ésszel hogy  minden bizonnyal eleinte  csak egy jellemzése volt a KARÓLÁBÚ  kifejezés ennek a zöldségnek,  majd ez idővel reá is ragadt  mint  megnevezés.  Viszont később igény merült fel hogy önálló neve legyen,  ezért egy minimális módosítással  egy új  hangalak és ezáltal egy új szó lett,  immár egy főnév a zöldségre.    Nagyon  sok hasonlóképpen létrejött szavunk van,  igény esetén tömegesen is tudom írni őket.     De csak egy :    --ÁSZ  és--ÉSZ  főnévképzőnk a  a szó végeken: 

 

Mind alapja egy jelző/melléknév  :    KERTES  ember  KERTÉSZ  lesz.  VADAS meg VADÁSZ .    ERDŐS ember ERDÉSZ  lesz,  a  HALAS  meg HALÁSZ  lesz.     Vagy  a  VILLA  szavunk is a VÁLÓ  fogalmából nőtte ki magát, mivel  elágazó/elváló.  És rengeteg ilyen szavunk van, amikor  az újabb szót már egyáltalán nem kell az elejétől gyökértől építeni  fel,  mert elég egy  fogalomhoz kötődő  "eltolás"  a hangvázon  és ugyanolyan értelemmel voltaképpen  egy új  szó születik meg.   És praktikus,  mert még látszik is hogy  mihez köthető. 

Tényleg  oldalakon át  írhatóak akár a hasonló esetek.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3 :  A   SZŐR ,  SERTE,  SÖRTE,   SERTÉS  nyilvánvalóan összefüggnek,  és egymásból alakultak/fejlődtek. 

 

És a SERTÉS  folyóbeszédben, gyors hatékony beszédben nagyságrendekkel kimondhatóbb mint ha "szertés"  tennénk meg.   De alapvetőnek tűnik hogy a fenti  hosszabb szavaknak mind a SZŐR  nevű  fogalom az alapja,  amihez ők kötődnek.   SZ_R   kezdéssel  jellemzően azonosíthatóak  a sokszorozó/SZORzottság értelmű szavaink.   SZER/SZOR/SZÖR/ még szó végi  toldalékként is épp ezt fejezi ki erősen.  Nevezzük "SZER"  gyöknek,  ez  az alapegysége temérdek szavunknak.  

 

SZŐR  szó is erre épül, hiszen a  SZŐRZET is egy  SZORZAT !   Ugye milyen logikus?...  Épp erről beszéltem feljebb,  máris  2 önálló szavunk van  egy dologból.  Hogy aztán miért "SZER"  a SZER,  és  hol miről neveződött meg, az  már  a távoli idők rejtélye,  de mindenképpen  ezt a sokszorozó értelmet  azonosítani tudjuk  a hangalakunk mögött,  ami már önmagában is túl tág fogalom ahhoz hogy  ezt tovább tágítsuk. 

 

Viszont az erre épülő sok sok hangalakváltozat  külön külön már egy pontos  dolgot fog megjelölni.  

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2 : Az imént említett "SZER"  gyök épp ugyanaz  ha hat-SZOR ,  öt-SZÖR  formában használjuk.  Mert ebben a gyökben az  SZ_R  a lényeg.    Sőt mi több ennél az esetünknél ez  kiterjed az S_R  dologra is,  hiszen  a  SOR-OZAT  szavunk  a  SZOR-ZAT  szavunknak  nem csak hangalaki közelségben  erős rokona,  értelmileg is egyértelműen.   Tehát a nyelvünk  bizonyos  helyzetekben  enged szabadságot és átjárhatóságot  közeli mássalhangzók esetén is.   A magánhangzóknál gyakrabban.   De ez is mindig egyéni vizsgálat kell legyen,  mert tudok olyan eseteket,  mikor  a magánhangzó a szó képzése okán  csak az lehet ami éppen.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1:  Hát  én élek az alapos gyanúval hogy az "idegen"  nyelvek részben  szándékosan torzították az eredeti szavakat  és változtatták el   őket.    Nagyon nem kell itt óriási  területeket sem figyelembe  venni,  és még csak olyan nagyon  vissza se kell menni túl sokat sem az időben.  

 

Az egymás közelében élő  angol/holland/német/stb...   kevés idő leforgása alatt  igen  sokfélét  összebarkácsolt  gyakorlatilag azonosíthatóan ugyanabból.   De említhetném az olasz/spanyol/latin/francia  stb.  vonalat is.    Nekem  ezek sokszor  szándékos átírogatásoknak tűnnek,  ezen esetek a nem éppen túl nagy időtartam  és a relatív kicsi  földrajzi távolságok  okán  is minimum esélyes következtetés. 

 

Sok, például csak angol  szónál  a ma használt  hangalak  és a "Middle English"  vagy az "Old English"   variációk közti különbség ránézésre is  szinte ég és föld,  akkor a különbség.   

 

Összefoglalóan  nyilván többféle okok együttesen  is okozhatják  az átírásokat,  én egyes esetekben a szándékossággal is számolnék,  ne úgy mondja mint a másik,  kivagyiság vagy a franc tudja mi ez....   Meg nyilván az "idegen"   nyelv  jóval kevésbé kötődik  egy fix hangalakhoz idővel,  ha már nem tud  saját maga számára sem  megállapítani  egy gyökérszót/szótövet  amihez  erősen kötődik  a kifejezés.    Van egy X időben leírt hangalakjuk  csak úgy a "semmiből",  ilyenekre hivatkoznak.

 

Az ősmag(yar) nyelv  meg értelmileg  tud rendszerbe kötni  szavakat,   azonosítható  szótövekkel/alapszavakkal ,   gyökérrel  rendelkeznek  és kifejezéseik logikus felépítésűek...

Előzmény: kitadimanta (3549)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.08 0 0 3549

"De  a nyelvünkön belül   egy kezdőmássalhangzót  egy szókezdő  BI/FI/PI/VI   dolgokat nem csereberélhetünk ki egymással kedvünk szerint,  ezt  pont az "idegen"  nyelvek tették meg  hogy máshogy  nézzen ki az a hangalak,"

Biztos, hogy nem direkt csinálták, pláne nem azért, hogy másképp nézzen ki.

Képzeld el az ősnyelvet beszélőket óriási területen. Az egyik helyen ugyan azt a hangot B-vel, a másik helyen P-vel utánozták. Megtehették? Persze, hogy megtehették, hiszen a két hang nagyon hasonlít egymásra. Természetesen ebben az esetben nem egy, hanem két hangnak is volt ugyanazon jelentése, így amikor gyököt képeztek velük, értelemszerűen az egyik területen a B lett a kezdő hang, a másikon a P. Így születtek meg - többek közt - a BÚB és a PÚP gyökök, meg a szintén hasonló jelentésű BUBorék és PUKkan.

Nem beszélve arról, hogy már a hangok sem egyformán fejlődtek ki a különböző területeken, ahogy Te is írod, egyik helyen ez a hang, a másikon egy másik hang hiányzik.

 

"A  nyelvünknek amúgy van egy olyan tulajdonsága hogy X  már meglévő szóból  csinál újat egy  kis  módosítással."

Amennyiben a módosítás toldalékolással történik, egyébként ilyesmire nem látok példát. Teljes téves nézet, ha valaki (nyelvészek is) úgy gondolja, hogy egy meglévő gyökből valamelyik hang cseréjével egy másik jelentésű szót alkottunk. Ebben az esetben meg kell magyarázni, miért azt a hangot cserélte ki és azt is, miért választotta helyére kerülőt. Ilyen magyarázattal azonban senki nem tud szolgálni.

 

"Legyen példánk a SERTÉS  szó.   SZŐR   melléknévképzővel  nem SZÖRTÉS ,  mert a magyar nyelv nagyon érzékeny a kimondhatóság  könnyűségére, így  SÖRTÉS  dolog lett mondjuk egy  kefe.   És ebből a SÖRTÉS (valami)  dologból  lett közvetlen a SERTÉS  megnevezés,  mint SÖRTÉS  bundát viselő emlős.   Tehát a beszédünk könnyítése okán  itt az S-SZ   mássalhangzók szó függvényében tényleg  változtak,"

Nem hiszem, hogy itt kiejtéskönnyítés az oka a hang különbözőségének, mivel mindkettőt továbbra is használjuk.

Sokkal valószínűbb a hangok jelentésében keresni az okot.

Az SZ hang (SZISZEG...) egy lágy hangot utánzó fonéma, ezért került a SZŐR gyökbe, ellentétben a sokkal keményebb súrlódó dolgokat utánzó S hanggal.

A SZŐR egy lágy, olykor igen puha, dús, kellemes tapintású, ruházatként is viselhető anyag, ugyanakkor a SERTE egy jóval keményebb, ritkásabb, egyben kellemetlen tapintású valami, amiből nem lehet ruhát készíteni. Ha végighúzzuk kezünket rajta, még a hangja is súrlódást idézi.

 

Beszédkönnyítés ott jöhet szóba, mikor gyököket egymáshoz ragasztunk. Ilyenkor fordul elő, hogy két olyan hang kerül egymás mellé, amit nem tudunk könnyedén kiejteni.

Ilyenkor valóban történhet változás, vagy a hangokkal, vagy a kettő közé kerül egy magánhangzó.

 

"Magánhangzóknál  annyiban más a helyzet hogy szerintem ez a nyelvünk egyik tudatos szóképzési módszere,  hogy meglévő  már akár ragozott kifejezésünkből  közvetlenül  új szót tud alkotni. (KARALÁBÉ-KARÓLÁBÉ)"

Egészen biztosan nem úgy alakult ez a szó, hogy szándékosan másik magánhangzót tettünk az Ó helyére, mert ettől nem változott meg a szó jelentése, viszont a magyar nyelv sajátossága szerint egy szóban rendszerint (kivételek persze vannak) azonos magánhangzók szerepelnek éppen a kiejtés könnyítése miatt. (nem kell a különböző magánhangzókat különféleképp artikulálni, mindet ugyan úgy kell képezni.)

Tehát a karalábé eredetileg karólábé volt, aminek Ó hangja A-ra változott, mivel az A hanggal sokkal könnyebb kiejteni a szót.

Előzmény: Igazság80 (3547)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.06 0 0 3548

Még ez lemaradt :     A kissé megváltozott hangalakok  esetén  két történet van.

 

1: Mikor a magyar nyelv csinálta meg az újabb magyar szót az előző fogalmából :   Legyen példánk a  KERES--KÖRÖZ   páros.   Még ma is hallani hogy valaki nem úgy mondja hogy épp X dolgot keresi, hanem körözi a holmiját.    De a rendőrség is mind a mai napig még KÖRÖZI  a tetteseket,  ergo KERESI őket.   Azaz nyilvánvalónak látszik hogy ebből a "köröz"  fogalmából vált  le és lett  egy új szó ez a "keres"  dolog. 

 

Ezt a nyelvünk hozta össze...

 

2:  A másik csoport,  és sok ilyen szavunk is van  amikor  az idegennek  látszó és tartott szó  mögött valójában jól kivehetően egy magyar  kifejezésünk van,  és ez is ad értelmet a szónak.  Ilyenkor az idegenben módosult szó "kerül vissza"  a nyelvünkbe és ekképpen használjuk a továbbiakban.  

 

Legyen itt példánk mondjuk a REFORMÁCIÓ .   Eléggé idegenül fest a szavunk ,  ugye nem olyan magyaros külsőre sem.   Pedig itt is csak a végső külalak a latin nyelvé legfeljebb,  teljes mértékben a mi nyelvünk  szava módosítva,  és  jelentést  is a magyar nyelv adja meg mert ez a RÁFORMÁZÓ .    Újra formálunk valami régi  történetet.     Magyar igekötős ragozott összetett szó  megmásított külsővel. 

 

A KÖTELÉKES  (katalógus, katolikus)  zárójeles  formáknak is csak a legvégső  hangalaki formája  "idegen" ,  a ragozott alapszó nélkül  nem volna mit átírniuk  a görögöknek és a latinoknak sem...

Előzmény: ketni (3545)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.06 0 0 3547

Igen, de másképpen is kell kezelni a kettőt,  mert óriási a különbség    Egy ősnyelvnek jóval kevesebb oka van megváltozni  ha már  megvan a kiépített rendszere. Gyakorlatilag nincsen értelme, kivéve egy ötletes új szó képzésénél.   Az "idegen"  nyelv meg épp attól vált  idegenné  hogy  egyszerűen  a meglévő már akár ragozott ősnyelvi  szavakat és azok hangjait  kedvük szerint  változtatgatták el,  és ez egészen jól azonosítható,  elég csak  azokat a latin/olasz/francia  vagy a  germánon belüli  angol-német szópárokat  megfigyelni,  amelyek  egyébként meg magyarul értelmezhetőek,  épültek/ragozódtak. 

 

Egyébként a mellékelt megállapítás nem is teljesen helyes,  mert a magyar nyelven  belül is  sokat írtam a mássalhangzóvázak  szerepéről,  sőt  mennyit érveltem itt mellettük nagy viták közepette.  Azaz  ilyen esetekben  nagyon is rugalmasan kezelem a magánhangzók  változékonyságát a hangvázon  belül.    Persze ez sem általánosítható,  mindig egyéni vizsgálat kérdése,  vannak esetek amikor  annyira kulcsszerepe a szóban annak a bizonyos magánhangzónak,  hogy egyszerűen nem lehet olyankor az egy másik.    

 

A mássalhangzóinknál is lehetnek kisebb változások,  de leginkább csak tényleg hasonló hangok esetén.      És az sem általános érvényű,  hanem bizonyos esetekre lesz csak igaz.   De  a nyelvünkön belül   egy kezdőmássalhangzót  egy szókezdő  BI/FI/PI/VI   dolgokat nem csereberélhetünk ki egymással kedvünk szerint,  ezt  pont az "idegen"  nyelvek tették meg  hogy máshogy  nézzen ki az a hangalak,  vagy  épp nem használták az ominózus kezdőhangot.    Ugye mondjuk görög ezért írta V-re a BIBlia  B hangjait,  vagy a finn mondjuk eleve nem is használja az F hangot és  lehetne jönni a latinnal, aki a K  hangokat (jó esetben)  C-re írta meg.  

 

De a magyarban  nem működik általánosan egy ilyen kezdő mássalhangzós hang-átcsere,  ezt onnan tudhatjuk hogy a fenti hangokkal  létező szópárok  többnyire köszönő viszonyban sem lesznek egymással.   Vannak kivételek  és lesznek is csak ne mint törvényszerűség  tekintsük rájuk.   A  nyelvünknek amúgy van egy olyan tulajdonsága hogy X  már meglévő szóból  csinál újat egy  kis  módosítással.  Általában ilyenkor a magánhangzók amelyek  jobbára változnak.   De így már az új hangalak új pontos  jelentést kap,  tehát ilyenkor egy  másik  szó  születik meg  ezáltal,  csak  lesz egy kapcsolódási pontja hogy  mégis  minek a fogalmából született meg.  

 

Legyen példánk a SERTÉS  szó.   SZŐR   melléknévképzővel  nem SZÖRTÉS ,  mert a magyar nyelv nagyon érzékeny a kimondhatóság  könnyűségére, így  SÖRTÉS  dolog lett mondjuk egy  kefe.   És ebből a SÖRTÉS (valami)  dologból  lett közvetlen a SERTÉS  megnevezés,  mint SÖRTÉS  bundát viselő emlős.   Tehát a beszédünk könnyítése okán  itt az S-SZ   mássalhangzók szó függvényében tényleg  változtak,  de  1:  valójában már mind külön önálló jelentésű  szó,  kvázi  nem azonos jelentésű szavak.   2:  Az egyik szó egy jelző,  míg a másik  már egy tudatosan ebből a fogalomból  megalkotott  állatnév,  épp pont a jellemzője.  

 

Miért más a SÖRTÉS---SERTÉS  hangalak?....   Feltehetően szándékosan hogy  ne pont ugyanaz  legyen.  

 

Tehát szerintem mássalhangzó alapos okkal változik :   összeolvadás,  hasonulás  és  beszédkönnyítés okán. Esetleg nagyon  hasonló hangok esetén a népi megszokás is győzhet 1-1 esetben.   Viszonylag ritka és relatív  durva változás a JÓ -GYÓ  de ez is érthető lesz ha a JÓ  dolgot ragoznánk : 

 

Akkor  JÓJÍT vagy  JÓÍT/  JÓGYIT  féléket kéne mondanunk,  gyors hatékony folyóbeszédben  ami igen nehézkes, csak próbáljuk ki,  gondolom ez is csak amiatt változott.   Vagy a JÁR  szavunk  hívójele  JER  is volt,  ma már ebből GYERE,  valószínűsítem ez is a fenti okokból  változott meg és nem csak úgy hobbiból. 

 

Magánhangzóknál  annyiban más a helyzet hogy szerintem ez a nyelvünk egyik tudatos szóképzési módszere,  hogy meglévő  már akár ragozott kifejezésünkből  közvetlenül  új szót tud alkotni. 

 

KARALÁBÉ :  nem német a neve természetesen,  magyar  mert ez KARÓLÁBÚ,  összetett szavunk közvetlen képzete.   Ugye megnézzük a zöldséget  és  a gömbszerű testből  ténylegesen is ilyen karószerű lábak  jönnek ki,  oly mértékben összecseng a  hangalak a valósággal,  a zöldség egyik fő jellemzőjével  hogy itt szó sem lehet véletlenről.   (itt sem)

 

Azaz a nyelvünk  egy rövid gyökszóból  is  képes szót felépíteni,  de megvan az a csodálatos  képessége hogy  a saját már meglévő  kifejezéseiből,  egy akár  összetett  kifejezésből 2 magánhangzó  módosításával  egy teljesen új szót  hozzon létre.   Amúgy is  a "kohlrabi"  dolog  nem is ez csak egy hasonló,  mert  amúgy ez is magyar kifejezés,  csak ez a látványra hasonló  KARÓRÉPA vagy még inkább KELRÉPA  lesz.  Mivel a KOHL náluk káposzta,  élek a gyanúval hogy a KEL(káposzta)  van  KOHL  megírva  (már megint magyarul vagyunk) ,  és a  "rabi"  meg a RÉPA,  hiszen  a répájuk meg RÜBE használják,  persze a RÉPA  ROPPanós és REPE-dős  tulajdonságát  csak magyar nyelven értelmezhetjük  ,  a "latin" RAPA  még sokkal jobban emlékeztet  az eredetire...

 

 

 

 

 

Előzmény: ketni (3545)
Bölcs Árnyék Creative Commons License 2024.09.06 0 0 3546

linkeld be, nem fogom keresgélni

Előzmény: ketni (3539)
ketni Creative Commons License 2024.09.06 0 1 3545

Remélem felfigyeltél arra, ahogy amikor idegen nyelvekről van szó, nagyon-nagyon rugalmasan kezeled a magán- és mássalhangzók csereberélését, amikor viszont az anyanyelvünkről van szó, egyből rendíthetetlen merevséggel vizsgálódsz!

Előzmény: Igazság80 (3536)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.05 0 0 3544

"Sőt,  szerintem pont ugyanez értelemben  a  KATOLIKUS  szó is,  KÖTELÉKES"

Elképesztő figura vagy. (jó értelemben)

Ha agyonvernének sem jutna eszembe ez a kapcsolat - és sok más eleddig felsoroltak nagy része sem (latin olasz nyelvből)...

Előzmény: Igazság80 (3541)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.05 0 0 3543

Örülök, hogy nem csalódtál...

Előzmény: Igazság80 (3540)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.05 0 0 3542

Kösz, ha lesz időm, talán belenézek... Noha nem kedvelem az effajta videókat...

Előzmény: ketni (3539)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.04 0 0 3541

Igen, nem csak fizikai értelemben hanem  szellemi értelemben is  helytálló ez a szó.   Tehát kipipálhatjuk ezt is mert a KATALÓGUS  az  KÖTELÉKES  és megint a magyar nyelv ad erre is igazi  magyarázatot .   Egy könyvtári katalógus  a fizikai KÖTeten felül  értelmileg is  összeköt  témákat.

 

Sőt,  szerintem pont ugyanez értelemben  a  KATOLIKUS  szó is,  KÖTELÉKES !   Egyfajta kötelék ez is emberek között, még passzol is rá teljesen  és itt sem a görög  toldozott-foldozott magyarázat  lesz a helyes...

 

A görögkatolikus a görög köteléke (katolika) képviselője...

 

Előzmény: kitadimanta (3538)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.04 0 0 3540

"Neked is tetszeni fog..."

 

Kösz hogy javalltad,  és tényleg bingó !    Gyakorlatilag  arról beszél amiről többé vagy épp kevésbé, de mi is itt.   Ugye hosszú írás ez és sok mellékszál van benne,  néhány  apróbb dologtól eltekintve egy  kiválóan összeszedett írás és gondolatok.    

 

Még az "alter"  (eltér-ő)  rovaton belül is  egy üdítő  kivétel szintben...

Előzmény: kitadimanta (3537)
ketni Creative Commons License 2024.09.04 0 1 3539

Nádasdy Ádám prof. egy jellegzetesen finnugrista figura. Egy kiváló méregkeverő a kultúrában.

Kedvesen és ravaszul bagatellizálja el a magyarságot mint egységes népet.

 

Akinek van hozzá idege, tanulságos megnézni pár videóját a youtube-on.

 

 

kitadimanta Creative Commons License 2024.09.03 0 0 3538

"CATALOGUE :  katalógus,  iktatókönyv,  jegyzék  ------    KÖTELÉK(es),  ezek összefűzött papírok ! "

Ezt úgy is lehet értelmezni, hogy valamilyen elv szerint egy kötelékbe, sorba rendezett "névsor". Pl. egy könyvtár szerző, vagy cím, vagy témakör szerint, abc sorrendbe rendezett anyaga.

Előzmény: Igazság80 (3536)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.03 0 0 3537

"Igen, de nekünk még csak külön sem kell választani a  nádat KÖTŐ  vagy a (helyhez) KÖTŐ-dő  dolgot,"

Ez igaz. Érdemes elolvasni Borbola János "kota" szóval kapcsolatos igencsak részletes elemzését tartalmazó tanulmányát, rendkívül tanulságos: A kota és a ház

Neked is tetszeni fog...

 

" Erről nemsokára írok a "finn rovat"  folytatásaként,  jó néhány angol szóval megtámogatva az egészet..."

Várom!...

Előzmény: Igazság80 (3535)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.03 0 0 3536

Egy kis folytatás,  régi szótárból hozott szavak amelyek pontos hangalakjai egyes esetekben azóta változhattak:

 

HAALENE :  lehűlni     ---------  tök ugyanaz csak a LE igekötő nélkül.   Magyarul ragozott véggel,  mert a HŰLNI  szó van módosítva esetünkben.

 

 

LANTA/LANTE :   alföld,  partvidék  és alacsony fekvésű hely  ----------    LENTI  helyek ezek amelyek ALANT  vannak.  Ugye ez utóbbi is régen használatban volt nyelvünkben.  

 

 

TILUKSE/TILUKUS :    telek ,    földbirtok,  jószág   -------   remekül látszik a  TELEKES/TELKES  szavunk,  naná hogy  magyarul készre ragozva van már eleve ott a finnben.    

 

És  most jó néhány KÖT(és)  értelmű szó,  a  KOTA  mellé még :

 

 

KUOTTO :  szövet ,  magzatburok   --------   KÖTŐ(szövet)     

 

 

KOTO :  születési hely,  haza -------------    KÖTŐ a szavunk most is. 

 

 

KOTIO/KOTUTA/KOTIUTU :   otthonossá lenni,  meghonosodni ------------   KÖTŐ most is az első szó.  A hosszabbak viszont már inkább a KÖTŐDŐ  ragozású szavunkra hajaznak.   De a KÖTŐ fogalomból mindkettő persze.

 

 

KUTO :  szőni,  kötni   -------  meg fogunk lepődni,  mert ez is a KÖTŐ  szavunk.))    És  hányféleképp megírták gyakorlatilag ugyanazt.  

 

 

KääTY :   lánc  ------  tehát ez is egy KÖTŐ,   a láncra kötünk vagy azzal kötünk,  de ő maga is összekötött.  Értsük bárhogyan is többszörösen stimmelő értelme.         

 

 

Az angol lánc egyik szava a CATENA  .     CATALOGUE :  katalógus,  iktatókönyv,  jegyzék  ------    KÖTELÉK(es),  ezek összefűzött papírok !   

 

COTE :  galambdúc ------- KÖTŐ,  ezt fizikailag KÖTŐ-tték,   fenyőből eredetileg. 

 

COTEX :  havikötő  --------  a szó a KÖTÉS,  ezúttal ikszesre megírva.))     

 

COTTON : pamut,  vatta,  pamutszövet ------------    KÖTŐ  megint.  

 

COTTISE :  szalag    ------------------    Megint ráismerhetünk nyelvünk szavára,  amelyet természetesen a magyar nyelv épített fel és ragozta már készre ,  továbbá értelmet is ad a szónak a nyelvünkön.  Ez pedig nem más mint a KÖTŐS,  ők csak  elváltoztatták  egy már meglévő kifejezésünket...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Előzmény: Igazság80 (3532)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.03 0 0 3535

Igen, de nekünk még csak külön sem kell választani a  nádat KÖTŐ  vagy a (helyhez) KÖTŐ-dő  dolgot,  mert nagyon jól megférnek egymás  mellett és ugyanaz a KÖTŐ  szó az alapja a magyar szópárnak is,  a KÖT  fogalmából létrehozva. 

 

És valóban sokfelé megvannak a hasonló hangalakok  tömkelegei.  Jól beazonosíthatóan gyakorta  a KÖT fogalmához KÖThetőek. ))    Az mindegy hogy épp nádat kötünk, vagy a láncot nevezzük meg ezzel.   Erről nemsokára írok a "finn rovat"  folytatásaként,  jó néhány angol szóval megtámogatva az egészet...

Előzmény: kitadimanta (3534)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.03 0 0 3534

"A "TALO"  a TELEK/TELep  szavaink  deformált maradéka."

Ha nem is deformált maradéka, hiszen két különböző jelentésű szó, de mindenképp rokon jelentésű, hasonló hangalakú gyökökel (T_L)

 

"A "KOTA"  meg  annyit tesz hogy KÖTŐ,  egy letelepedett ember odaköti magát egy helyhez. "

A kunyhó nem a letelepedés eszköze, sokkal inkább gyorsan elkészíthető ideiglenes búvóhely.

 

 "a finnben a  "haza"  meg a  lakókörnyezettel kapcsolódóan, mert ez az  egész  a KÖTŐ-désről  szól."

Nem az ember kötődéséről szól, hanem a kévék, ágak összekötéséről, ahogy később írod.

Haza = kotiin

Itt a magyarban a "haza" inkább a "háza" (valakinek a háza, otthona) jelentésű szó, a finnben is ez a jelentése lehet a "kotiin" szónak.

 

"De ezekből nem lesz HÁZ etimológiailag sehogy,"

Nem bizony! Már azért sem, mert szerte Európában rengeteg ma is használt KOTA alakú szó van, s azok egyike sem lett ház, sőt a rokonnak mondott nyelvek egyikében sem! Viszont rendre a kötözött gyékénnyel, náddal kapcsolatosak.

Előzmény: Igazság80 (3532)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.03 0 0 3533

"Sok nyelvtudós eredményét használták fel. Ezek a gondolatok mások munkáján alapulnak."

Ahogyan ők, (C-F) a korábbi eredményekre támaszkodtak és fejlesztették tovább azokat, mi is ezt tesszük C-F hagyatékával (Igaz, mi nem vagyunk tudósok, de attól még gondolkodhatunk és észrevehetünk egyet és mást.)

 

"Nem tudunk mi itt bizonyítani semmit sem."

Ez erős túlzás. Az igaz, hogy a nyelvészet nem egzakt tudomány, és sok benne a valószínűség, azonban sok egybeeső, egymással koherens feltevés ilyen tudományágban már bizonyítéknak számít.

Előzmény: ketni (3531)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.02 0 0 3532

A "TALO"  a TELEK/TELep  szavaink  deformált maradéka.     A "KOTA"  meg  annyit tesz hogy KÖTŐ,  egy letelepedett ember odaköti magát egy helyhez.   Ezért vannak hasonló hangalakok a finnben a  "haza"  meg a  lakókörnyezettel kapcsolódóan, mert ez az  egész  a KÖTŐ-désről  szól.    A  "kommentes"  szavuk még az igen régi nagyszótárban benne sincsen.

 

Ezek a fentiek a finn nyelv egyéb hasonló alakú szavaival igazolhatóak is.  Plusz az első kunyhókat fizikailag is köthették,  még így  sem zárható ki  a kapcsolat, sőt.    De ezekből nem lesz HÁZ etimológiailag sehogy,  kivéve  ha  valakik  finn eredetre akarnak  tenni minket,  vagyis  elhazudni az egészet.    A barmok nem hogy inkább germánnak  kamuzták volna össze.))...

 

Pedig ez is épp fordítva van,  a latin nyelvhez hasonlóan a finn is tele van már eleve készre ragozott magyar szavakkal/kifejezésekkel csak éppen egy  elváltoztatott külsőben.    Tehát akkor nem mondhatunk mást miszerint a magyar az eredet.  

 

Néhány egyértelműen és nyilvánvalóan  felismerhető  már nyelvünkön ragozott kifejezés "odaátról" ,  ez csak bemelegítés mert oldalakon át írható  volna ez is,  de azért csak nézzünk kicsit bele :

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

KARKKO (régi szótárból !) :  bárány,  birka ----------    KERGE (birka)

 

 

KARGOTTA :  elűz/kerget     ---------  KERGET az eredeti magyar szó,  felismerhető és nyilvánvaló 

 

 

VIRKEA  :  mozgékony,  fürge  -------  FÜRGE  szóból természetesen,  átírt rokonhangokkal.

 

 

SUMMITTAISE :  összegenként,  rakás számra való -------------------  SZÁMÍTÁS az eredeti magyar szó,  igen jól látszik  az alapszó + a toldalékaink is. 

 

 

RISTEILLä :   keresztül-kasul  ----------    Ez jól láthatóan a KERESZTÜL  szavunk pontosan,  a szó elejét levágták,  a többi a vitathatatlanul nyelvünkön képzett szó ragokkal együtt.  A "RISTI"   már eleve vágott szó, a (ke)RESZT  alapján.   

 

 

YHDYSTÖ :   egyesület,  testület  --------  EGYESÍTŐ  az eredeti magyar kifejezés,  jól elbarmolt a szó, de ami látszik az látszik.

 

 

HEITTO :   dobás,  elvetés,  hajítás ,  hulladék,  szemét  ------  Ez meg a HAJÍTÓ  szavunk készre ragozva,  a hulladékot is kihajítjuk,  itt is stimmelünk.

 

 

VALKOISE :   fehér,  tojásfhérje   ---------   Szerintem elég VILÁGOS  hogy mi itt a helyzet.))...

 

 

 

 

Előzmény: kitadimanta (3530)
ketni Creative Commons License 2024.09.02 0 1 3531

"Mennyivel bizonyítottabb az, amit C-F gondoltak?"

Sok nyelvtudós eredményét használták fel. Ezek a gondolatok mások munkáján alapulnak.

"Ha valamit bizonyítunk is, az már jóval több, mint puszta ötletelés."

 

Nem tudunk mi itt bizonyítani semmit sem.

Valószínűségekre világítunk rá.

Egyébként is a nyelvészet tételeinek bizonyítása elég ingoványos talaj.

Ez nem egy egzakt tudomány.

Előzmény: kitadimanta (3525)
kitadimanta Creative Commons License 2024.09.01 0 0 3530

"A finn KOMMENTOIDA  a  KIMONDTA  kifejezésünkre hajaz"

Basszus... Akkor mégis van finnugor nyelvrokonság?

Biztatásként: Ez még mindig sokkal ütősebb, mint a KOTA (pláne TALO) = Ház

Előzmény: Igazság80 (3529)
Igazság80 Creative Commons License 2024.09.01 0 0 3529

Na még egy kis olasz magyarul :

 

RULLO :  henger,  görgő,  tekercs  ---------  mind GU-RULÓ  dolog,  többször feljött már ez a latinnál is és az angolnál is,  mert több szóban kifejezésben is szerepel.    Van mikor az első szótag is a helyén van,  de akkor a GU az CA  vagy egyéb hasonló.  Itt az első szótag egyszerűen lehagyva,  utána  a ragozott magyar szó  következik. 

 

Ezt onnan is megfigyelhetjük  hogy a nyelvünkben a GUR  folytatása igére képezve gyakran --UL  vagy --ÍT  és  hát a latin szavak is így folytatódnak,  mert akkor a latin ROTO :   kerékmódra forgat,  hengerget,  görget-------   Emögött már a GURÍTÓ  szavunk  van szintén lehagyott első szótaggal.

 

Néhány helyen megvan még amúgy ám  teljes szó :    örmény GLOREL  mint GURUL ,    a finn nyelv KIERITTÁÁ mögött is a GURÍTÓ  van.    De talán a személyes kedvenc a Korea két szava :  GULLIDA  és a  GUERUDA ,   ki  GURÍTÓ/GURÍTJA  megfelelői,  ugye régen ez GURÍTÁ  is mondtuk,    csodásan látszik  a magyar nyelven képzett/ragozott szó  egy az egyben.  Mindez Dél-Koreában .))

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

COMMENTO :   megjegyzés,  hozzászólás   --------  jól ismerhetjük a KOMMENT  szót,  mondhatni nemzetközi szó ez manapság.    Aki ilyet tesz, az KIMOND/KIMONDÓ ,  tegye azt írásban  vagy szóban,  ez a lényege. 

 

De a múlt időre képzett KIMONDTA  is szóba jöhet,  vagy a KIMONDOTT  (COMMENTED)  alak.   A finn KOMMENTOIDA  a  KIMONDTA  kifejezésünkre hajaz. 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

VIAGGIARE :  utazik, közlekedik    ---------  Már majdnem félretettem,  aztán beugrott valami.   Az utazó VILÁGJÁRÓ  ,  világot látni megy (!) .    Van egy antik VEIAGE  forma is.     VIALE :  út,  sétány  -------  VÁLÓ,  az utak mindenfelé  ágaznak és szétválnak.  

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

COLTELLO :  kés   --------    SZELETELŐ ,   a latin CULTELLUS :  kis kés,  késecske  -------  SZELETELŐS  

 

A "szúr" igéből indítás  is felmerült bennem, de a ragozások okán a  SZEL---SZELET---SZELETEL---SZELETELŐS  felépítés megmagyaráz teljesen mindent...

 

 

 

 

merigazoi Creative Commons License 2024.08.31 0 0 3528

más másolat megmásithatatlan

más másik második egysmás

 

mím maszk maskara

Előzmény: Igazság80 (3527)
Igazság80 Creative Commons License 2024.08.31 0 0 3527

Ja,  jó lehet  amit a fövenyről mondasz meg a csuvas szóról,  szerintem stimmel. 

 

És a MASZK,  MASKARA  szavak  valóban a MÁS  szó képzetei.   Egész pontosan a MÁSIK  szavunk  van használva már bővítve,  így nyelvünkön képezve/ragozva,  tehát  ez sem latin hátterű szó,  könnyen értelmezhetjük magyarul. 

 

Hiszen aki  álruhát ölt, MÁSítja magát,  MÁSIKRA  cseréli az eredeti külsejét.  

 

MASZK---MÁSIK          Az olasz MASCHERA   ------ MÁSIKRA         Most is magyarul beszélünk, képzünk/ragozunk ,   azaz 100 %  magyar  felépítésű a szó.  

 

Ezek az olasz szavak is álruhát öltöttek.))...

 

 

Előzmény: kitadimanta (3524)
Igazság80 Creative Commons License 2024.08.31 0 0 3526

Jó a kérdés és a megállapítás is helyes...

Előzmény: kitadimanta (3525)
kitadimanta Creative Commons License 2024.08.31 0 0 3525

"Attól még nem lesz valami bizonyított, hogy mi itt mit gondolunk."

Mennyivel bizonyítottabb az, amit C-F gondoltak?

 

"Amit itt csinálunk az nem több, mint ötletelés."

Ha valamit bizonyítunk is, az már jóval több, mint puszta ötletelés.

Előzmény: ketni (3523)
kitadimanta Creative Commons License 2024.08.31 0 0 3524

"A PÁR  összetartozó dolgokat jelent."

Ezen nem lehet /nem érdemes sokat vitatkozni, elég egyértelmű.

 

"A folyónak a PARTját csak a folyóval PÁRban értelmezhetjük,"

Ez is lehet jó megközelítés.

A sumerek egyenlő szárú kereszttel jelölték ezt a szót, és volt egy másik jelentése is: MÁS. Az eredeti mása, ill. valamitől különböző. Mindkét esetben két dologról (PÁRról) van szó.

(A folyó és a partja közti különbségről (másságról) jutott eszembe.)

Érdekességképpen a MASKARA szóban is benne van a MÁS gyök, és igen elterjedt más nyelvekben is ez a hangsor, az írektől a jakutokon keresztül Japánig megtalálható.

 

A csuvasok úgy mondják: puhă

Ők a föveny puhaságára gondolhattak, mikor ezt a szót (puha) a part megnevezésére használták.

 

Igazán arra vagyok kíváncsi, hogyan jött létre ez a szó, mert a hangok jelentése nem ad kellő magyarázatot - egyelőre...

Előzmény: Igazság80 (3522)
ketni Creative Commons License 2024.08.31 0 0 3523

"mert egy éppen 150 éves bizonyíthatóan téves észrevételre mai tudásunk birtokában reagálni kell."

Attól még nem lesz valami bizonyított, hogy mi itt mit gondolunk.

Amit itt csinálunk az nem több, mint ötletelés.

 

Előzmény: kitadimanta (3518)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!