Keresés

Részletes keresés

merigazoi Creative Commons License 2021.06.19 0 0 3655

Gáll cikkében egyértelműen egy X. sz. divathoz köti ezeket a tarsolyokat (920-980).

 

a 3648-ban linkelt tanulmányban nem hiszem, mert abban nem szerepel se a 920 se a 980...

 

de még ha azt is mondta volna, akkor se jelent semmit, mert gondolom azt azért nem hiszed te se, h

920-ban pontosan kezdődött volna ez a "divat". megáll az ész, hogyan képes valaki ilyen módra érvelni...

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (3652)
merigazoi Creative Commons License 2021.06.19 0 1 3654

az a töredék az tarsolylemez volt. megint csak, miért kell hazudni? ha töredék, akkor az már nem tarsolylemez?

 

ott van pontosan a kép, h milyen fajta és hol talált tarsolylemezekkel kapcsolatos a lelet.

 

 

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (3652)
merigazoi Creative Commons License 2021.06.19 0 1 3653

de miért csúsztasz? miért van az, h az előitéleted felülirja a tényeket? miért kell hazudni?

 

a 9-12.századi temetőrészben találta.

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (3652)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2021.06.19 -1 0 3652

Ez nagyon mellé ment. ;-PP

 

* Nem tarsolylemez, hanem csak töredék.

* Nem sírban tárták fel, hanem szorványleletként találta egy helyi gyűjtő.

* Nem IX. sz., mert Gáll cikkében egyértelműen egy X. sz. divathoz köti ezeket

   a tarsolyokat (920-980).

* És továbbra sem tudjuk, hogy van-e bármi köze a magyarokhoz.

 

Szóval, csak ennyi. 

Előzmény: merigazoi (3651)
merigazoi Creative Commons License 2021.06.19 0 1 3651

pontosan ott van, ahol a 9.századi sírban találták a tarsolylemezt

Előzmény: Ulrich_von_Lichtenstein (3650)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2021.06.19 0 0 3650

Mutass már 1 db IX. századi magyar (!) sírt a Kaukázusból.

Előzmény: merigazoi (3648)
merigazoi Creative Commons License 2021.06.19 -1 0 3649

A kutigurok és utigurok után csak török nyelvi nyomok maradtak és csak a hunok után száz évvel tűntek fel a forrásokban.

 

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=158622238

 

 

konkrétan nem igaz.

 

1. a hunok 490-ig aktivak voltak közép-európában, a kutrigurokról meg 551-ben értesül a nyugat, h jöttek a "meotisz vidékéről".

60 év.

 

2. a források konrétan azt mondják hunok.

 

Procopius recounts:

in the old days many Huns,[nb 1] called then Cimmerians, inhabited the lands I mentioned already. They all had a single king. Once one of their kings had two sons: one called Utigur and another called Kutrigur.

 

Agathias (c. 579–582) wrote:

...all of them are called in general Scythians and Huns in particular according to their nation.

 

ÉÉÉÉS

 

konkrétan visszavezetik a történelmüket az 5.századba

 

the Oultizurs and Bourougounds were known up to the time of the Emperor Leo (457–474) and the Romans of that time and appeared to have been strong.

merigazoi Creative Commons License 2021.06.18 -1 0 3648

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=158615065

 

nem tudom hogyan akarja bernát majd ezt kimagyarázni, hiszen szerinte a magyarok a kaukázusban a 9.században nem lehettek

 

meg a turáni 7.századi tarsolylemezes ábrázolást

 

https://www.arpad.btk.mta.hu/images/e-konyvtar/m.-lezsak-gabriella/3_tarsoly1.pdf

 

temető két részből áll: egy korai, 9–12. századi részből, amely kurgán nélküli és a domb felső részén fekszik, illetve egy későbbi, kurgános temetőből, ami a 13–14. századból származik, és már a síkságon található.

2015-ben Bandurko további leleteket adott át a múzeumnak, amit 1980-ban talált az elpusztult temetőrészben, és a beszolgáltatás idejéig a saját házában őrizte. Elmondása szerint a 2015-ben beszolgáltatott leleteket a feljebb fekvő, kurgán nélküli, elpusztult temetőrészben találta.

Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2021.05.21 0 0 3642
Jokki Creative Commons License 2021.04.08 -2 1 3620

Bár vannak még problémák bőven a MKI megfogalmazásaiban is, valamint Székesfehérvárt se nevezném királytemetőnek. De ezzel együtt a genetikai kutatások, a nyelvészeti forrásgyűjtések mind hiánypótlóak, óriási gratuláció jár érte. Meggyőződésem, hogy hatalmas meglepetések és váratlan eredmények is fognak mostantól tucatjával felszínre kerülni.

 

Kár, hogy a történelem és a magyar nyelvtan iskolai tananyagának összeállítása, még mindig az MTA és az oda köthető kontraszelektált magyargyűlölő idióták privilégiuma. Ennek megváltozásához még sok év kell majd, de addigra legalább már készen áll a teljes tudományosan feltárt anyag és tény gyűjtemény.

Előzmény: Ec pec kimehecc a (3619)
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2021.04.08 0 0 3619
Jokki Creative Commons License 2021.03.21 0 1 3599
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2021.03.15 0 0 3588

100%  

Jokki Creative Commons License 2021.03.10 -1 1 3578

De még mindig nem közölted, hogy mire kérnél forrást, legalább 3 témát érintettem abban az írásban. De hadd tippeljek: ha írnék forrást, akkor azt mondanád, hogy az hülye, ez nem szakember, amaz meg náci....

Nem először játszom már el ezt játékot. :D

Előzmény: Törölt nick (3575)
Törölt nick Creative Commons License 2021.03.08 0 1 3575

Szerintem hülyeség, de lelked rajta.

Hazugok nem mennek be Isten országába.

Előzmény: Jokki (3573)
Jokki Creative Commons License 2021.03.08 -1 0 3574

Mondok jobbat:

Aki nem hiszi, járjon utána.

Előzmény: Törölt nick (3572)
Jokki Creative Commons License 2021.03.08 -1 0 3573

És mégis mi a lószarra akarsz forrást? Nem olvastad el? Nem volt elég világos?

Előzmény: Törölt nick (3572)
Törölt nick Creative Commons License 2021.03.08 0 1 3572

forrástan a történettudomány segédtudománya, amely a különféle források felkutatását, besorolását, megismerését, elemzését és hasznosítását segíti elő. A forrástan részei a forrásismeret (milyen típusú források állnak rendelkezésre), a forrástipológia (a források kategorizálása, besorolása) és a forráselemzés és forráskritika (a források megbízhatóságának, pontosságának feltárása), valamint a forráskiadás (a történeti források hozzáférhetővé tétele).

A tény szent, a vélemény szabad. 

Bizonyítékok, megbízható források nélkül tényként állítani eseményeket, majd abból következtetéseket levonni, nos ez az, ami ellen ez a topic harcol.  

Előzmény: Jokki (3571)
Jokki Creative Commons License 2021.03.08 -1 0 3571

Forrás. Patakvíz. Vagy most mire gondolsz? 

Előzmény: Törölt nick (3570)
Törölt nick Creative Commons License 2021.03.08 0 0 3570

Forrás? 

Előzmény: Jokki (3522)
Jokki Creative Commons License 2021.03.03 0 0 3567

A hivatalos hazugságokkal, hamisításokkal szemben az igazság a magyar királyokról:

https://www.youtube.com/watch?v=QE7-KV5fuUk

Jokki Creative Commons License 2021.02.24 0 0 3538

Germagyar elméletnél holdkórosabbat nem találni. Talán csak a szíriuszi származást, atlantiszi gyíkember magyarokat, no meg a finnugrizmust. Ezek egy színvonalon vannak a germagyar elmélettel. Agyament emberek agyament ökörségei mind.

Jokki Creative Commons License 2021.02.23 -1 0 3533

Két legjellemzőbb szkíta ábrázolás a háttárs és testvérbarátság ábrázolás, amit pesze teljesn más felirattal szoktak ellátni, de azt már megszoktuk. Sajnos e két jellemző aranytárgyat egyre gyakrabban próbálják mellőzni, illetve újabban már alakítgatnak is rajtuk. Az egyik legismertebb ilyent már régóta fejetlennek ismerik, pedig eredetileg nem volt az: akik letörték pontosan tudták mit csinálnak....

https://www.80tokes.com/wp-content/uploads/2015/05/boonng.jpg

 

 

Máshol egyszerűen kiegyenesítik:

http://blog.britishmuseum.org/wp-content/uploads/2017/05/GAA36061-archers-BM-19090617.2.jpg

 

Mivel az idősebb alak az ég felé lő, a fiatalabb meg a föld felé, ezt mindenképpen meg kellett hamisítani, hogy egy irányba lőjenek, így nyugodtan lehet köré kerekíteni valami jó kis véres krimit....

 

http://farm5.staticflickr.com/4055/4670997918_13801e530b.jpg

 

A másik jellemző lelet a tipikus szkíta testvérbarátságot jelképezi, amikor a két alak, az ivás után eggyé válik, egyetlen arccá és lélekké.

 

Azon ne is csodálkozzunk , hogy egy ilyen ábrázolással meg egyszerűen semmit nem tudnak kezdeni:

 

http://1.bp.blogspot.com/-lRWAwxdt2Po/VlzWXWIDAtI/AAAAAAAAfps/BHyYhJGmu2g/s1600/Scythian-Golden-Fish.jpg

 

Hiszen nem képesek, a magyarul beszélő számára egyértelmű képjelek leolvasására.

varhonita Creative Commons License 2021.02.16 0 0 3532

ha tetszik ez az Akadémiának ha nem, náluk 341 év eltérés van például Mohamed futása tekintetében, a hivatalos Európai dátumtól, de például az Etiópiai terjeszkedésről is, ami az ő időszámításuk szerint szintén 341 évvel korábban volt). 

 

Itt valami nagy zavar keletkezett, mert a 341 +284 éppen Mohamed futását, illetve a hivatalos hidzsra (AH) naptárkezdést adja ki két éves hibával.

Előzmény: Jokki (3531)
Jokki Creative Commons License 2021.02.16 -2 1 3531

Történelmünk hamisítóinak másik módszere, hogy a hunokról, magyarokról, szkítákról szóló idegen nyelvű iratokat szándékosan hamisan fordítják. Ez nagyon jellemző kezdve a Képes Krónikától, Hérodotoszon át, Harun ar Rasid udvarában készült írásokig (akiről egy arab történész ismerősöm jegyzete meg, hogy köreikben már rég tudott, hogy ar-Rasid nem létezett se az udvara, de mivel az európai történészek veszettül ragaszkodnak hozzá ráhagyják. Azt is elmondta, hogy Európában szinkronizált évszámokkal jelentetik meg a lefordított történeti műveiket, mivel, bizony ha tetszik ez az Akadémiának ha nem, náluk 341 év eltérés van például Mohamed futása tekintetében, a hivatalos Európai dátumtól, de például az Etiópiai terjeszkedésről is, ami az ő időszámításuk szerint szintén 341 évvel korábban volt).

 

Főleg akkor ügyelnek kínosan a fordítások meghamisítására, amikor magyarokat neveznek pártusnak, hunnak, szkítának, vagy ne adj isten gepidának, ami szintén előfordul, bármily meglepő. Örömmel igyekeznek úgy fordítani Anonymust és Képes Krónikát, mintha Atila káinja lett volna Budának. Nagy kéjjel fordítják Jordanes gyűlölettől fröcsögő szavait a sötétbőrű Atiláról, idézik is, de amikor már szkítának nevezi Atilát, azt már nem idézik, nem fordítják.

 

Fordítják Widukind leírását a sosem volt Augsburgi vereségről, de kínosan kerülik, amikor ugyanez a Widukind leírja, hogy az avarok a hunok maradékai, és hogy az "avarok, akiket ma magyaroknak hívunk", milyen tetteket hajtanak végre.... Ezt valahogy kifelejtik a történelem könyvekből.

Előzmény: Ec pec kimehecc a (3530)
Ec pec kimehecc a Creative Commons License 2021.02.16 -2 0 3530

Hamisítványok és eltüntetések

 

A tárgyi bizonyítékok eltüntetése hatékony módszere történelmünk meghamisításának. Ami nincs, arról könnyen állítható, hogy nem is volt sohasem.

Ám a dokumentumokat nem olyan könnyű „csak úgy” eltüntetni, rafináltabb megoldást kellett tehát keresnie az erre törekvőknek.

Egyik ilyen módszer a hamisítvánnyá nyilvánítás, mert a hamisítványok megsemmisítése, forgalomból való kivonása minden további nélkül elfogadtatható a közvéleménnyel.

Az a legfőbb baj, hogy a gyakorlatban az lesz a hamisítvány, amit „hivatalosaink” annak nyilvánítanak, emiatt tehát a dolog fordítva (is) működik: amit el akarnak tüntetni, arra egyszerűen ráfogják, hogy hamisítvány. Így megy ez már 1849 óta! Jó partnerek ebben azok a tudálékosok, akik jól megtanulták a hamis leckét, és azonnal fújják, ha meghallják például Literáti Nemes Sámuel nevét: HAMISÍTVÁNY!!! Literáti sokat áldozott arra, hogy felkutassa legrégibb írásos emlékeinket, és sikerült is összegyűjtenie néhányat, de „hivatalosaink” teljesen lejáratták, bemocskolták a nevét. Biztosan állítható, hogy az általa külföldön felvásárolt magyar írásmaradványok nagy része eredeti. Kizárt, hogy külföldiek képesek lettek volna „ómagyar” nyelvemlékeket hamisítani, de ehhez nem is fűződött semmi érdekük. Természetesen nem zárható ki az sem, hogy akadtak Literáti korában hamisítók, de hogy ezek éppen a magyar nyelvemlékekre szakosodtak volna, az szinte lehetetlen.

„Ez idő tájt figyelt fel az Országos Széchenyi Könyvtár akkori vezetője, Mátray Gábor a főleg Literáti halála után felbukkanó hamisítványokra, és igyekezett azokat összevásárolni, hogy kivonja őket a forgalomból. ...A Literáti-hamisítványok már - több itt nem ismertetett darabbal együtt - békésen szunnyadoznak az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattátában, és érdekes módon napjaink botcsinálta nyelvészei mutatnak érdeklődést irántuk.” (http://www.neumann-haz.hu)

A „botcsinálta nyelvész” jelző itt minden bizonnyal Marton Veronikára vonatkozhat, aki nemrégiben könyvet írt egy Literáti által 1842-ben, Klagenfurtban megvásárolt relikviáról, amelynek az egyik bőr-hártyáján találták meg a híres I. András korabeli imádságokat. Érdekes olvasmány, bebizonyítja, hogy a hártya „megállapíthatóan valódi, eredeti régiség”.

De vajon miért költi egy ilyen intézmény a pénzét "hamisítványok" felvárárlására?? Nem kellene inkább a „nem hamisítványok” gyűjtésére és megóvására koncentrálniuk? (Na persze, ha a cél a forgalomból való kivonás volt, akkor az csak így megy...) Hamisítvánnyá vált ilyen módon a Csiki Székely Krónika, a Túróci Fakönyv, és tulajdonképpen minden, ami útjába került a finnugorizmusnak. ...

Kilencven éve halt meg Szentkatolnai Bálint Gábor. Kevesen tudják, ki volt, mert az arra hivatott tudós társaságok halálában éppen úgy megfeledkeznek róla, mint ahogy életében is mellőzték. Ki volt ez a talán még Kőrösi Csoma Sándornál is jelentősebb tudós, felfedező, és mi volt a bűne, hogy 130 éve agyonhallgatják?” – olvashatjuk Tharan-Trieb Marianne, a „Múltadban nincs öröm” című írásában. „Korának egyik legnagyobb világutazója, Kőrösi Csoma szellemi örökösének bűne az volt, hogy tanulmányai és kutatásai alapján nem fogadta el a magyarul alig tudó Budenz és Hunfalvy-kitalálta finnugor elméletet... Nem csoda, hogy fennmaradt műveit máig rejtegetik a Széchenyi könyvtárban.

Nahát, már megint ugyanott... 

Herman Ottónak 1900 körül azért gázoltak a becsületébe, mert azt merte állítani, hogy az ősember Magyarországon is járt. Az általa bemutatott miskolci szakócákat "természetesen" hamisítványoknak minősítették, és csak évekkel később, külföldi tudósok igazolták azok eredetiségét. Ugyanezek a körök igyekeztek nevetséges hamisítványnak kikiáltani az 1910 körül, a miskolci Balla-barlangnál megtalált 12000 éves gyermekcsontvázat is, elhíresztelve róla, hogy az "nyilvánvalóan" egy közelmúltban eltemetett cigánygyerek csontváza lehet. Csak az 1970-es években bizonyították be angliai vizsgálatok, hogy a "cigánygyerek" mégiscsak 12000 éves.  

A kiskunhalasi „rovásírásos lapocskákat" nem lehetett hamisítványoknak minősíteni, mert a városi vezetés jegyzőkönyvbe vetette a juhászok gyalázatos tettét, és a jegyző még le is fordította ebben a rovásírásos szövegeket. (Tehát akkoriban még ilyen szinten olvasták a "rovásírást"!) 

"1802. október végén a kiskunhalasi juhászok 16 db. rovásírásos „fenyegető” fa lapocskát dobtak a helyi városháza ablakába." Ezeken összesen 160 szó volt olvasható, ahogy illik: jobbról balra, többnyire magánhangzók nélkül, összerovásokkal. Madarassy Lászlónak köszönhetően ezekről a tárgyakról az 1900-as évek elején fényképek is készültek, amelyek szerencsére még ma is megvannak, a tárgyak pedig végül a Néprajzi Múzeumba kerültek. Onnan viszont, mára valahogy eltűntek! Egyik legterjedelmesebb rovásírásos nyelvemlékünk lehetne! Az Aranytarsoly 2006. évi, novemberi száma foglalkozott az esettel.

Szondi Miklós írja A történelmünkhöz magyarul c. könyvben, hogy az 1979-82 között kiadott Magyar Néprajzi Lexikonban már nem szerepelnek olyan ősi szavaink, mint pl. a tarsoly, vagy a tegez. (Talán az okozhatta a problémát, hogy nem tudták eldönteni, melyiket - honnan vettük át?! Amire volt tippük, az biztosan bekerült.) Ha csak a szerkesztőkön múlna, szép lassan ezek a szavak is kikopnának a köztudatból.

Kevesen tudnak róla, de a pécsi "ókeresztény" (valószínűleg ariánus) sírkamrák egyik falából, kb. másfél-két éve előkerült néhány palack, amelyekben arról szóló írások voltak, hogy a legelső feltárások során miket találtak ott, és hogy a leleteket kinek, hová adták le. Mit ad Isten, ezekből mára semmi sem maradt! De még érdekesebb, hogy ennek az esetnek visszhangja se támadt, eszébe sem jutott senkinek a felelősök megkeresése.

Ne is keressünk felelősöket, de tudjunk róla, hogy ilyen is létezik! A lényeg: minden erőnkkel próbáljuk megőrizni azt, ami még megmaradt! Fényképezzünk le mindent, ami magyar! Mentsünk le számítógépünkre mindent, ami magyarságunk szempontjából értékes lehet! Eljött az ideje annak, hogy helyretegyük a saját múltunkat! Láthatjuk: főkönyvtárosainkra és néprajzosainkra ebben nem igazán számíthatunk.   Újabb adalékok

 

Újabb adalékok a Hamisítványok és eltüntetések c. íráshoz:

"...Komáromi Csipkés György 1655-ben kiadott Hungaria Illustrata című, latin nyelvű nyelvtanában értesít minket arról, hogy a debreceni könyvtárban is van régi magyar betűkkel írott könyv. Bél Mátyás, nagy tudósunk 1718 körül már hiába tudakozódott e könyv után, a könyvtárosok nem tudták számára felmutatni.

Kájoni Jánosnak a hun-magyar írásra vonatkozó 1673-ból származó jegyzeteiről Simonchicz Ince kegyes rendi tanár 1794-ben megjelent művéből tudunk. Az eredeti Kájoni írások is eltűntek.

A XVII. században durvább módszerekkel is pusztították a magyar történelem emlékeit. I. Habsburg Lipót, német-római császár, magyar király, akinek magyargyűlölete csak az elmebetegség szóval jellemezhető, körülbelül százötven gyönyörű, magyar várat, építészeti remekműveket robbantatott fel azzal az álságos ürüggyel, hogy a török ne fészkelhesse be magát. Bizonyos, hogy ősi írásunk sok emléke is elpusztult várainkkal együtt.

Fischer Károly Antal érdemeit, akiről a Kárpát-medencei birtoklevelünkben bővebben szóltam, csak a legelismerőbb szavakkal lehet méltatni. Fáradhatatlanul követte egy-egy rovásemlék nyomát. Rettegi István földrajztudósnak létezett egy kézirata, amelyben leírja nyomozását a firenzei könyvtár Szamosközi által felfedezett szkíta betűs könyve után. Fischer 1888-ban a Tudományos Akadémia kézirattárában hiába kereste ezt, „hol annak állítólag meg kellene lennie”.

Jerney János (1800-1855) utazó, őstörténész, nyelvész említi Szentkirályi Márkos Dániel kéziratát a hunok régi betűiről, amelynek a Tudományos Akadémia Cornides gyűjteményében kellett volna lennie. Szabó Károly művelődéstörténész az 1860-as években, Fischer Károly Antal pedig 1888-ban hiába kereste a jelzett helyen.

Cornides Dániel történész szintén gyűjtötte a hun-magyar írás emlékeit, ezekről értekezést is írt 1791-ben. Sem Szabó Károly, sem Fischer Károly Antal az Akadémia kézirattárában már nem találták.

Horvát István (1774-1846) történész, nyelvész Rajzolatok… című 1825-ben megjelent könyvében beszámol egy múmiapólyáról, amelyet egy Neupauer nevű bécsi polgár hozott a Nemzeti Múzeum számára és amelyen „pártus-szittya” betűk vannak. Megállapítja, hogy a betűk a Csíkszentmiklósi Feliraton és Kecskeméti Réztáblán lévőkkel mutatnak rokonságot. Napjainkban a Nemzeti Múzeumban senki nem tud erről semmit.

Dr. Molnos Angéla nyelvész tanártól kaptam az adatot, hogy Táncsics Mihály (1799-1884) politikus és író hosszú évek munkájával egy könyvet írt anyanyelvünkről A legősibb nyelv a magyar címmel. Ennek a kéziratnak is nyoma veszett..." (Friedrich Klára – Szakács Gábor: Kőbe vésték, fába rótták) http://mek.oszk.hu/02800/02824/02824.pdf

varhonita Creative Commons License 2021.02.11 0 0 3529

Az Apponyi Alberthez kapcsolódó álidézetre főleg a tavalyi évben, a trianoni békediktátum aláírásának századik évfordulóján figyelhetett fel az internetezők közössége. Eszerint az első világháborút lezáró Párizs környéki békekongresszusra 1920 januárjában kiutazó magyar békedelegációt vezető gróf a küldöttségnek átadott békefeltételekre válaszoló 1920. január 16-i ún. „védőbeszédében” a döntéshozókat az alábbira figyelmeztette: „Önök most megásták Magyarország sírját, de Magyarország ott lesz a temetésén mindazon országoknak, amelyek most itt megásták Magyarország sírját.

Apponyi hivatkozott felszólalása teljes terjedelmében számos helyről elérhető. A Rubicon Történelmi Magazin honlapján példának okáért Zeidler Miklós történész jelentetett meg róla forrásközlést.[1] Azt végigolvasva egyértelművé válik, hogy a napjainkban rohamosan terjedő idézet a szövegben nem szerepelt."  

 

Kár, hogy nem mondta akkor.)

varhonita Creative Commons License 2021.02.10 0 0 3528

Hát én mán csak iljen vagyok.)

Előzmény: merigazoi (3526)
varhonita Creative Commons License 2021.02.10 0 0 3527

http://www.seleucidcode.com  

 

Éppen most írok egy könyvet amelynek a címe; 

Le passé peut étre changé  

Bosszú Trianonért...

Előzmény: Jokki (3525)
merigazoi Creative Commons License 2021.02.10 0 1 3526

ja, te látatlanban is tudod miről van szó és mi lehetett és mi nem... b+

Előzmény: varhonita (3524)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!